Matches in Stad Gent for { ?s <http://schema.org/description> ?o ?g. }
- be50f54c-acb8-4811-bf2f-b6bcab9d3acf description "<p>Sortir boire un verre, c’est agréable, mais ce qui l’est encore plus, c’est de bouger son corps sur la piste de dance. Les nombreux cafés dansants et discothèques gantois vous feront sans aucun doute passer une nuit animée. La vie nocturne gantoise est dynamique et variée : des cafés conviviaux où une soirée dansante peut démarrer à tout moment, aux <em>silent disco</em>, il y en a pour tous les goûts. Les nombreux étudiants et la scène musicale animée de la ville jouent naturellement un rôle à cet égard. Saviez-vous que les fêtards gantois pure souche terminent toujours leur soirée par un Irish coffee ? À vos risques et périls…</p> " terms.
- be50f54c-acb8-4811-bf2f-b6bcab9d3acf description "<p>Ein Glas trinken ist toll, aber mal gut losgehen auf der Tanzfläche ist noch viel toller. In Gent gibt es eine Reihe von Tanzkneipen und Diskotheken, in denen man zweifellos eine lebhafte Nacht erleben kann. Das Nachtleben in Gent ist lebendig und vielfaltig: von gemütlichen Kneipen, in denen gelegentlich mal eine Tanzparty ausbricht bis zu einem <em>Silent Disco</em>, hier findet man einfach alles. Das ist selbstverständlich zum Teil auf die zahllosen Studenten und die lebendige Musikszene in der Stadt zurückzuführen. Wussten Sie übrigens, dass ein waschechter Genter seine Festnacht immer mit einem Irish Coffee abschließt? Auf eigene Gefahr…</p> " terms.
- be5590d1-b888-46c4-b55e-783de312f6d5 description "<p>Ghent's <em>park life</em> is something you have to experience, as an oasis of tranquillity in the city's hustle and bustle. There are plenty of green spaces to choose from, ranging from small atmospheric parks such as Appelbrugparkje, to bigger landscape parks such as Koning Albertpark located at ‘t Zuid. </p> <p>All Ghent parks be maintained without use of pesticides.</p> " terms.
- be5590d1-b888-46c4-b55e-783de312f6d5 description "<p>Das Parkleben in Gent muss man einfach erfahren, eine ruhige Oase in der Mitte des Lärms der Stadt. Es gibt kleine gemütliche Parks, wie Appelbrugpark, und größere Landschaftsparks, wie Koning Albertpark an ’t Zuid: Sie können also selbst entscheiden, wieviel grün Sie brauchen. </p> <p>Alle Gent Parks ohne Einsatz von Pestiziden beibehalten werden.</p> " terms.
- be5590d1-b888-46c4-b55e-783de312f6d5 description "<p>Ne manquez pas d’expérimenter la vie dans les parcs de Gand, telle un havre de paix au centre de l’agitation de la ville. La ville compte de petits parcs accueillants comme l’Appelbrugpark et de grands parcs paysagers tels que le Koning Albertpark dans le quartier ’t Zuid. Vous aurez l’embarras du choix. </p> <p>Parcs Gand tous être maintenu sans utilisation de pesticides.</p> " terms.
- be5590d1-b888-46c4-b55e-783de312f6d5 description "<p>El parklife de Gante hay que vivirlo como un modo de evadirse de la ajetreada vida de ciudad. Hay pequeños parques acogedores como el parque Appelbrugpark, y grandes parques paisajísticos como el Koning Albertpark en el barrio ‘t Zuid: decida por sí mismo qué tipo de espacio verde le conviene más. </p> <p>Parques de Gante todos mantener sin uso de plaguicidas.</p> " terms.
- be5590d1-b888-46c4-b55e-783de312f6d5 description "<p>Het parklife in Gent moet je ervaren, als rustpunt in het stadsgeweld. Er zijn kleine sfeerparkjes als het Appelbrugparkje en grotere landschapsparken zoals het Koning Albertpark aan ’t Zuid: kies dus zelf welke shot groen je nodig hebt. </p> <p>Alle Gentse parken worden onderhouden zonder gebruik van pesticiden.</p> " terms.
- bf58abd3-c28a-479f-93cb-e23a514ddecc description "<p>In a city like Ghent, exercising comes naturally: it provides a beautiful setting to exercise (outdoors or indoors) and the offer is diverse enough to motivate even the biggest <em>couch potatoes</em>. You can ride a bike, swim laps, hone your climbing skills or skateboard in Belgium’s largest outdoor skate park. The options are almost limitless. </p> " terms.
- bf58abd3-c28a-479f-93cb-e23a514ddecc description "<p>La ville de Gand permet de facilement faire de l’exercice : elle offre un cadre agréable (à l’intérieur ou en plein air) pour faire du sport, et son offre est si diversifiée que même les plus paresseux seront motivés. Faire du vélo ou de nombreuses longueurs à la piscine, perfectionner sa technique d’escalade ou faire du skateboard dans le plus grand parc de skate en plein air du pays… Ce ne sont que quelques exemples. </p> " terms.
- bf58abd3-c28a-479f-93cb-e23a514ddecc description "<p>Bewegen gaat vanzelf in een stad als Gent: het biedt een mooie setting om (al dan niet in openlucht) te sporten en het aanbod is divers genoeg om ook de ferventste <em>couch potatoes</em> uit de zetel te krijgen. Je kunt de fiets op, baantjes gaan trekken, je klimtechniek bijschaven of skaten in het grootste openluchtskatepark van ’t land. Bijvoorbeeld. </p> " terms.
