Matches in Stad Gent for { ?s <http://schema.org/description> ?o ?g. }
- a6d6cdbe-0f34-4230-a73a-072a9ae104ec description "<p>In Ghent they know all about the good life. It is the ideal city for foodies: it is brimming with top chefs who work with local products, there are culinary events where you can discover all sorts of specialities and specialist shops where you can find an abundance of delicacies. Ranging from traditional to exotic, veggie or vegan: the menu is always varied! </p> " terms.
- a6d6cdbe-0f34-4230-a73a-072a9ae104ec description "<p>’t Goei leven, daar kennen ze wat van in Gent. Het is een stad van en voor foodies: het barst hier van de topchefs die graag met lokaal lekkers aan de slag gaan, er zijn culinaire evenementen waar je allerlei specialiteiten kunt ontdekken, speciaalzaken met alles wat de tong streelt. Van klassiek over exotisch tot veggie en vegan: het menu is immer gevarieerd! </p> " terms.
- a7e918ff-14da-4eb8-89fa-e19ad3202ea9 description "<p><span><span><span>Have you heard of Ghent’s neuzekes or cuberdons? You can buy this purple, cone-shaped sweet at many places in Ghent. You either love them or hate them, because they are so sweet and sticky. That other Ghent sweet, snowballs, is also divisive: it’s a foamy vanilla cream covered in a thin layer of dark chocolate and icing sugar sprinkled on top. There are plenty of options in the city to satisfy all your other sweet cravings as well. </span></span></span></p> " terms.
- a7e918ff-14da-4eb8-89fa-e19ad3202ea9 description "<p>Connaissez-vous les cuberdons, appelés « nez gantois » ? Ce bonbon mauve en forme de cône se trouve partout à Gand. On aime ou on déteste ces bonbons sucrés et collants. L'autre douceur gantoise, la boule de neige, a également de fervents partisans et adversaires : une crème vanille mousseuse entourée d'une fine couche de chocolat noir et de sucre glace. Vous trouverez en ville de nombreuses adresses pour tous vos autres péchés mignons.</p> " terms.
- a7e918ff-14da-4eb8-89fa-e19ad3202ea9 description "<p>Kennen Sie die Genter Süßigkeit <em>cuberdons </em>bzw. <em>neuzekes</em>? Es sind lilafarbige, kegelförmige Süßigkeiten, die an mehreren Orten in Gent gekauft werden können. Entweder man liebt sie oder man hasst sie, denn sie sind widerlich süß und klebrig. Auch diese andere Genter Süßigkeit, <em>sneeuwbal</em>, hat leidenschaftliche Anhänger und Gegner: eine schaumige Vanillecreme überzogen mit einer dünnen Schicht Zartbitterschokolade und gehüllt in Puderzucker. Wenn Sie noch andere Süßigkeiten genießen möchten, finden Sie in der Stadt ausreichende Möglichkeiten.</p> " terms.
- a7e918ff-14da-4eb8-89fa-e19ad3202ea9 description "<p>Ken je de Gentse neuzekes of cuberdons? Dat paarse kegelvormige snoepje kan je op allerlei plekken in Gent kopen. Je houdt ervan of je haat ze, want ze zijn mierzoet en plakkerig. Ook dat andere Gentse snoepje, de sneeuwbal, kent fervente voor- en tegenstanders: een schuimige vanillecrème met een dun laagje fondantchocola en poedersuiker errond. Ook voor al je andere zoete goestjes zijn er adresjes genoeg in de stad. </p> " terms.
- a7e918ff-14da-4eb8-89fa-e19ad3202ea9 description "<p>¿Conoce los cuberdones ganteses, también llamados <em>neuzekes </em>(narices en neerlandés)? Esta golosina morada con forma de cono se vende en numerosos establecimientos de Gante. Son extremadamente dulces y pegajosos: o los odias, o los amas, no hay término medio. El otro dulce gantés por excelencia, llamado <em>sneeuwbal </em>o “bola de nieve” en neerlandés, también tiene fervientes partidarios y adversarios. Se trata de una espumosa crema de vainilla envuelta a una fina capa de chocolate negro y cubierta de azúcar glas. Aparte de estos dos productos tradicionales, la ciudad cuenta con un sinfín de tiendas y pastelerías donde dar rienda suelta a sus antojos de dulce.</p> " terms.
- a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1 description "<p>Cuisine fusion, asiatique, izakaya… Toute cette diversité semble excitante, et ça l’est certainement, mais parfois, on a juste envie de manger un bon plat traditionnel, n’est-ce pas ? Un authentique waterzooi ou des carbonades, au goût de la cuisine typique des grands-mères. Vous pourrez y déguster les meilleurs plats traditionnels. </p> " terms.
- a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1 description "<p>Fusión, cocina asiática, Izakayas… Suena todo muy emocionante, y sin duda lo es, pero a veces simplemente apetece un buen plato tradicional, ¿no es así? Un auténtico waterzooi o un estofado gantés, la típica cocina de la abuela. Aquí podrá probar los mejores platos tradicionales. </p> <p> </p> " terms.
- a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1 description "<p>Fushion, Asian, Izakaya… Das hört sich alles aufregend an und es ist auch aufregend, aber manchmal möchte man einfach ein traditionelles Gericht genießen. Denken Sie nur an einen authentischen Eintopf wie Waterzooi oder Flämische Karbonaden, die wie früher schmecken. Hier genießen Sie die besten traditionellen Gerichte. </p> " terms.
- a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1 description "<p>Fushion, Asian, Izakaya… Klinkt allemaal spannend en is het ook, maar soms wil je gewoon een traditionele plat voor je neus, nietwaar? Denk authentieke waterzooi of stoverij, op smaak gebracht met een snuif ‘goeie ouwe tijd’. Hier eet je de beste traditionele gerechten. </p> " terms.
