Matches in Stad Gent for { ?s ?p ?o <http://stad.gent/tourism/terms/>. }
- 1f5faed4-bfc1-4a99-9167-ae5efefddcd5 modified "2020-10-01T12:15:02Z" terms.
- 22e1e358-3664-4fe4-a9a0-319c91f78da2 modified "2021-12-08T19:39:52Z" terms.
- 23b47a95-de9c-48a3-bb13-c6a5cb1cb3c1 modified "2020-10-01T10:12:13Z" terms.
- 23e4d5b9-e39d-42bc-a49b-a66e5b7c1809 modified "2021-10-21T13:48:08Z" terms.
- 01c87147-7036-4ce1-8d3a-8d8add65d7ee description "<p>¿En qué reside la esencia de Gante? En sus lugares pintorescos, en sus actividades únicas, en su ambiente característico. El folclore no tiene por qué ser aburrido ni anticuado, piense por ejemplo en el agradable mercadillo de libros de la Ajuinlei o del rastro en el barrio Bij Sint-Jacobs. La autenticidad de Gante se manifiesta prácticamente en cada rincón de la ciudad, y hace de ella un lugar ideal para pasear.</p> " terms.
- 01c87147-7036-4ce1-8d3a-8d8add65d7ee description "<p>Was macht Gent Gent, fragen Sie sich? Die malerischen Orte, die eigensinnigen Aktivitäten, die wirklich typische Stimmung. Folklore muss überhaupt nicht langweilig oder altmodisch sein, das beweist der tolle Büchermarkt am Ajuinlei oder der Flohmarkt in der Nähe von Sint-Jacobs. Die Eigenheit von Gent sieht man in fast allen Ecken der Stadt, sodass sie einfach der perfekte Bummelort ist. </p> " terms.
- 01c87147-7036-4ce1-8d3a-8d8add65d7ee description "<p>Qu’est-ce qui fait de Gand la ville qu’elle est ? Les endroits pittoresques, les activités spéciales et l’atmosphère très particulière de la ville y jouent un rôle majeur. Le folklore n’est pas forcément ennuyeux ou démodé, comme en témoigne l’agréable foire du livre de l’Ajuinlei ou le marché aux puces près de l’église Saint-Jacques. Le caractère unique de Gand se manifeste dans presque tous les coins et recoins de la ville, ce qui en fait un endroit idéal où déambuler.</p> " terms.
- 01c87147-7036-4ce1-8d3a-8d8add65d7ee description "<p>Wat maakt Gent tot Gent, vraagt u? De pittoreske plekken, de aparte activiteiten, de heel eigen sfeer. Folklore hoeft helemaal niet saai of oubollig te zijn, getuige pakweg de plezante boekenmarkt op de Ajuinlei of de rommelmarkt bij Sint-Jacobs. De eigenheid van Gent toont zich in zowat elk hoekje en kantje van de stad, en dat maakt het tot een fijne slenterplek.</p> " terms.
- 01c87147-7036-4ce1-8d3a-8d8add65d7ee description "<p><span><span lang="EN-AU">What sets Ghent apart from the rest?</span> <span lang="EN-AU">The picturesque spots, the original activities and the unique atmosphere.</span> <span lang="EN-AU">Folklore isn’t necessarily boring or old-fashioned, just look at the cosy book market at Ajuinlei or the flea market at Bij Sint-Jacobs.</span> <span lang="EN-AU">The uniqueness of Ghent is in every corner of the city, which makes it the perfect place to stroll around.</span> </span></p> " terms.
- 01f1ac52-e6b5-40c5-819b-b37f8d7a3f0b description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>A city break wouldn't be complete without a delicious lunch, would it? </span></span> <span lang="EN-AU"><span>That may range from a pit stop in a healthy salad bar to a full three-course meal in one of the Ghent restaurants run by a top chef.</span></span> <span lang="EN-AU"><span>Regardless of what you prefer, the city’s restaurants, brasseries, bars and pubs give their best every single day at lunchtime. </span></span> </span></span></p> " terms.
- 01f1ac52-e6b5-40c5-819b-b37f8d7a3f0b description "<p><span><span><span><span>Bij een citytrip hoort een lekkere lunch, nietwaar? Dat kan een pitstop in een <em>healthy</em> saladebar zijn, maar evengoed een uitgebreid driegangenfeest bij een van de Gentse topchefs. Restaurants, brasserieën, bars en cafés geven elke middag ’t beste van zichzelf tijdens de lunchshift. </span></span></span></span></p> " terms.
- 01f1ac52-e6b5-40c5-819b-b37f8d7a3f0b description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Zu einer Städtereise gehört auch ein köstlicher Lunch, oder? Machen Sie kurz in einer gesunden Salatbar halt, oder genießen Sie ein ausführliches Drei-Gänge-Menü bei einem Genter Top-Chef. In den Restaurants, Bistros, Bars und Kneipen werden jeden Mittag die besten Gerichte zubereitet. </span></span></span></span></p> " terms.
- 01f1ac52-e6b5-40c5-819b-b37f8d7a3f0b description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Il n’y a pas de city-trip sans un bon lunch, n’est-ce pas ? Il peut s’agir d’un arrêt-ravitaillement dans un bar à salades <em>healthy</em>, mais aussi un festin trois services préparé par un grand chef gantois. Restaurants, brasseries, bars et cafés donnent le meilleur d’eux-mêmes pour le </span></span><span lang="FR-BE"><span>service </span></span><em><span lang="FR-BE">de midi</span></em><span lang="FR-BE">.</span> </span></span></p> " terms.
- 01f1ac52-e6b5-40c5-819b-b37f8d7a3f0b description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Durante una escapada urbana no puede faltar un buen almuerzo, ¿no cree? Puede hacer una parada en algún bar de ensaladas para un almuerzo saludable, u optar por un exquisito menú de tres platos de uno de los mejores chefs de Gante. Cada día, los restaurantes, bares y cafeterías de Gante dan lo mejor de sí para asegurarle un delicioso almuerzo. </span></span></span></span></p> " terms.