- bf58abd3-c28a-479f-93cb-e23a514ddecc description "<p>Moverse es fácil en una ciudad como Gante: ofrece un entorno agradable (al aire libre o en el interior) para hacer deporte y la oferta es tan diversa que es capaz de motivar incluso a los más perezosos. Montar en bici, nadar largos, perfeccionar su técnica de escalada o practicar sus mejores trucos en monopatín en el parque de skate al aire libre más grande del país… ¡Son solo algunos ejemplos! </p> " terms.
- bf58abd3-c28a-479f-93cb-e23a514ddecc description "<p>Sich in einer Stadt wie Gent bewegen, geht fast automatisch. Die Stadt bildet den perfekten Rahmen, um (ggf. im Freien) Sport zu treiben und das Angebot ist ausreichend vielfältig, um sogar die größten Stubenhocker in Bewegung zu bringen. Sie können Rad fahren, schwimmen, klettern oder im größten Freiluftskatepark Belgiens skaten. Zum Beispiel. </p> " terms.
- c00d87bf-b317-4a9c-a89d-a41758e13fd5 description "<p>’t Is niet lang zoeken naar een tof plekske aan de waterkant in Gent. De reflectie van het water speelt door heel de stad en er zijn heel wat ondernemingen die daar een graantje van meepikken. Een restaurantje langs de Leie of hotelkamer met schoon waterzicht vind je in Gent in een wip. En water, dat maakt een stad meteen romantisch nietwaar?</p> " terms.
- c00d87bf-b317-4a9c-a89d-a41758e13fd5 description "<p>Finding a cool spot along the water is not difficult in Ghent. Water is omnipresent in the city, and a lot of small and larger businesses take advantage of this unique feature. A restaurant on the banks of the river Lys or a hotel room with a splendid view of the water is easy to find in Ghent. You can't deny that water gives any city a romantic touch, can you?</p> " terms.
- c00d87bf-b317-4a9c-a89d-a41758e13fd5 description "<p>En Gante no hay que buscar mucho para encontrar un sitio agradable en las orillas del agua. Los ríos y canales recorren toda la ciudad, y numerosas empresas han sabido aprovechar esta ventaja. Y es que en Gante es muy fácil encontrar un buen restaurante en las orillas del río Lys, o una habitación de hotel con maravillosas vistas al agua. Y el agua siempre lo hace todo más románico, ¿no cree?</p> " terms.
- c00d87bf-b317-4a9c-a89d-a41758e13fd5 description "<p>Ein toller Ort entlang den Genter Gewässern ist schnell gefunden. Das Wasser fließt überall durch die Stadt und zahlreiche Unternehmen profitieren davon. Ein kleines Restaurant entlang der Leie oder ein Hotelzimmer mit Sicht aufs Wasser findet man in Gent in einem Nu. Und Wasser schafft sofort eine romantische Atmosphäre, oder?</p> " terms.
- c00d87bf-b317-4a9c-a89d-a41758e13fd5 description "<p>Gand regorge de nombreux endroits agréables au bord de l’eau. L’eau est présente à travers toute la ville et de nombreuses entreprises en ont profité. Vous trouverez facilement un bon restaurant au bord de la Lys ou une chambre d’hôtel avec une splendide vue sur l’eau. L’eau offre toujours un caractère romantique à une ville, vous ne trouvez pas ?</p> " terms.
- c14019bf-a198-4754-b00b-2dc49c8327ea description "<p>It is no exaggeration to call the Lys river one of Ghent’s main attractions. The river, which originates in Northern France, occupies a prominent spot in this riverside city. Taking a stroll or sailing along the water, having a drink with a view of the water, cycling along the Lys Valley cycling network, watching how the Lys and Scheldt rivers meet in Portus Ganda. It’s all as idyllic as it sounds. </p> " terms.
- c14019bf-a198-4754-b00b-2dc49c8327ea description "<p>C’est incontestable : la Lys est l’une des attractions touristiques majeures de Gand. Cette rivière, qui prend sa source dans le nord de la France, occupe une place prépondérante dans cette ville d’eau. Se promener sur les rives du cours d’eau ou naviguer sur l’eau, prendre un verre sur une terrasse avec vue sur les canaux, suivre l’itinéraire cyclable de la Lys qui longe des villages pittoresques de Flandre occidentale, contempler la confluence de la Lys et de l’Escaut au Portus Ganda, tant d’activités aussi idylliques qu'il n'y paraît. </p> " terms.
- c14019bf-a198-4754-b00b-2dc49c8327ea description "<p>De Leie een van de topattracties van Gent noemen is niet overdreven. De rivier, die in Noord-Frankrijk ontspringt, neemt een prominente plek in de waterstad in. Wandelen langs of varen op het water, een terrasje met zicht op ’t water uittesten, de Leiestreekroute langs Oost-Vlaamse dorpjes affietsen, toezien hoe Leie en Schelde elkaar ontmoeten in Portus Ganda. Het is allemaal even idyllisch als het klinkt. </p> " terms.