- a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1 description "<p>Fusion, Asian, Izakaya… It all sounds exciting, which it is, but sometimes you just want a traditional dish, don't you? Think authentic waterzooi or stew, seasoned with a pinch of the 'good old days'. You can eat the best traditional dishes here. </p> " terms.
- ac1aad4a-3195-4d0a-9c68-18e0a751de79 description "<p>Si bien es cierto que Gante es una ciudad moderna y progresista, es al mismo tiempo una gran defensora de la música y del arte clásicos. De ahí que abundan en Gante las exposiciones, los conciertos y los eventos del género clásico. </p> " terms.
- ac1aad4a-3195-4d0a-9c68-18e0a751de79 description "<p>Bien que Gand soit une ville tendance et moderne, elle est en même temps défenderesse de la musique et de l’art classiques. Expositions, concerts et événements classiques font donc partie intégrante de l’offre culturelle de la ville. </p> " terms.
- ac1aad4a-3195-4d0a-9c68-18e0a751de79 description "<p>Ghent is a safe haven for anything trendy and modern, but also an advocate for classical music and art. Exhibitions, concerts and events of the classical genre feature prominently in Ghent's offer. </p> " terms.
- ac1aad4a-3195-4d0a-9c68-18e0a751de79 description "<p>Gent ist ein Freihafen für alles, was als hip und modern betrachtet wird, aber kämpft gleichzeitig auch für klassische Musik und Kunst. Ausstellungen, Konzerte und Events des klassischen Genres sind im Genter Terminkalender also von hoher Bedeutung. </p> " terms.
- ac1aad4a-3195-4d0a-9c68-18e0a751de79 description "<p>Gent is een vrijhaven voor alles wat hip en modern is, maar is tegelijk een voorvechter van klassieke muziek en kunst. Tentoonstellingen, concerten en evenementen van het klassieke genre maken dus een groot deel van de Gentse agenda uit. </p> " terms.
- ada895bc-3537-4da6-b86c-f8994e1b093e description "<p>Après une journée passée à visiter la ville, vous n’avez plus envie de vous habiller et de sortir dîner ? Optez alors pour un hôtel avec un restaurant, où vous ne devez faire que quelques pas dans les couloirs de l’hôtel avant de pouvoir passer à table.</p> " terms.
- ada895bc-3537-4da6-b86c-f8994e1b093e description "<p>If you don't feel like dressing up and going out for a meal after a full day of exploring the city, you should opt for a hotel that has its own restaurant, so you will not need to walk far before putting your feet under the table.</p> " terms.
- ada895bc-3537-4da6-b86c-f8994e1b093e description "<p>Haben Sie nach einem langen Tag in der Stadt keine Lust mehr, sich schön anzuziehen und ins Restaurant zu gehen? Entscheiden Sie sich dann für ein Hotel mit Restaurant, sodass Sie nur wenige Meter durch die Hotelfluren spazieren müssen, bevor Sie sich zu Tisch setzen können.</p> " terms.
- ada895bc-3537-4da6-b86c-f8994e1b093e description "<p>Heb je na een dag verdwalen in de stad geen goesting meer om je nog op te dirken en buitenshuis te eten? Kies dan voor een hotel met restaurant, zodat je hoogstens nog een paar pasjes door de hotelgangen moet zetten voor je aan tafel kan schuiven.</p> " terms.
- ada895bc-3537-4da6-b86c-f8994e1b093e description "<p>¿Después de un día de turismo intensivo ya no le apetece arreglarse y salir a cenar fuera? En ese caso, opte por un hotel con restaurante. Así solo tendrá que dar unos pasos por el pasillo del hotel para poder disfrutar de una deliciosa cena.</p> " terms.
- ae40fb5a-3e59-4055-bc1b-5a84ca9049c2 description "<p><span>Water is everywhere in Ghent. That’s why the city is so suitable for exploration by boat, whether it is your own or one that you rented. The city boasts several marinas as well as accommodation and restaurants on the water. Viewing the city from the water, that is quite special.</span></p> " terms.
- ae40fb5a-3e59-4055-bc1b-5a84ca9049c2 description "<p>Gand est une ville d’eau. Vous pouvez donc découvrir la ville en bateau, le vôtre ou celui d’une entreprise de location ou de bateaux-mouches. La ville compte plusieurs ports de plaisance, ainsi que des hébergements et des restaurants sur l’eau. C’<em>est extraordinaire </em>de découvrir <em>la ville depuis l'eau.</em></p> " terms.
- ae40fb5a-3e59-4055-bc1b-5a84ca9049c2 description "<p>El agua es omnipresente en Gante. Por ello, la ciudad se puede explorar perfectamente en barco, ya sea en su barco propio, en un barco alquilado o durante un paseo en barco guiado. Gante cuenta con varios puertos deportivos, pero también dispone de alojamientos e incluso restaurantes sobre el agua. Y es que contemplar una ciudad desde el agua siempre es una experiencia especial.</p> " terms.
- ae40fb5a-3e59-4055-bc1b-5a84ca9049c2 description "<p>Door Gent krinkelt het water. Dat maakt de stad geschikt voor een verkenningstocht per boot, die van jezelf of van een verhuur- of rondvaartbedrijf. Er zijn verschillende jachthavens in de stad, maar ook logeer- en eetadresjes op het water. En die blik vanaf het water op de stad, da’s toch iets bijzonders.</p> " terms.
- ae40fb5a-3e59-4055-bc1b-5a84ca9049c2 description "<p>Durch Gent kringelt sich das Wasser. Das macht die Stadt geeignet für eine Erkundungsfahrt mit dem Boot, entweder einem persönlichen Boot oder einem Boot eines Bootverleihs oder Bootsfahrtunternehmens. Die Stadt hat mehrere Jachthäfen, aber auch Unterkünfte und Restaurants auf dem Wasser. Und die Aussicht vom Wasser auf die Stadt ist wirklich besonders.</p> " terms.