- 01f8bc8c-1af2-4bed-b286-06d3063688f4 description "<p>Desde hace mucho que la comida rápida ya no es sinónimo de hamburguesas con patatas. Lo que no quiere decir que en Gante no pueda darse un capricho con unas riquísimas patatas fritas, ya que la ciudad cuenta con algunas friterías de calidad. ¿Prefiere algo más sano? Entonces encontrará lo que busca en los bares especializados en sopas y ensaladas, o en cualquier otro restaurante donde las verduras ocupen un lugar central.</p> " terms.
- 01f8bc8c-1af2-4bed-b286-06d3063688f4 description "<p>Een snelle hap staat al lang niet meer synoniem voor een standaard hamburger-met-friet-menu. Wat niet wil zeggen dat je je in Gent niet tegoed kunt doen aan waanzinnig goeie frieten, want de stad heeft een aantal topfrituren. Wil je liever gezond? Dan kan je in de stad terecht in de beste soep- en saladebars en andere adresjes waar groente centraal staat.</p> " terms.
- 01f8bc8c-1af2-4bed-b286-06d3063688f4 description "<p>Ein Schnellimbiss ist schon lange kein Synonym mehr für ein einfaches Hamburger mit Pommes-Menü. Das bedeutet jedoch nicht, dass man in Gent keine himmlischen Pommes genießen kann, denn die Stadt hat einige hervorragende Frittenbuden. Lieben Sie eher gesund? Dann finden Sie in der Stadt auch die besten Suppen- und Salatbars und sonstige Lokale, bei denen Gemüse im Mittelpunkt steht.</p> " terms.
- 01f8bc8c-1af2-4bed-b286-06d3063688f4 description "<p>Le fast food n’est plus synonyme de menu hamburger frites, ce qui n’implique pas que Gand ne propose pas de frites incroyablement délicieuses. En effet, la ville compte un certain nombre de très bonnes friteries. Si vous préférez manger sainement, la ville dénombre les meilleurs bars à soupes, à salades et autres adresses où les légumes sont l’ingrédient principal.</p> " terms.
- 01f8bc8c-1af2-4bed-b286-06d3063688f4 description "<p><span><span lang="EN-AU">A quick bite is no longer confined to a standard burger with chips.</span> <span lang="EN-AU">That does not mean that Ghent does not offer delicious chips, as it houses some of the best chip shops in the world.</span> <span lang="EN-AU">Do you prefer healthy food?</span> <span lang="EN-AU">Then you can go to one of the soup and salad bars or other places that focus on vegetables.</span></span></p> " terms.
- 060d9c3a-a9cd-4a13-ba5e-45e6e341b157 description "<p>Si le chifla el chocolate, ¡ya está tardando en visitar gante! La ciudad cuenta con algunos chocolateros del más alto nivel, cuyas creaciones e innovaciones están para chuparse los dedos. Además también se organiza una ruta del chocolate así como eventos temáticos relacionados con este manjar.</p> " terms.
- 060d9c3a-a9cd-4a13-ba5e-45e6e341b157 description "<p>Gourmets de tous pays, hâtez-vous d’aller à Gand ! Vous y trouverez quelques merveilleux chocolatiers qui créent et innovent… L<em>échage de doigts garanti </em>! La ville propose aussi des promenades de dégustation de chocolat, et organise régulièrement des événements sur le thème de l<em>'or noir</em>.</p> " terms.
- 060d9c3a-a9cd-4a13-ba5e-45e6e341b157 description "<p>Süßmäuler aus allen Ländern, kommen sie eilig nach Gent! Denn in der Stadt findet man einige hervorragende Chocolatiers, die kreieren, innovieren und gewährleisten, dass man sich einfach die Finger lecken muss. In der Stadt gibt es auch einen Schokolade-Spaziergang und regelmäßig werden Themaevents über die köstliche Süßigkeit organisiert.</p> " terms.
- 060d9c3a-a9cd-4a13-ba5e-45e6e341b157 description "<p>Zoetekauwen aller landen, rep u naar Gent! Want in de stad vind je een aantal fantastische chocolatiers, die creëren, vernieuwen en vingers en duimen doen aflikken. Daarnaast kan je in de stad ook terecht voor een chocoladewandeling, en zijn er geregeld themaevenementen rond het zoete zwarte goud.</p> " terms.
- 060d9c3a-a9cd-4a13-ba5e-45e6e341b157 description "<p><span>If you have a sweet tooth, go to Ghent as fast as you can! The city is home to some fantastic chocolatiers, who create, innovate and make your mouth water! In addition, you can go on a chocolate walk in the city, and there are regular chocolate themed events.</span></p> " terms.
- 069c38f7-88c3-40f1-8065-605410308bcb description "<p>Tout ce qui brille n'est pas or, mais un beau bijou fait toujours plaisir. Gand a de magnifiques magasins de bijoux, souvent de créateurs locaux qui créent leurs collections avec passion. Difficile d’imaginer un plus beau souvenir d’une visite à Gand. </p> " terms.
- 069c38f7-88c3-40f1-8065-605410308bcb description "<p>’t Is niet al goud wat blinkt, maar van een schoon bijou gaan toch heel wat hartjes sneller kloppen, nietwaar? In Gent vind je prachtige juwelenwinkels, vaak van lokale ontwerpers die hun hart en ziel in hun collecties smeden. Een mooier souvenir aan een bezoek aan Gent kunnen wij eigenlijk niet bedenken. </p> " terms.
- 069c38f7-88c3-40f1-8065-605410308bcb description "<p>Es ist nicht alles Gold, was glänzt, aber schöne Juwelen beschleunigen den Herzschlag vieler, oder? In Gent findet man wunderschöne Juweliergeschäfte, oft von lokalen Designern, die ihre Kollektionen mit Leib und Seele schmieden. Ein schöneres Andenken an einem Besuch von Gent gibt es eigentlich nicht. </p> " terms.