- c14019bf-a198-4754-b00b-2dc49c8327ea description "<p>Die Leie kann wirklich als eine der wichtigsten Genter Attraktionen bezeichnet werden. Der Fluss, welcher in Nordfrankreich entspringt, nimmt in der Wasserstadt einen prominenten Platz ein. Entlang dem Wasser spazieren oder auf dem Wasser fahren, ein Glas auf einer Terrasse mit Sicht aufs Wasser genießen, malerische ostflämische Dörfer über eine Fahrradroute entdecken, den Zusammenfluss von Leie und Schelde in Portus Ganda bewundern: Es ist alles genauso idyllisch wie es sich anhört. </p> " terms.
- c14019bf-a198-4754-b00b-2dc49c8327ea description "<p>No exageramos al afirmar que el río Lys constituye uno de los principales atractivos turísticos de Gante. Este río, que nace en el Norte de Francia, ocupa un lugar prominente en la ciudad caracterizada por el agua. Caminar a las orillas del río o navegarlo, sentarse a tomar algo en un terraza con vistas al agua, seguir la ruta ciclista de la región del río Lys pasando por algunos pueblos de Flandes Occidental, contemplar la confluencia de los ríos Lys y Escalda en el puerto Portus Ganda. Un plan de lo más idílico, ¿no cree? </p> " terms.
- c1768858-002e-460c-a305-e74100abd356 description "<p>¿Usa silla de ruedas y ha reservado un viaje a Gante? A su llegada, diríjase primero a <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e43a246d-b393-460c-833a-860b57edaf8e" href="/node/1970">la oficina de turismo de VisitGent</a>, donde podrá adquirir <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eea68c20-ff92-4602-bb00-2cb319bf15f6" href="/node/4513">una guía de accesibilidad gratuita</a>. La guía le señala las mejores actividades, los mejores alojamientos y los mejores bares y restaurantes accesibles para sillas de ruedas. Así podrá despreocuparse y disfrutará de mucha más libertad durante su visita. </p> " terms.
- c1768858-002e-460c-a305-e74100abd356 description "<p>Si vous êtes en fauteuil roulant et que vous avez planifié un city trip à Gand, dès votre arrivée, rendez-vous <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e43a246d-b393-460c-833a-860b57edaf8e" href="/node/1970">au bureau d’informations de VisitGent</a> où vous trouverez <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eea68c20-ff92-4602-bb00-2cb319bf15f6" href="/node/4513">une brochure d’accessibilité gratuite</a>. Cette brochure reprend les meilleurs hébergements, activités et établissement horeca accessibles aux fauteuils roulants. Vous pourrez ainsi profiter pleinement de votre visite sans vous tracasser.</p> " terms.
- c1768858-002e-460c-a305-e74100abd356 description "<p>Are you a wheelchair user and have you booked a trip to Ghent? Then first pay a visit to <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e43a246d-b393-460c-833a-860b57edaf8e" href="/node/1970">the VisitGent information office</a> upon arrival, because there you can collect <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eea68c20-ff92-4602-bb00-2cb319bf15f6" href="/node/4513">a free accessibility brochure</a>. In this brochure, you’ll find the best wheelchair-accessible activities, accommodations, bars and restaurants. That means a lot less worries and a lot more possibilities during your visit.</p> " terms.
- c1768858-002e-460c-a305-e74100abd356 description "<p>Sind Sie ein Rollstuhlfahrer und haben Sie einen kurzen Ausflug nach Gent gebucht? Besuchen Sie dann bei Ankunft zuerst <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e43a246d-b393-460c-833a-860b57edaf8e" href="/node/1970">die Auskunftsstelle von VisitGent</a>, denn hier können Sie <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eea68c20-ff92-4602-bb00-2cb319bf15f6" href="/node/4513">ein kostenloses Prospekt mit Informationen über Barrierefreiheit</a> erhalten. Im Prospekt finden Sie die besten barrierefreien Aktivitäten, Unterkünfte und Restaurants und Kneipen. So haben Sie weniger Sorgen und viel mehr Freiheit während Ihres Ausflugs. </p> " terms.
- c1768858-002e-460c-a305-e74100abd356 description "<p>Zit je in een rolstoel en heb je een minitrip naar Gent geboekt? Breng dan bij aankomst allereerst een bezoekje aan <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e43a246d-b393-460c-833a-860b57edaf8e" href="/node/1970">het infokantoor van VisitGent</a>, want daar kan je <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eea68c20-ff92-4602-bb00-2cb319bf15f6" href="/node/4513">een gratis toegankelijkheidsbrochure</a> ophalen. In die brochure vind je de beste rolstoeltoegankelijke activiteiten, slaapplekken en horeca. Da’s een pak minder zorgen en veel meer vrijheid tijdens je bezoek.</p> " terms.
- c421d996-4b2b-4d94-9792-5d7fa3ab5332 description "<p>Do you get a kick out of items with a history? Diverse shops and flea markets in Ghent have everything your sustainable second-hand loving heart may desire. Rummage through clothes, vinyl, books or household goods and enjoy the atmosphere. If you find something, your circular happiness will be complete. </p> " terms.
- c421d996-4b2b-4d94-9792-5d7fa3ab5332 description "<p>Lieben Sie Gegenstände mit einer Geschichte? In Gent finden Sie in zahllosen Läden und auf Flohmärkten alle Gebrauchtwaren, die Sie brauchen. Stöbern Sie in Kleidung, Schallplatten, Büchern oder Hausrat und genießen Sie die Gemütlichkeit. Machen Sie einen Fund, ist Ihr Kreislaufglück komplett. </p> " terms.