- aeaaae99-1ac7-4767-8ade-3d97e62f6601 description "<p>Flowers, birds, original souvenirs or simply some fresh lettuce: in Ghent there’s a market every day of the week and on Sunday morning you can visit no less than six!</p> " terms.
- aeaaae99-1ac7-4767-8ade-3d97e62f6601 description "<p>Des fleurs, des oiseaux, un souvenir original ou tout simplement une bonne salade fraîche: à Gand, c’est le marché tous les jours.</p> <p>Le dimanche matin, vous pouvez en voir pas moins de six!</p> " terms.
- aeaaae99-1ac7-4767-8ade-3d97e62f6601 description "<p>Bloemen, vogels, een origineel souvenir of gewoon een verse krop sla: in Gent is het àlle dagen markt.</p> <p>Op zondagochtend kunt u er niet minder dan zes bezoeken.</p> " terms.
- aeaaae99-1ac7-4767-8ade-3d97e62f6601 description "<p>Flores, pájaros, un recuerdo original o simplemente una buena lechuga fresca: en Gante hay mercado todos los días.</p> <p>Los domingos por la mañana podemos visitar nada menos que seis.</p> " terms.
- b1618a7c-d57a-4ca8-8223-9e61d7ec33db description "<p>Eine Stadt ohne Nachtleben ist wie ein Schwimmbad ohne Wasser: wirklich enttäuschend. Zum Glück ist Gent mit beliebten Clubs und Diskotheken übersät, sodass auch geübte Nachtschwärmer nach einer Reise in die Stadt zufrieden heimwärts gehen.</p> " terms.
- b1618a7c-d57a-4ca8-8223-9e61d7ec33db description "<p>Une ville sans vie nocturne, c’est comme une piscine sans eau. Heureusement, Gand ne manque pas de bons clubs et discothèques, qui combleront les noctambules les plus aguerris.</p> " terms.
- b1618a7c-d57a-4ca8-8223-9e61d7ec33db description "<p>Een stad zonder nachtleven is als een zwembad zonder water: zwaar teleurstellend. Gelukkig mankeert het niet aan goeie clubs en discotheken in Gent, zodat ook de geoefende nachtraaf tevreden huiswaarts keert van een tripje naar de stad.</p> " terms.
- b1618a7c-d57a-4ca8-8223-9e61d7ec33db description "<p><span>A city without nightlife is like a swimming pool without water: very disappointing. Luckily, Ghent is full of good clubs and discos, so that the night owls among us can happily go home after a night of partying in the city.</span></p> " terms.
- b1618a7c-d57a-4ca8-8223-9e61d7ec33db description "<p>Una ciudad sin vida nocturna es como una piscina sin agua: una gran decepción. Por suerte, en Gante no faltan los buenos clubes y discotecas, de forma que los fiesteros empedernidos quedarán satisfechos después de una visita a la ciudad.</p> " terms.
- b1ce405e-7bb0-4b27-ae6b-ed403acb4ac3 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Depuis 2009, Gand peut se targuer d’avoir été reconnue </span></span><span lang="FR-BE">« </span><span lang="FR-BE"><span>Ville créative de musique</span></span><span lang="FR-BE"> »</span><span lang="FR-BE"><span> par l’UNESCO, une reconnaissance parfaitement méritée. La musique est omniprésente à Gand, que ce soit lors des Fêtes de Gand, lors du prestigieux Gent Jazz Festival ou dans l’ambiance d’un café dansant ou musical. L’offre de concerts en tous genres, grandioses</span></span><em> </em><span lang="FR-BE"><span>et intimistes, organisés dans différentes salles</span></span><span lang="FR-BE">, </span><span lang="FR-BE"><span>vous donnera l'embarras du choix. De plus, Gand regorge de véritables boutiques de disques vinyles</span></span><em><span lang="FR-BE"><span>.</span></span></em></span></span></p> " terms.
- b1ce405e-7bb0-4b27-ae6b-ed403acb4ac3 description "<p>Sinds 2009 mag Gent zich trots ‘UNESCO Creative City of Music’ noemen en dat is volkomen terecht. In Gent klinkt voortdurend muziek, of het nu op de bruisende Gentse Feesten, op het topfestival Gent Jazz of in een levendig dans- of muziekcafé is. Het is moeilijk kiezen uit het aanbod grootschalige en intieme concerten, in alle mogelijke genres en zalen. En waar kan je nog zoveel échte vinylshops vinden als in Gent?</p> " terms.
- b1ce405e-7bb0-4b27-ae6b-ed403acb4ac3 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Ghent is proud to have carried the title of “UNESCO Creative City of Music” since 2009, and with reason. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>In Ghent, music can be heard all the time, during the dazzling Ghent Festivities, at the top festival Gent Jazz or simply in a lively dance or music bar. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>It’s hard to make a choice from the offer of both large-scale and intimate concerts in a multitude of genres and at a lot of different locations. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>And in what other city can you find so many real vinyl record shops? </span></span></span></span></p> " terms.
- b1ce405e-7bb0-4b27-ae6b-ed403acb4ac3 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Seit 2009 darf sich Gent mit Stolz und mit Recht „UNESCO Creative City of Music“ nennen. In Gent klingt dauerhaft Musik: Während der pulsierenden Genter Feste, des unglaublichen Festivals Gent Jazz oder in einer lebendigen Tanz- oder Musikkneipe. Durch das Angebot an großen und intimen Konzerten, in allen möglichen Genres und Sälen, hat man die Qual der Wahl. Und wo findet man überhaupt noch so viele Schallplattengeschäfte wie in Gent?</span></span></span></span></p> " terms.