- 069c38f7-88c3-40f1-8065-605410308bcb description "<p>All that glitters is not gold, but who doesn't love a wonderful piece of jewellery? Ghent has some splendid jewellery shops, often by local designers who put their heart and soul into their collections. We cannot think of a more beautiful souvenir of your trip to Ghent. </p> " terms.
- 069c38f7-88c3-40f1-8065-605410308bcb description "<p>No es oro todo lo que reluce, pero no podemos negar que una bonita joya agrada a cualquiera. Gante cuenta con magníficas joyerías, a menudo de diseñadores locales que se dedican en cuerpo y alma a la creación de sus colecciones. No se nos ocurre ningún recuerdo más bonito de su visita a Gante. </p> " terms.
- 079c5998-b712-45a5-8e3f-a3790f432c43 description "<p>Los más deportistas encontrarán en Gante un sinfín de sitios para salir a correr. Además de los numerosos parques urbanos agradables, la ciudad cuenta con espacios verdes más amplios tales como los parques Blaarmeersen y Gentbrugse Meersen. Abundan las carreras que te permiten comparar tus capacidades deportivas con otros deportistas y algunos guías incluso ofrecen visitas guiadas a la cuidad haciendo footing. </p> " terms.
- 079c5998-b712-45a5-8e3f-a3790f432c43 description "<p>Sporttreibende können in Gent an zahlreichen Orten ihre Laufschuhe anziehen. In der Stadt selbst gibt es die schönen Parks, aber auch die größeren Grüngebiete wie Blaarmeersen oder Gentbrugse Meersen kommen dafür in Frage. Laufwettkämpfe, um sich mit den anderen Joggern zu messen, sind zahlreich und man kann die Stadt sogar laufend mit einem Fremdenführer entdecken. </p> " terms.
- 079c5998-b712-45a5-8e3f-a3790f432c43 description "<p>Sportievelingen kunnen in Gent op heel wat locaties hun loopschoenen aantrekken. Er zijn de mooie parken in de stad, maar ook grotere groenpolen als de Blaarmeersen of de Gentbrugse Meersen. Loopwedstrijden genoeg ook om je te meten met je collega-joggers en er zijn zelfs gidsen die je meenemen op een looptochtje doorheen de stad. </p> " terms.
- 079c5998-b712-45a5-8e3f-a3790f432c43 description "<p>Sporty types can go for a run in a lot of places in Ghent. Ghent boasts several beautiful parks, but also larger green areas, such as Blaarmeersen or Gentbrugse Meersen. You can also participate in running races where you can beat your fellow joggers, or contact a guide who will accompany you through the city. </p> " terms.
- 079c5998-b712-45a5-8e3f-a3790f432c43 description "<p>Les sportifs trouveront à Gand suffisamment d’endroits pour enfiler leurs baskets. Outre les jolis parcs de la ville, il y a des pôles de verdure plus vastes comme les domaines Blaarmeersen et Gentbrugse Meersen. De nombreuses compétitions vous permettent de vous mesurer à d’autres joggers et certains guides proposent même de visiter la ville en courant.</p> " terms.
- 09963a0a-f793-4ebe-b7d3-4c0cc5e23e41 description "<p><span> Would you like to explore your British side in Ghent? Then visit a coffee bar or teahouse where you can taste the Flemish version of high tea. Vegans don’t need to worry, there is plenty of choice for them too. </span></p> " terms.
- 09963a0a-f793-4ebe-b7d3-4c0cc5e23e41 description "<p>Mesas llenas de delicias tanto dulces como saladas: en eso consiste un clásico “high tea” inglés. ¿Le apetece un poco de cultura británica en Gante? En ese caso, visite alguna cafetería o tetería donde podrá probar la versión flamenca del “high tea”, lo que viene siendo una merienda sofisticada. Muchos establecimientos también ofrecen opciones veganas. </p> " terms.
- 09963a0a-f793-4ebe-b7d3-4c0cc5e23e41 description "<p>Une étagère de friandises et généralement un mélange entre le sucré et le salé : c’est ça un « high tea » anglais classique. Vous souhaitez faire ressortir vos manières anglaises à Gand ? Passez par un coffee bar ou un salon de thé où vous pourrez déguster une version flamande du high tea, un goûter chic, pour ainsi dire. Bien sûr, les <em>vegans</em> trouveront également de délicieuses adresses.</p> " terms.
- 09963a0a-f793-4ebe-b7d3-4c0cc5e23e41 description "<p>Een etagère vol lekkers, meestal een mengeling van zoet en hartig: dat is een klassieke Engelse ‘high tea’. Zin om je meest Britse manieren boven te halen in Gent? Bezoek dan een koffie- of theehuis waar je van een Vlaamse versie van high tea – een <em>fancy</em> vieruurtje, zeg maar – kunt proeven. Ook voor veganisten zijn er lekkere plekjes te vinden, trouwens.</p> " terms.
- 09963a0a-f793-4ebe-b7d3-4c0cc5e23e41 description "<p>Eine Etagere voller Köstlichkeiten, meist eine Mischung aus süß und herzhaft: Das ist ein traditioneller englischer „High Tea“. Haben Sie Lust, in Gent mal wie die Briten Tee zu trinken? Besuchen Sie dann ein Kaffee- oder Teehaus, in dem Sie eine flämische Version des bekannten High Teas – eines <em>fancy</em> Nachtmittagstees – probieren können. Auch die Veganer finden problemlos einen Ort, um den Nachtmittagstee zu genießen.</p> " terms.
- 0b024bb2-60e1-4311-91c1-685c5d75cbc8 description "<p><span><span lang="EN-AU"><span><span>Ghent and Van Eyck go together like peas and carrots: they’re inseparable.</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>Does the Ghent Altarpiece, Jan Van Ecyk’s most important work, have anything to do with that?</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>Van Eyck left his mark on numerous activities and events in the city, and a lot of places in Ghent are linked to the painter.</span></span></span> <span lang="DE"><span><span>So, <em>Van Ecyk is here to stay!</em></span></span></span></span></p> " terms.