- c421d996-4b2b-4d94-9792-5d7fa3ab5332 description "<p>Krijg jij een kick van items met een geschiedenis? In Gent kan je je duurzame tweedehandshart ophalen in uiteenlopende winkels en op rommelmarkten. Snuister tussen kleding, vinyl, boeken of huisraad en geniet van de gezelligheid. Doe je een vondst, dan is je circulair geluk compleet. </p> " terms.
- c421d996-4b2b-4d94-9792-5d7fa3ab5332 description "<p>Vous aimez les objets chargés d’histoire ? À Gand, vous pouvez dénicher des œuvres d’art durables d’occasion dans divers magasins et sur les marchés aux puces. Chinez entre les étals de vêtements, vinyles, livres ou mobilier, le tout dans une ambiance chaleureuse. Si vous faites une trouvaille, vous aurez le bonheur d’avoir contribué à l’économie circulaire. </p> " terms.
- c421d996-4b2b-4d94-9792-5d7fa3ab5332 description "<p>¿Le encantan los objetos con historia? En Gante puede adquirir artículos de segunda mano sostenibles en varias tiendas y en los rastros. Husmee entre la ropa, los vinilos, los libros y los enseres domésticos y disfrute del ambiente acogedor. ¿Ha encontrado un pequeño tesoro? ¡Enhorabuena por su contribución a la economía circular! </p> " terms.
- c5e91e1d-0258-4719-95f0-260774b6568f description "<p>En Gante, todos son bienvenidos: ciclistas y turistas en tren, pero también aquellos que prefieren venir en coche. Gante cuenta con numerosos parkings, subterráneos o no, donde dejar el coche. ¿No le apetece pasar mucho tiempo buscando aparcamiento ni pagar por él? En ese caso, deje su coche en un parking “park-and-ride” a las afueras de la ciudad y tome el tranvía, el autobús o el servicio de lanzadera gratuito hasta el centro. </p> " terms.
- c5e91e1d-0258-4719-95f0-260774b6568f description "<p>Anyone is welcome in Ghent, whether you come to the city by bike, by train or by car. There are lots of (outdoor or indoor) places where you can park your car. Don’t want to spend a lot of time looking for a parking spot or pay a parking fee? In that case, leave your car at a free park-and-ride site on the outskirts of town and go to the city centre by tram or bus or take the free shuttle bus. </p> " terms.
- c5e91e1d-0258-4719-95f0-260774b6568f description "<p>In Gent is iedereen welkom: fietsers en toeristen per trein, maar ook mensen die graag met de auto op bezoek komen. Er zijn heel wat plekken om je wagen al dan niet overdekt te parkeren. Geen zin om lang te zoeken naar een plekje of om parkeergeld te betalen? Laat je wagen dan achter op een gratis park-and-ride parking in de stadsrand en stap over op tram, bus of gratis shuttle richting centrum. </p> " terms.
- c5e91e1d-0258-4719-95f0-260774b6568f description "<p>Tout le monde est le bienvenu à Gand: les cyclistes, les touristes venant en train et ceux s’y rendant en voiture. Vous pouvez garer votre voiture dans l’un des nombreux parkings de la ville, couverts ou non. Vous n’avez pas envie de chercher longtemps une place où vous garer ou de payer le parking? Garez gratuitement votre voiture dans un parking park-and-ride en périphérie de la ville et montez à bord d’un tram, bus ou d’une navette gratuite pour rejoindre le centre-ville.</p> " terms.
- c5e91e1d-0258-4719-95f0-260774b6568f description "<p>In Gent sind alle willkommen: Radfahrer und Touristen mit dem Zug, aber auch Personen, die gerne mit dem Wagen zu Besuch kommen. Es gibt zahlreiche Orte, an denen man seinen Wagen gegebenenfalls unterirdisch abstellen kann. Haben Sie keine Lust, lange nach einem Parkplatz zu suchen oder Parkgebühren zu zahlen? Stellen Sie Ihren Wagen dann an einem kostenlosen Park & Ride-Parkplatz am Stadtrand ab und steigen Sie auf die Straßenbahn, einen Bus oder einen kostenlosen Shuttlebus zur Stadtmitte um. </p> " terms.
- c79e6003-87a9-48be-98e4-38b17bcba00e description "<p>Naar Gent kom je het makkelijkst met het openbaar vervoer: neem de trein naar een van de twee stations en ga erna te voet of met de tram of bus het centrum in. Toch verknocht aan je vierwieler? Parkeer die dan op een Park & Ride in de rand van de stad en schakel nadien over op het openbaar vervoer of stadshuttle. <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1145dc51-7c53-4052-8a87-b2a698e3d100" href="/node/1279">Een CityCard Gent is meteen ook een pasje voor alle bussen en trams van De Lijn</a>, dat kan dus handig zijn. </p> " terms.
- c79e6003-87a9-48be-98e4-38b17bcba00e description "<p>Gent besuchen Sie vorzugsweise mit den öffentlichen Verkehrsmitteln: Nehmen Sie den Zug zu einem der beiden Bahnhöfe und reisen Sie zu Fuß oder mit der Straßenbahn oder dem Bus zur Stadtmitte. Möchten Sie sich trotzdem nicht von Ihrem Wagen trennen? Stellen Sie ihn dann auf einem P+R-Parkplatz am Stadtrand ab und steigen Sie auf die öffentlichen Verkehrsmittel oder den Shuttlebus um. <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1145dc51-7c53-4052-8a87-b2a698e3d100" href="/node/1279">Die CityCard Gent ist auch ein Fahrtschein für alle Busse und Straßenbahnlinien von De Lijn</a>, was auch sehr praktisch ist. </p> " terms.