- b1ce405e-7bb0-4b27-ae6b-ed403acb4ac3 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Desde el año 2009, la ciudad de Gante lleva con orgullo el título de “Ciudad Creativa de la Música” de la UNESCO, y con razón. En Gante nunca para la música: durante las bulliciosas fiestas de Gante, durante el festival Gent Jazz o simplemente en los bares de música o de baile. Es difícil elegir entre la amplia oferta de conciertos grandes o íntimos, de todos los géneros musicales que se puede imaginar. ¿Y dónde sino en Gante encontrará hoy en día tantas tiendas de vinilo auténticas?</span></span></span></span></p> " terms.
- b29dde7b-9b26-4a6c-8cd2-2b842faaa962 description "<p><span lang="ES-TRAD">¿Le apetece una comida sencilla, pero deliciosa? La ciudad le ofrece una lista interminable de restaurantes que sirven unas comidas y bebidas deliciosas, a base de productos frescos y con mucho amor. ¡A veces puede ser muy sencillo!</span></p> " terms.
- b29dde7b-9b26-4a6c-8cd2-2b842faaa962 description "<p>Vous avez envie de manger des plats simples mais bons? La ville regorge de brasseries servant de délicieux mets et boissons, préparés avec des produits frais et beaucoup d’amour. C’est parfois aussi simple que ça!</p> " terms.
- b29dde7b-9b26-4a6c-8cd2-2b842faaa962 description "<p>Do you fancy a good meal? In Ghent, you’ll find a wide range of brasseries that serve delicious food and drinks prepared with fresh products and lots of love. Life can be simple sometimes!</p> " terms.
- b29dde7b-9b26-4a6c-8cd2-2b842faaa962 description "<p>Haben Sie Lust auf einfaches, aber köstliches Essen? Dann finden Sie in der Stadt eine lange Liste an Bistros, die köstliches Essen und Trinken servieren, die mit frischen Produkten und viel Liebe zubereitet werden. So einfach kann es sein!</p> " terms.
- b29dde7b-9b26-4a6c-8cd2-2b842faaa962 description "<p><span><span><span><span><span>Zin in gewoon goed eten? Dan vind je in de stad een waslijst aan brasserieën die lekker eten en drinken serveren, met verse producten en tonnen liefde. Zo simpel kan het soms zijn!</span></span></span></span></span></p> " terms.
- b34729fe-88de-4fed-8fe5-817c3cdfc799 description "<p>De Groene Sleutel is een kwaliteitslabel voor milieuvriendelijke toeristische logies en attracties. Het moedigt toeristische ondernemers aan zo duurzaam mogelijk te werken. </p> <p>De Groene Sleutel maakt deel uit van het internationale 'Green Key'-programma dat in 17 landen actief is. De deelnemende instanties moeten voldoen aan een reeks criteria betreffende energie, water en mobiliteit. Het label wordt uitgereikt voor 1 jaar. De kandidaten moeten elk jaar opnieuw aantonen dat hun inspanningen voor het milieu voldoende zijn om het label te verkrijgen. De Gentse bedrijven die dit jaar een Groene Sleutel uitgereikt kregen, zijn: </p> " terms.
- b34729fe-88de-4fed-8fe5-817c3cdfc799 description "<p>La Llave Verde es una ecoetiqueta de calidad entregada a alojamientos y atracciones turísticos espetuosos con el medio ambiente. Con ella se estimula a los empresarios turísticos a trabajar de la manera más sostenible posible.</p> <p>La Llave Verde forma parte del programa internacional “Green Key”, presente en 17 países. Las instalaciones turísticas participantes deben cumplir una serie de criterios en materia de energía, agua y movilidad. La etiqueta se entrega para 1 año, tras el cual los candidatos deben volver a demostrar que han realizado suficientes esfuerzos para obtener este distintivo.<br /> <br /> Las instalaciones turísticas de Gante premiadas este año son:</p> " terms.
- b34729fe-88de-4fed-8fe5-817c3cdfc799 description "<p>A Green Key is a quality label for environment-friendly tourist accommodation and attractions. It encourages tourist entrepreneurs to work as sustainably as possible. The Green Key is part of the Green Key program which runs in 17 countries.</p> <p>The participating organizations have to comply with a series of criteria as regards energy, water and mobility. The label is awarded for one year. Every year again the candidates have to show that their environment-friendly efforts are sufficient to obtain the label.<br /> <br /> This year’s green accommodations in Ghent are:</p> " terms.
- b34729fe-88de-4fed-8fe5-817c3cdfc799 description "<p>Der grüne Schlüssel ist ein Qualitätslabel für umweltfreundliche Tourismusunterkünfte und -attraktionen. Es ermutigt Tourismusbetriebe zu einem möglichst nachhaltigen Vorgehen.</p> <p>Der grüne Schlüssel gehört dem internationalen ‚Green Key‘-Programm an, das in 17 Ländern aktiv ist. Die teilnehmenden Instanzen müssen einer Reihe von Kriterien in Sachen Energie, Wasser und Mobilität genügen. Das Label wird für 1 Jahr verliehen. Die Kandidaten müssen jedes Jahr aufs Neue beweisen, dass ihre Umweltbemühungen ausreichen, um das Label zu erhalten.<br /> <br /> Bei den diesjährigen Preisträgern handelt es sich um die folgenden Genter Betriebe:</p> " terms.
- b34729fe-88de-4fed-8fe5-817c3cdfc799 description "<p>La Clé Verte est un label de qualité pour les hébergements et attractions touristiques respectueux de l’environnement. Il encourage les entrepreneurs touristiques à viser la gestion la plus durable possible.</p> <p>La Clé Verte fait partie du programme international ‘Green Key’, qui est actif dans 17 pays. Les organismes participants doivent satisfaire à une série de critères concernant l’énergie, l’eau et la mobilité. Le label est remis pour 1 an. Les candidats doivent démontrer chaque année que leurs efforts pour l’environnement sont suffisants pour obtenir le label.<br /> <br /> Les hébergements touristiques gantois qui ont obtenu une Clé Verte cette année sont les suivants:</p> " terms.