- 0b024bb2-60e1-4311-91c1-685c5d75cbc8 description "<p><span><span lang="FR-BE"><span><span>Gand et Van Eyck sont aussi indissociables que carottes et petits pois.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>L’Agneau mystique, l’œuvre majeure de Jan Van Eyck, y serait-il pour quelque chose ?</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Van Eyck imprime sa marque sur bon nombre d’activités et d’événements dans la ville, et de nombreux lieux gantois sont également liés au peintre.</span></span></span> <em><span lang="EN-US"><span><span>B</span></span></span></em><span lang="EN-US"><span><span>ref,<em> Van Eyck is here to stay</em> !</span></span></span></span></p> " terms.
- 0b024bb2-60e1-4311-91c1-685c5d75cbc8 description "<p><span><span lang="DE"><span><span>Gent und van Eyck, das passt wie Topf und Deckel zusammen: einfach unlöslich miteinander verbunden. Würde der Genter Altar, das zweifellos wichtigste Werk von Jan van Eyck, dazu beitragen? Van Eyck prägt zahlreiche Aktivitäten und Events in der Stadt und viele Genter Orte sind mit dem Maler verbunden. </span></span></span><em><span lang="ES-TRAD"><span><span>Van Eyck is here to stay</span></span></span></em><span lang="ES-TRAD"><span><span>, also!</span></span></span></span></p> " terms.
- 0b024bb2-60e1-4311-91c1-685c5d75cbc8 description "<p><span><span lang="NL"><span>Gent en Van Eyck, da’s als worteltjes en erwtjes: onlosmakelijk met elkaar verbonden. Zou het Lam Gods, het toch wel belangrijkste werk van Jan Van Eyck, daar voor iets tussen zitten? Van Eyck drukt zijn stempel op tal van activiteiten en evenementen in de stad, en ook heel wat Gentse plekken zijn aan de schilder gelinkt. <em>Van Eyck is here to stay</em>, dus!</span></span></span></p> " terms.
- 0b024bb2-60e1-4311-91c1-685c5d75cbc8 description "<p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Gante y Van Eyck están estrechamente relacionados. ¿El retablo del Cordero Místico, es decir, la obra más importante de Jan Van Eyck, tendrá algo que ver? La presencia de Van Eyck en la ciudad es evidente en un sinfín de actividades y eventos, y muchos lugares de Gante guardan algún vínculo con este pintor flamenco. ¡Van Eyck está aquí para quedarse!</span></span></span></span></p> " terms.
- 0c1b3981-ae51-4d24-abe8-98f5076f3a44 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Gante también tiene mucho que ofrecer a los amantes del lujo. Reserve una pernocta en uno de los hoteles de lujo ganteses, pásese por las mejores tiendas de diseño o admire las magníficas obras expuestas en alguna galería de arte. </span></span></span></span></p> " terms.
- 0c1b3981-ae51-4d24-abe8-98f5076f3a44 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Those who are fond of luxury are also welcome in Ghent. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>Book a night at one of the luxury hotels, discover beautiful designer shops or admire exquisite exhibitions in an art gallery. </span></span> </span></span></p> " terms.
- 0c1b3981-ae51-4d24-abe8-98f5076f3a44 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Auch für Ihre Tagedosis Luxus sind Sie willkommen in Gent. Buchen Sie eine Übernachtung in einem Genter Luxushotel, besuchen Sie die schönsten Designer-Läden oder staunen Sie über die wunderschönen Werke in einer Kunstgalerie. </span></span></span></span></p> " terms.
- 0c1b3981-ae51-4d24-abe8-98f5076f3a44 description "<p><span><span><span><span>Ook voor je dagelijkse dosis luxe ben je welkom in Gent. Boek een overnachting in een van de Gentse luxehotels, wandel binnen in de mooiste designershops of vergaap je aan prachtige werken in een kunstgalerij. </span></span></span></span></p> " terms.
- 0c1b3981-ae51-4d24-abe8-98f5076f3a44 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Les amateurs de luxe ne seront pas en reste. Réservez une nuitée dans un hôtel de luxe gantois, découvrez les magnifiques boutiques de designers<em> </em>ou extasiez-vous dans une galerie d’art. </span></span></span></span></p> " terms.
- 0d007ad0-e491-4bc4-b948-a8357750911d description "<p>Votre organisation souhaite organiser une conférence ? Selon l'Association internationale des congrès et des conventions, Gand est le deuxième meilleur choix en Belgique après Bruxelles. La ville compte en effet de nombreux lieux propices à l'organisation d'un événement d’envergure. Avec <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c8e50a1c-d52e-4430-97ca-10100ae60138" href="/node/3281">GentCongres</a>, Gand dispose même d'une équipe qui vous aidera gratuitement et répondra à toutes vos questions sur les congrès.</p> " terms.
- 0d007ad0-e491-4bc4-b948-a8357750911d description "<p><span><span><span>Are you and your organisation planning a conference? Then Ghent is the second best location option in Belgium after Brussels, according to the International Congress and Convention Association. There are indeed many great venues in the city to organise large-scale events. Ghent even has a team, called <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c8e50a1c-d52e-4430-97ca-10100ae60138" href="/node/3281">GentCongres</a>, at its disposal to assist you with all your congress questions free of charge. </span></span></span></p> " terms.
- 0d007ad0-e491-4bc4-b948-a8357750911d description "<p>Plan je een congres met je organisatie? Dan is Gent op Brussel na de beste optie als locatie in België volgens de International Congress and Convention Association. De stad telt inderdaad heel wat toffe locaties om een grootschalig event te organiseren. <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="83bcd251-175d-43c5-8560-11c20745030a" href="/node/3167">Met GentCongres heeft Gent zelfs een team ter beschikking dat je gratis bijstaat bij al je congresvragen. </a></p> " terms.