- c79e6003-87a9-48be-98e4-38b17bcba00e description "<p>The easiest way to travel to Ghent is by public transport: take the train to one of the two railway stations, and go to the city centre on foot or by tram or bus. Do you prefer going by car? Park it at a Park & Ride facility in the city’s outskirts and switch to public transport or the city shuttle. city<a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1145dc51-7c53-4052-8a87-b2a698e3d100" href="/node/1279">/node/1279</a>, which can come in handy </p> " terms.
- c79e6003-87a9-48be-98e4-38b17bcba00e description "<p>Le moyen le plus simple de se rendre à Gand est de prendre les transports en commun : prenez le train jusqu’à l’une des deux gares de la ville, puis continuez votre route vers le centre à pied, en bus ou en tram. Vous préférez tout de même venir en voiture ? Garez-vous alors dans un Park & Ride en périphérie de la ville et prenez ensuite les transports en commun ou une navette. <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1145dc51-7c53-4052-8a87-b2a698e3d100" href="/node/1279">La CityCard Gent peut s’avérer très utile car elle permet de prendre tous les trams et bus de la compagnie De Lijn. </a> </p> " terms.
- c79e6003-87a9-48be-98e4-38b17bcba00e description "<p>La forma más fácil de venir a Gante es en transporte público: tome el tren hasta una de las dos estaciones ferrocarriles y después, continúe hasta el centro en autobús o en tranvía, o simplemente a pie. ¿Prefiere venir en coche? En ese caso, apárquelo en uno de los aparcamientos disuasorios en la periferia y utilice el transporte público o el autobús lanzadera para seguir hasta el centro. <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1145dc51-7c53-4052-8a87-b2a698e3d100" href="/node/1279">La tarjeta CityCard Gent puede serle muy útil, ya que le permite tomar todos los autobuses y tranvías de la compañía De Lijn. </a></p> " terms.
- c955fa33-d0b0-41f4-a45f-7d0214639429 description "<p><span><span><span lang="ES-TRAD"><span>Gante tiene mucho más que ofrecer aparte de su centro histórico. La ciudad cuenta con un “barrio de las artes”, en el que la torre de la biblioteca universitaria es el punto central. Pase por la biblioteca De Krook y siga rumbo hacia el barrio de las artes, donde encontrará museos tales como el STAM (Museo Municipal de Gante), el S.M.A.K. (Museo Municipal de Arte Actual) y el MSK (Museo de Bellas Artes). La Abadía de San Pedro, con sus exposiciones, también forma parte de este fascinante barrio, que además se ve enriquecido por el agradable ambiente universitario. </span></span></span></span></p> " terms.
- c955fa33-d0b0-41f4-a45f-7d0214639429 description "<p><span><span><span lang="EN-AU"><span>Ghent is much more than its historical city centre. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>The city has a genuine “Arts district” with the Booktower at the centre. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>If you walk from the De Krook library to the arts district, you will pass several museums, including STAM, S.M.A.K. and MSK. </span></span> <span lang="EN-AU"><span>St Peter’s Abbey with its exhibitions is also part of this intriguing district, which enjoys the atmosphere of student life. </span></span> </span></span></p> " terms.
- c955fa33-d0b0-41f4-a45f-7d0214639429 description "<p><span><span><span lang="FR-BE"><span>Gand ne se résume pas à son centre historique. En effet, la ville a un véritable ‘Quartier des Arts’, avec sa Tour des Livres. Passez par la bibliothèque de Krook pour rejoindre le Quartier des Arts, où des musées comme le STAM, le S.M.A.K. et le Musée des Beaux-Arts rivalisent pour attirer votre attention. L</span></span><span lang="FR-BE"><span>’Abbaye Saint-Pierre, avec ses expositions, fait aussi partie de ce quartier intrigant, qui profite d’une vie estudiantine <em>sympathique</em>. </span></span> </span></span></p> " terms.
- c955fa33-d0b0-41f4-a45f-7d0214639429 description "<p><span><span><span><span>Gent is meer dan de historische kern alleen. Zo telt de stad een waar ‘Kunstenkwartier’, met de Boekentoren als centraal punt. Wandel via bibliotheek de Krook richting de kunstenbuurt, waar musea als het STAM, het S.M.A.K. en het MSK naar je aandacht dingen. Ook de Sint-Pietersabdij maakt met zijn tentoonstellingen deel uit van dit intrigerende stadsdeel, dat ook nog eens profiteert van sfeervol studentenleven. </span></span></span></span></p> " terms.
- c955fa33-d0b0-41f4-a45f-7d0214639429 description "<p><span><span><span lang="DE"><span>Gent ist größer als nur die historische Stadtmitte. So gibt es in der Stadt sogar ein wirkliches Kunstviertel, mit dem Bücherturm als Mittelpunkt. Spazieren Sie über Bibliothek De Krook in Richtung des Kunstviertels, wo Museen wie STAM, S.M.A.K. und MSK um Ihre Aufmerksamkeit ringen. Auch die St.-Peter-Abtei und ihre Ausstellungen gehören zu diesem faszinierenden Stadtviertel, wo man auch das stimmungsvolle Studentenleben genießen kann. </span></span></span></span></p> " terms.