- b37dedd1-273b-43ef-95d7-ca368bb0f213 description "<p>Visitar una ciudad es emocionante e interesante, pero hay días en los que apetece un plan más tranquilo. Gante constituye la base perfecta para descubrir el resto de Flandes oriental. ¿Alguna vez ha visitado las regiones Leiestreek, Meetjesland, Waasland, Scheldeland o las Ardenas flamencas? ¡Sin duda valen la pena!</p> " terms.
- b37dedd1-273b-43ef-95d7-ca368bb0f213 description "<p>C’est excitant de visiter une ville, mais on a besoin certains jours d’activités plus calmes. Gand est le point de chute idéal pour explorer la Flandre orientale. Avez-vous déjà sillonné la région de la Lys, le Meetjesland, le <em>Pays</em> de Waes, le Pays de l’Escaut ou les Ardennes flamandes ? Cela vaut le détour !</p> " terms.
- b37dedd1-273b-43ef-95d7-ca368bb0f213 description "<p><span>Visiting a city is exciting and interesting, but some peace and quiet can be nice too. Ghent is the perfect starting point to explore the rest of East Flanders. Have you ever been in regions such as the Lys Valley, Meetjesland, Waasland, Scheldeland or the Flemish Ardennes? Definitely worth a visit!</span></p> " terms.
- b37dedd1-273b-43ef-95d7-ca368bb0f213 description "<p>Ein Stadtbesuch ist reizend und interessant, aber an manchen Tagen mag man etwas mehr Ruhe. Gent ist der perfekte Ausgangspunkt, um den Rest der Provinz Ostflandern zu erkunden. Haben Sie schon mal Gegenden, wie die Region um die Leie, das Meetjesland, das Waas- oder Scheldeland oder die Flämischen Ardennen, besucht? Das lohnt sich wirklich!</p> " terms.
- b37dedd1-273b-43ef-95d7-ca368bb0f213 description "<p>Een stad bezoeken is prikkelend en boeiend, maar sommige dagen mag het wat rustiger. Gent is de perfecte uitvalsbasis om de rest van Oost-Vlaanderen te verkennen. Al eens rondgetoerd in regio’s als de Leiestreek, het Meetjesland, het Waas- of Scheldeland of de Vlaamse Ardennen? De moeite!</p> " terms.
- b4893ab8-7888-4a3a-9498-c8fc686b4c01 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Do you love to learn facts, are you looking for added value or are you just curious by nature? </span></span> <span lang="EN-AU"><span>In that case, you probably prefer to discover a city with a guide. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>Ghent has different guides associations, with guides who give you in-depth information and are specialised in specific topics, like history, street art, ecology and gastronomy. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>The means of transport for the guided tours vary as well, from your own two feet or a bike to a kayak or a boat. </span></span></span></span></p> " terms.
- b4893ab8-7888-4a3a-9498-c8fc686b4c01 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>¿Le gustan las curiosidades? ¿Es inquisitivo por naturaleza? ¿Siempre anda en busca de ese algo más? Entonces sin duda prefiere visitar la ciudad acompañado de un guía. Gante cuenta con distintas asociaciones de guías, cada una con una especialización concreta tal como la historia, el arte callejero, la ecología o la gastronomía. El medio de transporte también puede variar, desde un paseo a pie o en bici hasta una ruta en kayak o en barco.</span></span></span></span></p> " terms.
- b4893ab8-7888-4a3a-9498-c8fc686b4c01 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Jagen Sie auf Fakten, suchen Sie einen Mehrwert oder sind Sie einfach immer neugierig? Dann entdecken Sie eine Stadt wahrscheinlich vorzugsweise mit einem Fremdenführer. In Gent gibt es mehrere Fremdenführerverbände mit Fremdenführern, die sich auf Themen wie Geschichte, Streetart, Ökologie und Gastronomie spezialisiert haben. Auch das Transportmittel während der Führung variiert: zu Fuß oder mit dem Fahrrad, aber auch mit dem Kajak oder einem kleinen Schiff.</span></span></span></span></p> " terms.
- b4893ab8-7888-4a3a-9498-c8fc686b4c01 description "<p><span><span><span><span>Ben jij een feitenjager, een meerwaardezoeker, een professionele nieuwsgierigaard? Dan trek jij er in een stad vast liefst met een gids op uit. Gent heeft verschillende gidsenverenigingen, met gidsen die in de diepte duiken en specialist zijn in thema’s als geschiedenis, street art, ecologie, gastronomie. Ook het vervoersmiddel van de gegidste tocht varieert, van te voet en op de fiets tot per kajak of bootje.</span></span></span></span></p> " terms.
- b4893ab8-7888-4a3a-9498-c8fc686b4c01 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Êtes-vous un chasseur de faits, un amateur de valeur ajoutée, un curieux professionnel ? Dans ce cas, vous préférez sans doute visiter une ville avec un guide. Gand a plusieurs associations de guides, avec des guides qui vont en profondeur et qui sont spécialisés en histoire, <em>street art</em>, écologie, gastronomie... Les balades guidées se font à pied, à vélo, en kayak ou en bateau.</span></span></span></span></p> " terms.
- b63d6efd-d100-46a0-8270-cbbfa39b388f description "<p>Vous êtes amateur de viande et de grillades ? À Gand, vous n’aurez pas à chercher bien loin pour trouver un restaurant servant de bons morceaux de viande. Nous vous recommandons les meilleures adresses pour déguster un bon steak, de succulentes côtelettes ou un véritable mixed grill. </p> " terms.