- 0d007ad0-e491-4bc4-b948-a8357750911d description "<p>¿Planifica un congreso con su organización? Según la Asociación de Congresos y Convenciones Internacionales, Gante es, después de Bruselas, la mejor ciudad para organizar un congreso en Bélgica. Y es cierto que la ciudad cuenta con un sinfín de lugares ideales para organizar eventos a gran escala. Gante dispone incluso de un servicio llamado <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c8e50a1c-d52e-4430-97ca-10100ae60138" href="/node/3281">GentCongres</a> que le ofrece asistencia gratuita en todas sus preguntas relacionadas con la organización de un congreso.</p> " terms.
- 0d007ad0-e491-4bc4-b948-a8357750911d description "<p>Planen Sie mit Ihrer Organisation einen Kongress? Dann ist Gent laut der International Congress and Convention Association nach Brüssel der beste Veranstaltungsort Belgiens. Die Stadt verfügt tatsächlich über eine ganze Reihe von interessanten Veranstaltungsorten, um ein großes Event zu organisieren. Mit <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c8e50a1c-d52e-4430-97ca-10100ae60138" href="/node/3281">GentCongres</a> verfügt Gent sogar über ein Team, das Ihnen kostenlos bei allen Fragen über Kongresse helfen kann.</p> " terms.
- 0ddfc1ee-665a-4bd7-8c80-11c0324ae988 description "<p>Los amantes de la buena comida no deberán buscar mucho para encontrar un sitio agradable para cenar. Alta cocina o platos básicos, cocina exótica o tradicional, tapas o menús de varios platos: elija lo que más se ajuste a sus gustos y déjese mimar. Gante es la capital europea de la cocina vegetal. Por ello, los vegetarianos y los veganos no tendrán ningún problema para encontrar un restaurante adaptado a su estilo de vida. ¿Aún le queda hueco después de la cena? En ese caso, visite alguno de las bares acogedores de Gante para terminar la velada.</p> " terms.
- 0ddfc1ee-665a-4bd7-8c80-11c0324ae988 description "<p>Feinschmecker brauchen in Gent nicht lange nach einem tollen Restaurant für das Abendessen zu suchen. Gastronomisch oder ganz einfach, exotisch oder klassisch, <em>bar bites<strong> </strong></em>bzw. Häppchen oder Mehrgänge-Menü: Wählen Sie Ihren Stil und lassen Sie sich verwöhnen. Auch Vegetarier – Gent ist die Veggie-Hauptstadt Europas – und Veganer finden in der Stadt problemlos Köstlichkeiten. Noch nicht ganz satt? Wählen Sie dann noch eine Kneipe und schließen Sie den Tag gemütlich mit einem Glas ab.</p> " terms.
- 0ddfc1ee-665a-4bd7-8c80-11c0324ae988 description "<p><span><span lang="EN-AU">Food lovers have plenty of choice for a lovely dinner in Ghent.</span> <span lang="EN-AU">Gastronomic or no-nonsense, exotic or traditional, <em>bar</em> <em>bites</em> or a multi-course dinner: choose your own style and enjoy.</span> <span lang="EN-AU">Vegetarians and vegans are not left behind. On the contrary, Ghent is the vegetarian capital of Europe.</span> <span lang="EN-AU">Not satisfied yet?</span> <span lang="EN-AU">Then go to one of Ghent’s cafés for a nightcap.</span> </span></p> " terms.
- 0ddfc1ee-665a-4bd7-8c80-11c0324ae988 description "<p>À Gand, les gourmands ne doivent pas chercher longtemps pour trouver l'endroit idéal où savourer un bon dîner. Plutôt gastronomique ou sans chichi, exotique ou traditionnel, repas en petites portions ou en plusieurs services : choisissez votre style et faites-vous plaisir. Gand étant la capitale européenne du végétarisme, les végétariens et <em>vegans</em> y trouveront sans problème leur bonheur. Il vous reste encore un peu de place ? Trouvez un café où aller boire un dernier verre.</p> " terms.
- 0ddfc1ee-665a-4bd7-8c80-11c0324ae988 description "<p>Gourmands moeten in Gent niet lang zoeken naar een tof adresje om ’s avonds te tafelen. Gastronomisch of no nonsens, exotisch of klassiek, <em>bar bites</em> of meergangendiner: kies je stijl en laat je verwennen. Ook vegetariërs – Gent is dé veggiehoofdstad van Europa – en veganisten komen in de stad probleemloos aan hun trekken. Nog niet helemaal verzadigd? Zoek dan nog een cafeetje uit voor een gezellig afzakkertje.</p> " terms.
- 0e90a6c8-f4c2-4968-a440-28de0090c5d3 description "<p>Los restaurantes de Gante cuentan con algunos de los mejores chefs del momento, quienes son la prueba viva de la buena gastronomía gantesa. En Gante abundan los grandes chefs que utilizan técnicas innovadoras, también en los restaurantes vegetarianos, que son omnipresentes en la ciudad. </p> " terms.
- 0e90a6c8-f4c2-4968-a440-28de0090c5d3 description "<p>The fact that Ghent has a number of big names behind the scenes of its restaurants is the best proof of the city’s lively food scene. There are many top chefs who bring innovative things to the plate in the city, including in Ghent’s numerous vegetarian restaurants. </p> " terms.
- 0e90a6c8-f4c2-4968-a440-28de0090c5d3 description "<p>Dass in Gent einige bekannte Namen in der Küche ihr Bestes geben, ist der beste Beweis für die lebendige Food-Szene in der Stadt. Starköche, die Innovationen auftischen, gibt es in der Stadt überall, auch in den vegetarischen Restaurants – die in Gent übrigens stark vertreten sind. </p> " terms.
- 0e90a6c8-f4c2-4968-a440-28de0090c5d3 description "<p>Dat Gent een aantal klinkende namen achter de kookpotten van haar restaurants heeft staan, is het beste bewijs van de levendige <em>foodscene</em> aldaar. Topchefs die vernieuwende dingen doen in het bord zijn goed vertegenwoordigd in de stad, ook in de vegetarische restaurants – want daar zijn er veel van in Gent. </p> " terms.