- cc6c9f3f-9f52-49ce-8c5e-712bc0573cb9 description "<p>Gand compte divers bains aux intérieurs souvent uniques. Vous pouvez y profiter des nombreux bienfaits du sauna et du bain turc, de massages et autres réjouissances.</p> " terms.
- cc6c9f3f-9f52-49ce-8c5e-712bc0573cb9 description "<p>Ghent has a number of spas, many with unique interiors. They offer a range of facilities and options for your relaxation, such as saunas, steam rooms, massages and more.</p> " terms.
- cc6c9f3f-9f52-49ce-8c5e-712bc0573cb9 description "<p>In Gent gibt es verschiedene öffentliche Bäder mit einer sehr besonderen Ausgestaltung. Es werden Ihnen Sauna, Dampfbad, Massage oder andere Annehmlichkeiten geboten, um sich herrlich zu entspannen.</p> " terms.
- cc6c9f3f-9f52-49ce-8c5e-712bc0573cb9 description "<p>Gante cuenta con muchos balnearios con unos interiores únicos. Puede disfrutar de la sauna, el baño de vapor, masaje y mucho más para mimar su interior y exterior.</p> " terms.
- cc6c9f3f-9f52-49ce-8c5e-712bc0573cb9 description "<p>Gent telt diverse badhuizen met veelal unieke interieurs.</p> <p>Je geniet er van de vele weldaden van sauna en stoombad, massage en andere verwennerijen.</p> " terms.
- cd6faaeb-51dc-442b-a0ce-36b48bb0f1fe description "<p>El agua no es sólo un medio que proporciona tranquilidad, sino que también le permite ver las cosas desde otro punto de vista. Desde paseos cortos de exploración hasta navegar un día entero en los más de 100 km. de canales navegables, todo es posible. Comida a bordo o en alguno de los acogedores restaurantes a lo largo de las orillas.</p> " terms.
- cd6faaeb-51dc-442b-a0ce-36b48bb0f1fe description "<p>Water is niet alleen eindeloos rustgevend, het laat je ook toe de dingen van een andere kant te bekijken. Korte verkenningstochtjes of een volledig dagje varen: op de meer dan 100 kilometer bevaarbare waterwegen is alles mogelijk. Eten aan boord of in één van de tientallen sfeervolle restaurants langs de oever, het kan allemaal.</p> " terms.
- cd6faaeb-51dc-442b-a0ce-36b48bb0f1fe description "<p>L’eau n’est pas seulement apaisante, elle vous permet aussi de découvrir les choses sous un autre jour. Des brèves excursions de reconnaissance aux journées entières de navigation: tout est possible sur les voies navigables de la région (plus de 100 kilomètres au total). Mangez à bord ou dans l’un des nombreux restaurants animés sur la berge, c’est à vous de choisir.</p> " terms.
- cd6faaeb-51dc-442b-a0ce-36b48bb0f1fe description "<p>Wasser ist nicht nur unendlich beruhigend, es bietet Ihnen auch die Möglichkeit, die Dinge von einer anderen Seite zu betrachten. Kurze Entdeckungstouren oder ein ganzer Tag auf einem Boot: auf den über 100 km befahrbaren Wasserwegen sind den Möglichkeiten keine Grenzen gesetzt. An Bord oder in einem der zahlreichen stimmungsvollen Restaurants am Ufer speisen – es ist alles möglich.</p> " terms.
- cd6faaeb-51dc-442b-a0ce-36b48bb0f1fe description "<p>Water is not just endlessly calming, it also allows you to see things from another angle. Short explorations or a full day’s sailing: everything is possible on the more than 100km of navigable waterways. Eat on board or in one of the numerous atmospheric restaurants along the bank; the possibilities are endless.</p> " terms.
- cdcf517e-cc62-476d-8b40-5872bf1d64f1 description "<p><span><span lang="FR"><span><span>The traces of the Middle Ages are omnipresent in Ghent. </span></span></span><span lang="EN-AU"><span><span>The city breathes history, in the streets and in the cultural offer.</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>You can visit a historical monument, an exhibition about an interesting period in history or a museum that tells you all about the history of the city.</span></span></span> <span lang="DE"><span><span>It’s never too late to learn, right?</span></span></span></span></p> " terms.
- cdcf517e-cc62-476d-8b40-5872bf1d64f1 description "<p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Gante está repleta de vestigios que revelan su pasado medieval. La historia está presente tanto en su paisaje urbano como en la oferta cultural. Puede visitar monumentos históricos, exposiciones en las que aprenderá sobre algún periodo histórico concreto y museos que le contarán más acerca de la historia de la ciudad. ¡Nunca es tarde para aprender!</span></span></span></span></p> " terms.
- cdcf517e-cc62-476d-8b40-5872bf1d64f1 description "<p><span><span lang="NL"><span>De sporen van de middeleeuwen zijn in Gent niet ver te zoeken. De stad ademt geschiedenis, in het straatbeeld én in het culturele aanbod. Je kunt een historisch monument bezoeken, een tentoonstelling die een interessante geschiedkundige periode belicht, een museum dat je meer vertelt over de geschiedenis van de stad. Nooit te laat om bij te leren, nietwaar?</span></span></span></p> " terms.
- cdcf517e-cc62-476d-8b40-5872bf1d64f1 description "<p><span><span lang="DE"><span><span>Spuren des Mittelalters sind in Gent allgegenwärtig. Die Stadt atmet Geschichte, in den Straßen und im Kulturangebot. Sie können ein historisches Monument, eine Ausstellung, die eine interessante geschichtliche Epoche behandelt, ein Museum, das Sie mehr über die Geschichte der Stadt erzählt, besuchen. </span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Zum Lernen ist es nie zu spät, oder?</span></span></span></span></p> " terms.