- b63d6efd-d100-46a0-8270-cbbfa39b388f description "<p>Lieben Sie es, zu knabbern und zu nagen? Ein herrliches Stück Fleisch ist in Gent schnell gefunden. Wir führen Sie gerne zu den besten Restaurants für ein herrliches Steak, eine Portion Rippen oder einen himmlischen Grillteller. </p> " terms.
- b63d6efd-d100-46a0-8270-cbbfa39b388f description "<p>Do you love nibbling and munching? You don’t have to look far to find a nice piece of meat in Ghent. We will gladly guide you to the best places for a good steak, a portion of ribs or a classic mixed grill. </p> " terms.
- b63d6efd-d100-46a0-8270-cbbfa39b388f description "<p>¿Es usted un amante de la carne? No hay que buscar mucho para encontrar un buen trozo de carne en Gante. Le proporcionamos una lista de los mejores restaurantes para degustar un buen filete de ternera, una ración de costillas o una suculenta selección de carnes a la brasa. </p> " terms.
- b63d6efd-d100-46a0-8270-cbbfa39b388f description "<p>Liefhebber van het betere peuzel- en kluifwerk? Naar een goed vlezeke is het niet ver zoeken in Gent. We loodsen je graag naar dé adressen voor een goeie steak, een portie ribbetjes of een onvervalste mixed grill. </p> " terms.
- b6cd4e25-57b5-441f-ab0c-141adab95026 description "<p><em>Hot town, summer in the city!</em> En Gante reina un ambiente de lo más animado durante los meses de verano gracias al amplio abanico de eventos y de fiestas de barrio que le permiten conocer gente y demostrar sus habilidades de baile. ¿Le ha entrado calor? Refrésquese en un moderno bar veraniego, en una playa urbana o en una de las terrazas sombreadas del centro. </p> " terms.
- b6cd4e25-57b5-441f-ab0c-141adab95026 description "<p><em>Hot town, summer in the city! </em>Ja, in den Sommermonaten kann es in Gent sehr warm sein, aber das ist hauptsächlich auf die lange Liste von Events und Straßenfesten, bei denen Sie Menschen treffen und tanzen können, zurückzuführen. Abkühlung finden Sie in einer hippen Sommerbar oder auf einem Stadtstrand oder einer schattenreichen Terrasse in der Stadtmitte. </p> " terms.
- b6cd4e25-57b5-441f-ab0c-141adab95026 description "<p><em>Hot town, summer in the city!</em> Ja, ’t kan warm worden in Gent tijdens de zomermaanden, maar dat komt dan vooral door de lange lijst events en buurtfeesten waarop je mensen kan ontmoeten en de beentjes loswerken. Verkoeling vind je dan weer in een hippe zomerbar of op een stadsstrand of schaduwrijk terras in het centrum. </p> " terms.
- b6cd4e25-57b5-441f-ab0c-141adab95026 description "<p><em>Hot town, summer in the city!</em> Yes, it can be warm in Ghent during the summer months, but that is mainly because of the long list of events and local festivals where you can meet people and dance the night away. You can cool down in a trendy summer bar or on a city beach or shady outdoor café in the city centre. </p> " terms.
- b6cd4e25-57b5-441f-ab0c-141adab95026 description "<p><em>Hot town, summer in the city!</em> À Gand, la température grimpe l’été, notamment grâce au grand nombre d’événements et de fêtes de quartier. L’occasion de faire de belles rencontres et d’esquisser quelques pas de danse. Si vous avez chaud, vous pouvez vous rafraîchir dans un bar estival tendance, sur une plage urbaine ou sur une terrasse ombragée du centre-ville. </p> " terms.
- b852ffe1-34cc-4dff-8fc8-57686c756312 description "<p>Gent is een stad van gourmands et gourmandises. De Gentenaar eet graag en dat merk je aan het culinaire aanbod. Het lijstje Gentse restaurants en chocolatiers dat met een score van 13 of meer in recensiereus Gault&Millau is opgenomen is lang en verscheiden. Pick & choose, en laat je verrassen ter hoogte van je smaakpapillen.</p> " terms.
- b852ffe1-34cc-4dff-8fc8-57686c756312 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Gent ist eine Stadt voller Feinschmecker/innen. Die Genter essen gerne und das erkennt man am kulinarischen Angebot. Die Liste der Genter Restaurants und Chocolatiers, die mit einer Note von 13 oder mehr in den Restaurantführer Gault&Millau aufgenommen sind, ist lange und unterschieden. <em>Pick & choose</em>, und lassen Sie sich und Ihre Geschmackspapillen überraschen.</span></span></span></span></p> " terms.
- b852ffe1-34cc-4dff-8fc8-57686c756312 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Gand est une ville de <em>gourmands et gourmandises</em>. Le gantois aime bien manger, comme en témoigne l’offre culinaire de la ville. La liste des restaurants et chocolatiers gantois figurant dans le célèbre guide Gault&Millau avec un score de 13 ou plus est longue et diversifiée. <em>Pick & choose</em>, et surprenez vos papilles.</span></span></span></span></p> " terms.
- b852ffe1-34cc-4dff-8fc8-57686c756312 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Ghent is a city of and for food lovers<em>.</em></span></span> <span lang="EN-AU"><span>The inhabitants of Ghent love to eat, and that is clear from the city’s culinary offerings. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>The list of Ghent restaurants and chocolatiers included in the famous Gault&Millau with a score of 13 or more is long and diverse. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>Pick & choose and surprise your taste buds!</span></span></span></span></p> " terms.