- 0e90a6c8-f4c2-4968-a440-28de0090c5d3 description "<p>Les restaurants gantois comptent certains des meilleurs chefs du moment qui témoignent véritablement de la finesse de la gastronomie gantoise. Gand regorge de grands chefs à la cuisine innovante, y compris dans les restaurants végétariens qui sont omniprésents dans la ville. </p> " terms.
- 0ffa2f4b-df73-40a8-8e99-356bffb1bf20 description "<p>Gante es una ciudad medieval, y como tal, está repleta de edificios antiguos y majestuosos. Pero la arquitectura contemporánea también ocupa un lugar central en la ciudad. La biblioteca De Krook, el lugar de encuentro polivalente del Pabellón Municipal, y la torre de la biblioteca universitaria son solo algunos ejemplos de joyas de la arquitectura moderna. Sin duda descubrirá algunas de estas perlas durante un paseo guiado o explorando Gante por su cuenta.</p> " terms.
- 0ffa2f4b-df73-40a8-8e99-356bffb1bf20 description "<p>Gand est une ville médiévale regorgeant de magnifiques bâtiments anciens. L’architecture moderne y a également sa place, représentée notamment par des joyaux tels que la bibliothèque De Krook, la Halle municipale polyvalente et la Tour des Livres, icône de l’université. Vous pourrez découvrir certains de ces joyaux au cours d'une promenade, guidée ou non.</p> " terms.
- 0ffa2f4b-df73-40a8-8e99-356bffb1bf20 description "<p>Gent ist eine mittelalterliche Stadt. Wunderschöne alte Gebäude gehören einfach dazu. Aber auch moderne Architektur ist in der Stadt willkommen, so gibt es Glanzstücke wie Bibliothek De Krook, die Stadthalle als polyvalenten Treffpunkt und den Bücherturm, die Ikone der Universität. Mittels eines Spaziergangs, möglicherweise im Voraus festgelegt oder mit einem Fremdenführer, lernen Sie schon einige architektonische Glanzstücke kennen.</p> " terms.
- 0ffa2f4b-df73-40a8-8e99-356bffb1bf20 description "<p>Ghent is a medieval city full of wonderful old buildings. But contemporary architecture also has its place in the city, with gems such as the De Krook municipal library, the multifunctional city pavilion or Stadshal and the Boekentoren university library. Without a doubt, you will see several landmarks on a self-guided or guided walking tour of the city.</p> " terms.
- 0ffa2f4b-df73-40a8-8e99-356bffb1bf20 description "<p>Gent is een middeleeuwse stad en daar horen prachtige oude bouwwerken bij. Maar ook hedendaagse architectuur heeft een plek in de stad, met pareltjes als bibliotheek De Krook, polyvalente ontmoetingsplek De Stadshal en het icoon van de universiteit De Boekentoren. Een wandeling, al dan niet vooraf uitgestippeld of geleid, leert je vast een paar pareltjes kennen.</p> " terms.
- 110182f7-9cfe-49a2-97c5-a4d36b9d98da description "<p>Recreation is something you can learn, in Ghent’s recreational areas for example. Sports, relaxation, satisfying your hunger and quenching your thirst, and even staying the night: you’ll know what to do in a recreational area. </p> " terms.
- 110182f7-9cfe-49a2-97c5-a4d36b9d98da description "<p>Gand dispose de plusieurs zones dédiées aux loisirs qui sont équipées de toutes les installations nécessaires au sport, à la détente et à la restauration. Vous pouvez également y trouver des lieux où séjourner. </p> " terms.
- 110182f7-9cfe-49a2-97c5-a4d36b9d98da description "<p>Gante cuenta con áreas de recreación especialmente concebidas para descansar y desconectar. Cuentan con todas las instalaciones necesarias para hacer deporte, relajarse, comer y beber, e incluso pernoctar para aquellos que lo deseen. </p> " terms.
- 110182f7-9cfe-49a2-97c5-a4d36b9d98da description "<p>Sich erholen kann man lernen, zum Beispiel in den Genter Freizeitgebieten, die extra dazu eingerichtet wurden. Sport treiben, entspannen, Hunger und Durst stillen und ggf. sogar übernachten: In den Erholungsparks ist vieles los. </p> " terms.
- 110182f7-9cfe-49a2-97c5-a4d36b9d98da description "<p>Recreëren kan je leren, in de Gentse domeinen speciaal voor dat doel ingericht bijvoorbeeld. Sporten, ontspannen, honger stillen en dorst lessen, én eventueel zelfs overnachten: in een recreatiegebied ben je wel even zoet. </p> " terms.
- 113f79e0-7b9b-4326-b3bb-9bd8f9c8b308 description "<p>Una forma divertida de deshacerse de los objetos que ya no necesita, es montar un puesto en un mercadillo: podrá charlar tranquilamente, les alegrará el día a la gente con sus mercancías, y volverá a casa más ligero. ¿Prefiere comprar antes que vender? En el barrio Sint-Jacobs hay mercadillos casi todos los días: los viernes, sábados y domingos por la mañana puede husmear los numerosos puestos y después tomar un café calentito en una de las cafeterías del barrio. </p> " terms.
- 113f79e0-7b9b-4326-b3bb-9bd8f9c8b308 description "<p>Een plezante manier om te ontspullen is een ochtend op een rommelmarkt staan. Je kan een klapke doen, maakt mensen blij met jouw waar en keert lichter naar huis terug. Liever kopen dan verkopen? Op Sint-Jacobs is het (bijna) altijd rommelmarkt: op vrijdag-, zaterdag- en zondagochtend kan je er snuisteren en erna een koffie slurpen in een van de omliggende zaken. </p> " terms.
- 113f79e0-7b9b-4326-b3bb-9bd8f9c8b308 description "<p>Spending a morning at a flea market is a fun way to get rid of some stuff. You can have chat with people, make them happy with your stuff and you go home with less. Would you rather buy than sell? There is (almost) always a flea market at Sint-Jacobs: on Friday, Saturday and Sunday mornings you can browse the market and afterwards sip a coffee in one of the surrounding cafés. </p> " terms.