- cdcf517e-cc62-476d-8b40-5872bf1d64f1 description "<p><span><span lang="FR-BE"><span><span>À Gand, il ne faut pas chercher bien longtemps pour trouver des traces du Moyen Âge.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>La ville respire l’histoire, tant dans la rue que dans l’offre culturelle.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Vous pouvez visiter un monument historique, une exposition éclairant une période intéressante de l’Histoire, ou un musée qui vous informera sur le passé de la ville.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Il n’est jamais trop tard pour étoffer ses connaissances !</span></span></span></span></p> " terms.
- ce2bef72-d0ca-48d7-89fe-8ed72d87394f description "<p><span><span><span>‘Water’ might not be the first word that comes into mind when visitors think about Ghent, but the city is full of waterways. If you visit the city by boat, the possibilities to moor are numerous. Ghent boasts no fewer than five marinas and is easily accessible via the Lys, the Scheldt, the Ghent–Terneuzen Canal and the Ghent-Ostend Canal with a private boat.</span></span></span></p> " terms.
- ce2bef72-d0ca-48d7-89fe-8ed72d87394f description "<p>„Wasser“ ist vielleicht nicht der erste Gedanke der Besucher, wenn sie "Gent“ hören, aber in der Stadt und um die Stadt herum wimmelt es von Wasserwegen. Wer mit einem Boot die Stadt besucht, hat überall Anlegemöglichkeiten. Gent zählt nicht weniger als fünf Jachthäfen und kann mit einem Privatschiff einfach über die Leie, die Schelde und die Kanäle Gent-Terneuzen und Gent-Oostende erreicht werden.</p> " terms.
- ce2bef72-d0ca-48d7-89fe-8ed72d87394f description "<p>La palabra “agua” quizás no sea la primera que le venga a la cabeza al pensar en Gante, pero en la ciudad y sus alrededores abundan los canales y ríos. Aquellos que visiten la ciudad en barco tendrán posibilidades de atraque de sobra. Gante cuenta con nada menos que cinco puertos deportivos y es fácilmente accesible en barco privado por los ríos Lys y Escalda y los canales Gante-Terneuzen y Gante-Ostende.</p> " terms.
- ce2bef72-d0ca-48d7-89fe-8ed72d87394f description "<p>‘Water’ is misschien niet het eerste wat bezoekers denken als ze Gent horen, maar in en rond de stad krioelt het van de waterwegen. Wie met een boot de stad bezoekt, heeft alleszins aanmeermogelijkheden genoeg. Gent telt niet minder dan vijf jachthavens en is met een privébootje makkelijk bereikbaar via de Leie, de Schelde en de kanalen Gent-Terneuzen en Gent-Oostende.</p> " terms.
- ce2bef72-d0ca-48d7-89fe-8ed72d87394f description "<p>L’eau n’est pas la première image qui vient à l'esprit <em>quand on pense à </em>Gand, pourtant la ville et les alentours regorgent de voies d’eau. Ceux qui visitent la ville en bateau, trouveront sans problème des <em>endroits où amarrer</em>. Gand compte pas moins de cinq ports de plaisance et est aisément accessible pour les bateaux privés via la Lys, l’Escaut et les canaux Gand-Terneuzen en Gand-Ostende.</p> " terms.
- ce51a2b5-f060-4cd7-91a4-cb0e365bba00 description "<p>Waar vind je dat nog, een goeie waterzooi of een royale portie stoverij met friet? Op best veel plekken, want Gent telt een aantal topadresjes voor ‘de keuken van weleer’. De Vlaamse klassiekers, goed klaargemaakt voor een eerlijke prijs, zijn een feest voor je zintuigen en halen hier en daar vast een jeugdherinnering naar boven. </p> " terms.
- ce51a2b5-f060-4cd7-91a4-cb0e365bba00 description "<p>Where can you enjoy a delicious “waterzooi” (stew) or a royal plate of beef stew with chips these days? In numerous places, apparently, because Ghent boasts a number of excellent restaurants that offer this type of cuisine. The traditional Flemish dishes, well prepared for a fair price, will make your mouth water and take you right back to your childhood. </p> " terms.
- ce51a2b5-f060-4cd7-91a4-cb0e365bba00 description "<p>¿Desea descubrir la cocina local con un buen waterzooi o una ración abundante de estofado gantés con patatas fritas? Gante cuenta con numerosos restaurantes que sirven los típicos "platos de la abuela". Platos flamencos clásicos bien preparados y por un precio justo: una experiencia deliciosa que no se puede perder. </p> " terms.
- ce51a2b5-f060-4cd7-91a4-cb0e365bba00 description "<p>Où peut-on encore trouver un bon waterzooi ou une belle assiette de carbonades flamandes avec des frites ? À pas mal d’endroits, car Gand compte plusieurs établissements qui servent ‘la bonne cuisine d’antan’. Les spécialités flamandes, bien cuisinées et proposées à un prix abordable, sont un enchantement pour les sens et raviveront certainement des souvenirs d’enfance. </p> " terms.