- b852ffe1-34cc-4dff-8fc8-57686c756312 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Gante es una ciudad perfecta para los amantes de la buena gastronomía. A los ganteses les encanta la buena comida, hecho que se ve reflejado en su oferta culinaria. La lista de restaurantes y chocolateros ganteses con una evaluación de 13 puntos o más en la guía gastronómica Gault&Millau es larga y muy diversa. Elija el sitio que más le llame la atención y deleite sus papilas gustativas.</span></span></span></span></p> " terms.
- ba3591cd-7bef-4d9c-92c3-638ad3606b3f description "<p><span><span><span>Een avondje cocktailbar: het is een klassieker. In de beste bars worden de cocktails <em>geshaket</em> of <em>gestirred</em> terwijl je er op zit te kijken en word je verrast door eigen creaties, huisgemaakte goedjes en bijzondere garnituren.</span></span></span></p> " terms.
- ba3591cd-7bef-4d9c-92c3-638ad3606b3f description "<p><span><span><span>Ein Abend in der Cocktailbar: Es ist ein Klassiker. In den besten Bars werden die Cocktails in Ihrer Anwesenheit zubereitet und <em>shaken</em> oder <em>stirred</em> serviert. Lassen Sie sich überraschen durch neue Kreationen, hausgemachte Getränke und außergewöhnliche Garnierungen.</span></span></span></p> " terms.
- ba3591cd-7bef-4d9c-92c3-638ad3606b3f description "<p><span><span><span>Spending the night in a cocktail bar is a classic. In the best bars, cocktails are <em>shaken</em> or <em>stirred</em> before your eyes, while you are being surprised by homemade creations and special extras.</span></span></span></p> " terms.
- ba3591cd-7bef-4d9c-92c3-638ad3606b3f description "<p><span><span><span>Une soirée dans un bar à cocktails est un classique. Dans les meilleurs bars, les cocktails sont <em>secoués ou remués </em>sous vos yeux. Vous serez bluffé par les créations originales, trucs maison et garnitures <em><span>surprenantes</span></em>.</span></span></span></p> " terms.
- ba3591cd-7bef-4d9c-92c3-638ad3606b3f description "<p><span><span><span>Pasar la noche en un bar de cócteles es un verdadero clásico. En los mejores bares, los cócteles se mezclan en plena vista y se le sorprenderá con creaciones propias, licores caseros y <em>toppings</em> especiales.</span></span></span></p> " terms.
- ba7ee0e3-ad9f-47c7-b677-b520361fce6c description "<p>Gent in de herfst, da’s tien op tien voor sfeer en gezelligheid. De stad leeft ook in het najaar en bulkt van de verwarmende koffiebars, shops en musea. Wandel ’s avonds langs de verlichte binnenstad en geniet van de herfstige parken en de lage zon op het water. Het hele gezin zal zich amuseren tijdens een herfstige break in de hoofdstad van Oost-Vlaanderen.</p> " terms.
- ba7ee0e3-ad9f-47c7-b677-b520361fce6c description "<p>El otoño en Gante es sinónimo de buen ambiente y calidez. La ciudad está viva también en otoño, con sus agradables cafeterías, sus tiendas y sus museos. Paséese por las tardes por el centro iluminado y disfrute de los parques otoñales y las puestas de sol sobre los canales. ¿Una escapada otoñal en la capital de Flandes occidental? ¡Diversión garantizada para toda la familia!</p> " terms.
- ba7ee0e3-ad9f-47c7-b677-b520361fce6c description "<p>Gent im Herbst, das bedeutet eine warme Atmosphäre und Gemütlichkeit. Die Stadt lebt auch im Herbst und ist mit wärmenden Kaffeebars, Läden und Museen übersät. Spazieren Sie am Abend durch die beleuchtete Innenstadt und genießen Sie die Parks voller Herbsttöne und die Widerspiegelung der tiefstehenden Sonne im Wasser. Die ganze Familie wird sich während einer Herbstreise in der Hauptstadt Ostflanderns amüsieren.</p> " terms.
- ba7ee0e3-ad9f-47c7-b677-b520361fce6c description "<p>Gand en automne offre une atmosphère et une convivialité exceptionnelles. La ville s’anime également en automne et regorge de cafés, boutiques et musées chaleureux. En soirée, flânez à travers le centre-ville illuminé et profitez des parcs automnaux et du soleil bas sur l’eau. Toute la famille appréciera une pause automnale au sein de la capitale de la Flandre orientale.</p> " terms.
- ba7ee0e3-ad9f-47c7-b677-b520361fce6c description "<p><span><span lang="EN-AU">Ghent in autumn is simply wonderful.</span> <span lang="EN-AU">The city is alive and kicking in autumn, and full of cosy coffee bars, shops and museums.</span> <span lang="EN-AU">Walk through the illuminated city centre at night and enjoy the parks and the warm sunlight on the water. </span> <span lang="EN-AU">The whole family will enjoy a fun autumn day in the capital of East Flanders.</span></span></p> " terms.
- ba8f3555-2efd-4ac6-b6da-ed97c5f844f8 description "Prijs per leerling" terms.
- baafcce0-0d60-41a4-8a3a-f7443d58c719 description "<p>En Gante no faltan agradables espacios exteriores, acaparados en verano por los bares “pop-up” que se instalan durante varios meses en todos los rincones de la ciudad. Las vacaciones siempre van acompañadas de la llegada de los bares de verano, donde sin duda podrá mezclarse con los lugareños. Además de comida y bebida, estos bares organizan a menudo conciertos o sesiones de cine al aire libre. </p> " terms.
- baafcce0-0d60-41a4-8a3a-f7443d58c719 description "<p>Aan toffe buitenruimte geen gebrek in Gent, en die wordt ’s zomers maar al te graag ingepalmd door de pop-up bars die een paar maanden neerstrijken in alle uithoeken van de stad. Zomerbars zijn gelijk aan vakantie en ze zijn een plek waar je gegarandeerd locals ontmoet. Naast iets eten en drinken kan je er soms ook een concert of openluchtfilm meepikken. </p> " terms.