- 113f79e0-7b9b-4326-b3bb-9bd8f9c8b308 description "<p>Eine angenehme Weise, um alte Sachen los zu werden, ist ein Vormittag auf dem Trödelmarkt verbringen. Sie können sich mit anderen unterhalten, freuen die Käufer mit Ihren alten Sachen und kehren erleichtert nach Hause zurück. Kaufen Sie lieber statt zu verkaufen? Auf dem Platz Sint-Jacobs gibt es (fast) immer einen Trödelmarkt: Freitag-, Samstag- und Sonntagmorgen stöbern Sie in den Altsachen und danach genießen Sie eine Tasse Kaffee in einem nahgelegenen Bistro. </p> " terms.
- 113f79e0-7b9b-4326-b3bb-9bd8f9c8b308 description "<p>Une façon amusante de se débarrasser d’objets dont vous n’avez plus besoin est de tenir un stand sur un marché aux puces. Vous pouvez bavarder, rendre les visiteurs heureux avec vos marchandises et rentrer chez vous plus léger. Vous préférez acheter plutôt que vendre ? Un marché aux puces se tient (presque) tous les jours dans le quartier Sint-Jacobs : les vendredis, samedis et dimanches matins, vous pouvez chiner dans les nombreux étals et ensuite boire un verre dans l’un des cafés du quartier. </p> " terms.
- 12b9841a-8a1a-4eb5-bb40-593de62ba3f8 description "<p><span><span><span><span>Laat je leiden: dat is makkelijk in Gent. Gent heeft verschillende gidsenverenigingen, met gidsen die je langs zorgvuldig samengestelde routes doorheen de stad begeleiden. Ook andere organisaties hebben parcours uitgestippeld om de stad te verkennen: een rit met paard en koets, bijvoorbeeld, of een boottochtje op de binnenwaters.</span></span></span></span></p> " terms.
- 12b9841a-8a1a-4eb5-bb40-593de62ba3f8 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Déjese guiar, ¡en Gante es muy fácil! Gante cuenta con distintas asociaciones de guías, que le acompañarán por los itinerarios cuidadosamente trazados que recorren la ciudad. También existe otro tipo de asociaciones que proponen formas alternativas de explorar la ciudad, como un paseo en carruaje, o un recorrido en barco por los canales del centro de Gante. </span></span></span></span></p> " terms.
- 12b9841a-8a1a-4eb5-bb40-593de62ba3f8 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>À Gand, rien de plus facile que de se laisser guider. Vous trouverez plusieurs associations de guides, avec des guides qui vous emmènent à travers la ville sur des itinéraires choisis avec soin. D’autres organisations ont également tracé des parcours pour explorer la ville : en calèche tirée par un cheval par exemple, ou une excursion en bateau sur les eaux intérieures.</span></span></span></span></p> " terms.
- 12b9841a-8a1a-4eb5-bb40-593de62ba3f8 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Lassen Sie sich führen: das ist einfach in Gent. In Gent gibt es unterschiedliche Fremdenführerverbände mit Fremdenführern, die Sie über sorgfältig zusammengesetzte Strecken durch die Stadt führen. Auch andere Vereinigungen haben Routen entwickelt, um die Stadt zu erkunden: Eine Kutschfahrt zum Beispiel oder eine Bootsfahrt auf dem Binnengewässer. </span></span></span></span></p> " terms.
- 12b9841a-8a1a-4eb5-bb40-593de62ba3f8 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Let yourself be guided: that’s easy in Ghent. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>Ghent has several guides associations, with guides who accompany you along carefully planned routes to explore the city. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>Other organisations have mapped out tours of the city as well: how about a horse drawn coach ride or a boat ride on the inland waterways? </span></span></span></span></p> " terms.
- 130daa25-8a2b-43b2-9f4e-35c8197c150c description "Verhuurprijs halve dag" terms.
- 13b1266a-8e2c-4998-86a9-11fd634857ea description "<p>Certains les aiment fines et croquantes, d’autres les préfèrent épaisses et charnues. Chaque frite est différente, mais à Gand, vous trouverez toujours une friterie ou un restaurant correspondant à vos goûts. Si vous visitez la Belgique, ne manquez pas d’y déguster une frite. Si vous voulez passer pour un véritable gantois, commandez des frites avec de la sauce carbonnades et de la mayonnaise. Vous nous remercierez plus tard.</p> " terms.
- 13b1266a-8e2c-4998-86a9-11fd634857ea description "<p>Die einen lieben sie hauchdünn und knusprig, die anderen bevorzugen dickere. Pommes sind nicht gleich Pommes, aber in Gent findet man bestimmt eine Frittenbude oder ein Restaurant, die bzw. das Ihren Pommes-Anforderungen entspricht. Vergessen Sie beim Besuch von Belgien also die Pommes nicht. Möchten Sie wie ein waschechter Genter erscheinen? Bestellen Sie dann Pommes mit Karbonadensauce und Mayonnaise. Danken Sie uns später.</p> " terms.
- 13b1266a-8e2c-4998-86a9-11fd634857ea description "<p>De één heeft ze graag flinterdun en knapperig, de ander zet liever z’n tanden in een dikke met beet aan. De ene friet is de andere niet, maar in Gent vind je sowieso een frietkot of restaurant dat bij jouw frietvoorkeuren past. Rateer de friet niet bij een bezoekje aan België. Wil je doorgaan voor een echte Gentenaar? Bestel dan frieten met stoofvleessaus en mayonaise. Bedank ons later.</p> " terms.