- baafcce0-0d60-41a4-8a3a-f7443d58c719 description "<p>Ghent is full of outdoor spaces which pop-up bars keenly occupy during the summer months. Summer bars equal vacation and are the place to be to meet locals. In addition to food and drinks, you can sometimes enjoy a concert or open-air cinema there.</p> " terms.
- baafcce0-0d60-41a4-8a3a-f7443d58c719 description "<p>Gand ne manque pas d’espaces extérieurs agréables, investis l’été par les bars éphémères qui s’installent pour plusieurs mois aux quatre coins de la ville. Les bars estivaux riment avec les vacances et vous êtes certain d’y rencontrer des gens du coin. Hormis manger un morceau et boire un verre, l’on peut parfois y profiter d’un concert ou d’un film en plein air. </p> " terms.
- baafcce0-0d60-41a4-8a3a-f7443d58c719 description "<p>In Gent gibt es einen Überfluss an tollem Außenraum und dieser wird im Sommer von den zahlreichen Pop-up-Bars eingenommen, die sich einige Monate in allen Ecken der Stadt niederlassen. Sommerbars, d.h. Urlaub und ein Ort, an dem man die lokalen Einwohner treffen kann. Neben einem Glas und einer Mahlzeit kann man manchmal auch ein Konzert oder ein Freiluftkino genießen. </p> " terms.
- bb592fd8-c090-4e69-8c13-d542ea4687e2 description "<p>Ghent has a rich history that is omnipresent in the city, but so is the present. Artistically speaking, there is a lot to discover in the city: museums and galleries that focus on contemporary art, new architecture such as the City Pavilion, etc. And it’s made all the more interesting by the 'confrontation’ between old and new. </p> <p> </p> " terms.
- bb592fd8-c090-4e69-8c13-d542ea4687e2 description "<p>La riche histoire de Gand est bien apparente dans la ville, tout comme son présent. Gand a beaucoup à offrir aux amateurs d’art contemporain : musées et galeries centrés sur l’art contemporain, architecture moderne telle que la Halle Municipale… Le contraste entre l’ancien et le nouveau n’en est que plus intéressant. </p> " terms.
- bb592fd8-c090-4e69-8c13-d542ea4687e2 description "<p>De geschiedenis van Gent is rijk en tegenwoordig in de stad, maar het heden is dat ook. Op artistiek vlak valt er heel wat moderns te ontdekken in de stad: musea en galerijen die toespitsen op kunst van nu, nieuwe architectuur zoals de Stadshal… En de ‘confrontatie’ tussen oud en nieuw maakt het des te boeiender. </p> " terms.
- bb592fd8-c090-4e69-8c13-d542ea4687e2 description "<p>La rica historia de Gante es omnipresente en la ciudad, pero su presente también lo es. Y es que Gante tiene mucho que ofrecer a los amantes del arte contemporáneo: museos y galerías especializadas, obras de arquitectura moderna tales como el Pabellón Municipal, etc. El contraste entre lo antiguo y lo moderno lo hace aún más interesante. </p> " terms.
- bb592fd8-c090-4e69-8c13-d542ea4687e2 description "<p>Nicht nur die Genter Vergangenheit, sondern auch die Gegenwart ist in der Stadt reichlich anwesend. In künstlerischer Hinsicht sind in der Stadt auch zahlreiche moderne Sachen zu entdecken, Museen und Galerien, die auf die heutige Kunst spezialisiert sind, neue Architektur, wie die Stadthalle… Und die "Konfrontation“ zwischen alt und neu macht das Ganze noch interessanter. </p> " terms.
- be50f54c-acb8-4811-bf2f-b6bcab9d3acf description "<p>Ir a tomar algo con los amigos es muy divertido, ¡pero salir a bailar lo es aún más! Gante cuenta con algunos bares con pistas de baile y discotecas donde pasará sin duda una noche inolvidable. La vida nocturna gantesa es bulliciosa y muy diversa: desde agradables bares donde de vez en cuando se desata una verdadera fiesta en la pista de baile hasta discotecas silenciosas, hay opciones para todos los gustos. Y es evidente que los numerosos estudiantes y la dinámica escena musical gantesa han contribuido bastante a ello. ¿Sabía que los ganteses de pura cepa terminan sus noches más memorables con un café irlandés? Bajo su propio riesgo…</p> " terms.
- be50f54c-acb8-4811-bf2f-b6bcab9d3acf description "<p><span><span lang="EN-AU">Going out for a drink is fun, but showing your best moves on the dance floor is even more fun.</span> <span lang="EN-AU">Thanks to the night clubs and discos in Ghent, you will have the night of your life. </span> <span lang="EN-AU">Night life in Ghent is exciting and diverse, ranging from cosy cafés where a party can start at any time to a <em>silent disco, </em>Ghent has it all.</span> <span lang="EN-AU">Of course, that is partly thanks to the many students and lively music scene.</span> <span lang="EN-AU">Did you know that a real Ghentian ends the party with an Irish coffee?</span> <span lang="EN-AU">At your own risk…</span></span></p> " terms.
- be50f54c-acb8-4811-bf2f-b6bcab9d3acf description "<p>Iets gaan drinken is leuk, de benen goed losgooien op de dansvloer is leuker. Gent telt een aantal danscafés en discotheken waar je zonder twijfel een zwierige nacht beleeft. Het nachtleven in Gent bruist en is divers: van gezellige cafés waar al eens een spontaan dansfeest losbarst tot een <em>silent disco</em>, je vindt er alles. Daar hebben de vele studenten en de levendige muziekscene in de stad natuurlijk hun aandeel in. Wist je trouwens dat een échte Gentenaar de feestnacht afsluit met een Irish coffee? Op eigen risico…</p> " terms.