- 13b1266a-8e2c-4998-86a9-11fd634857ea description "<p><span><span lang="EN-AU">Paper thin and crunchy, or soft chunks of potato, everyone loves chips.</span> <span lang="EN-AU">Chips come in all shapes and sizes, but you will definitely find some you like in Ghent.</span> <span lang="EN-AU">Don’t forget to taste some local chips when visiting Belgium.</span> <span lang="EN-AU">Do you want to pass for a local resident?</span> <span lang="EN-AU">Then order some chips with ‘stoofvleessaus’ (stew sauce) and mayonnaise.</span> <span lang="EN-AU">You can thank us later.</span></span></p> " terms.
- 13b1266a-8e2c-4998-86a9-11fd634857ea description "<p>A algunos les gustan finas y crujientes, otros las prefieren gruesas y contundentes. Hay mil maneras de preparar patatas fritas, pero le aseguramos que en Gante encontrará una fritería o un restaurante que se adapte completamente a sus gustos culinarios. ¡No se pierda las famosas patatas fritas belgas durante su visita! ¿Quiere imitar a los auténticos ganteses? Entonces, pida una ración de patatas fritas con salsa de estofado y mayonesa. De nada.</p> " terms.
- 1469a4d4-36f9-4205-88f2-f10c310fae4f description "Verhuurprijs per dag" terms.
- 15b29392-45e3-4100-b858-f4958fcf38b9 description "<p>Om de twee belangrijkste kunsttempels van de stad te bezoeken, moet je alleen maar de straat oversteken. Handig!</p> <p>Het Museum voor Schone Kunsten geeft een mooi overzicht van de beeldende kunst tot en met WO II, het S.M.A.K. toont wat de hedendaagse kunstenaar zoal te bieden heeft. In het vlakbij gelegen congrescentrum ICC ontmoet de zakenwereld elkaar, het Kuipke is legendarisch voor zijn zesdaagse wielerspektakel.</p> <p>En dat allemaal in het groen van het Citadelpark.</p> " terms.
- 15b29392-45e3-4100-b858-f4958fcf38b9 description "<p>Für den Besuch der zwei wichtigsten Museen der Stadt braucht man nur die Straße zu überqueren. Praktisch!</p> <p>Das Museum für Schöne Künste bietet eine beeindruckende Übersicht über die<br /> bildenden Künste bis zum 2. Weltkrieg, das S.M.A.K. zeigt, was zeitgenössische Künstler zu bieten haben. Im nahe gelegenen Kongresszentrum ICC trifft sich die Geschäftswelt. Das 'Kuipke' ist für sein Sechstagerennen bekannt.</p> <p>Alles im Grünen des Citadelparks.</p> " terms.
- 15b29392-45e3-4100-b858-f4958fcf38b9 description "<p>Para visitar los dos templos del arte más importantes de la ciudad no hay más que cruzar la calle.</p> <p>Aquí tenemos, bien a mano, el Museo de Bellas Artes, que nos da un hermoso panorama de las artes plásticas hasta la Segunda Guerra Mundial, y el S.M.A.K., que muestra lo que ofrecen los artistas contemporáneos. En el cercano Centro de Congresos se reúne el mundo de los negocios y también está por aquí el Kuipke, legendario por su carrera ciclista de seis días.</p> <p>Y todo esto envuelto en el verdor del Citadelpark.</p> " terms.
- 15b29392-45e3-4100-b858-f4958fcf38b9 description "<p>To visit the city's two main art museums, you only have to cross the street.</p> <p>Very handy! The Museum of Fine Arts gives you a nice overview of visual arts up until WWII, while the S.M.A.K. shows you what contemporary artists have to offer. The adjoining conference centre hosts businesspeople from all over the world and the Kuipke hosts the legendary cycling event, Six Days of Ghent.</p> <p>All of this surrounded by the plants and trees of the Citadelpark.</p> " terms.
- 15b29392-45e3-4100-b858-f4958fcf38b9 description "<p>Une simple rue sépare les deux principaux temples de l'art de Gand. Pratique, non?</p> <p>Le Musée des Beaux-Arts propose un bon aperçu des arts plastiques jusqu'à la 2e guerre mondiale, le S.M.A.K. se consacre quant à lui à l'art contemporain. Le centre de congrès avoisinant, l’ICC, accueille le monde des affaires, et le Kuipke est quant à lui légendaire en raison de ses six jours de spectacle cycliste.</p> <p>Tout cela réuni au cœur de l’écrin de verdure du Citadelpark.</p> " terms.
- 15c9f9a2-9f28-4bc9-bfec-6c0dbba1073e description "<p><span><span><span>Cruising around on a Vespa is not just an activity to do in a charming Italian village. It is also a handy option to explore Ghent: you can see everything without tiring yourself out. The city has a few locations where you can rent Vespa scooters, with some of them even offering the electric alternative. La dolce vita, but in East Flanders!</span></span></span></p> " terms.
- 15c9f9a2-9f28-4bc9-bfec-6c0dbba1073e description "<p>Le charme de la Vespa ne connaît pas de frontières. À Gand aussi, c'est un moyen pratique d’explorer la ville sans se fatiguer. La ville compte un plusieurs adresses où vous pouvez louer des scooters Vespa, dont certains électriques. La dolce vita version Flandre orientale !</p> " terms.
- 15c9f9a2-9f28-4bc9-bfec-6c0dbba1073e description "<p>Eine surrende Vespa gewährleistet nicht nur eine romantische Fahrt in kleinen italienischen Dörfern. Auch in Gent ist sie eine praktische Weise, um die Stadt zu erkunden: Man sieht alles, ohne müde zu werden. In Gent ist es an mehreren Orten möglich, Vespa-Motorroller zu mieten, manchmal sogar elektrische Varianten. La dolce vita, nur in Ostflandern!</p> " terms.
- 15c9f9a2-9f28-4bc9-bfec-6c0dbba1073e description "<p>Pasear en Vespa no solo es idílico en los pequeños pueblos italianos. En Gante también es una manera divertida de explorar la ciudad: podrá verlo todo sin cansarse. La ciudad cuenta con varias empresas de alquiler de Vespas, y en algunas de ellas se ofrecen incluso Vespas eléctricas. ¡La dolce vita en Flandes oriental!</p> " terms.