- ce51a2b5-f060-4cd7-91a4-cb0e365bba00 description "<p>Wo kann man noch eine köstliche Waterzooi oder eine große Portion Flämische Karbonade mit Pommes genießen? An zahlreichen Orten, denn Gent verfügt über einige hervorragende Restaurants, die die „Küche von damals“ anbieten. Die traditionellen flämischen Gerichte werden himmlisch zubereitet und zu einem fairen Preis angeboten. Außerdem sind sie ein wirklicher Gaumen- und Augenschmaus. </p> " terms.
- d1d491ea-db7a-404a-a1cf-470599fc1ac3 description "<p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Un buen paseo siempre sienta bien. No hace falta conducir hasta la costa belga o las Ardenas para encontrar una ruta que valga la pena: en Gante y alrededores hay lugares de sobra para hacer senderismo. Rutas preestablecidas, reservas naturales, parques y hasta beaterios: ¡elija el escenario que más le agrade!</span></span></span></span></p> " terms.
- d1d491ea-db7a-404a-a1cf-470599fc1ac3 description "<p><span><span lang="DE"><span><span>Spazieren ist wirklich genießen. Eine tolle Route findet man nicht nur an der Küste oder in den Ardennen. Auch in Gent und der Umgebung gibt es zahlreiche tolle Wanderrouten. Von ausgeschilderten Wanderungen bis hin zu Naturschutzgebieten oder Parks und sogar Beginenhöfen: Sie entscheiden selbst, wo Sie sich die Beine vertreten.</span></span></span></span></p> " terms.
- d1d491ea-db7a-404a-a1cf-470599fc1ac3 description "<p><span><span lang="EN-AU"><span><span>Walking is good for you.</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>For a pleasant route, you do not need to drive to the coast or the Ardennes. In and around Ghent you can find more than enough great walking spots.</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>Mapped-out walks, nature reserves, parks or even beguinages: you can choose where you want to stretch your legs.</span></span></span></span></p> " terms.
- d1d491ea-db7a-404a-a1cf-470599fc1ac3 description "<p><span><span><span><span lang="NL"><span>Wandelen doet deugd. En voor een toffe route hoef je niet naar de kust of Ardennen te rijden, ook in en rond Gent zijn er meer dan genoeg leuke wandelplekken. Van uitgestippelde wandelingen over natuurreservaten tot parken en zelfs begijnhoven: kies zelf maar waar jij de benen wil strekken.</span></span></span></span></span></p> " terms.
- d1d491ea-db7a-404a-a1cf-470599fc1ac3 description "<p><span><span lang="FR-BE"><span><span>Se promener fait un bien fou.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Et pour trouver un chouette itinéraire, pas besoin d’aller à la côte ou dans les Ardennes : Gand et ses alentours ne manquent pas de lieux agréables pour se promener.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Parcours tracés, réserves naturelles, parcs et même béguinages : vous avez l’embarras du choix pour vous dégourdir les jambes.</span></span></span></span></p> " terms.
- d2cca8f8-853d-4af3-a5e4-f185b6c56dc7 description "<p>Cafés en terrasjes doen een stad leven. Gent telt verschillende horecabuurten, waar je zowel overdag als ’s avonds en ’s nachts kunt klinken op ’t <em>goei</em> leven. Slenter langs pakweg de Vlasmarkt, de Gras- en Korenlei of de Vrijdagmarkt en kies een café uit naar jouw hart.</p> " terms.
- d2cca8f8-853d-4af3-a5e4-f185b6c56dc7 description "<p>Los bares y las terrazas le dan vida a una ciudad. Gante cuenta con varios barrios donde abundan los establecimientos hosteleros, donde podrá brindar por la buena vida tanto de día como de noche. Pasee por las plazas Vlasmarkt, Graslei y Korenlei, o por la plaza Vrijdagmarkt y elija el bar que más le llame la atención.</p> " terms.
- d2cca8f8-853d-4af3-a5e4-f185b6c56dc7 description "<p><span>Bars and outdoor cafés bring life to a city. Ghent boasts several neighbourhoods where you can raise your glass until the early hours. Stroll along Vlasmarkt square, Graslei, Korenlei or Vrijdagmarkt square and choose a café that appeals to you.</span></p> " terms.
- d2cca8f8-853d-4af3-a5e4-f185b6c56dc7 description "<p>Les cafés et les terrasses font le dynamisme d’une ville. Gand a plusieurs quartiers horeca, pour <em>trinquer à la vie dès le soir tombé</em>. Flânez sur la Vlasmarkt, le Graslei et le Korenlei ou la Vrijdagmarkt et poussez les portes d’un bar qui vous attire.</p> " terms.
- d2cca8f8-853d-4af3-a5e4-f185b6c56dc7 description "<p>Kneipen und Terrassen beleben eine Stadt. Gent hat mehrere Viertel voller Restaurants und Kneipen, in denen man sowohl tagsüber als abends und nachts das gute Leben genießen kann. Gehen Sie zum Beispiel am Vlasmarkt, Gras- und Korenlei oder Vrijdagmarkt vorbei und wählen Sie eine Kneipe nach Ihrem Herzen.</p> " terms.
- d37d91a4-c225-450c-866a-51b9b7d3ba61 description "<p>Niets ontspannender dan <em>déjeuner sur l’herbe</em>. Placeer je dus met een op-en-top Gents lunchpakket, gekocht bij een lokale ondernemer, met je poep in ’t gras of langs het water. Liever meer comfort? Stad Gent zet her en der roze picknicktafels voor je klaar, vanaf de lente tot de winter. Wie liever binnen picknickt – raar hé? – is dan weer welkom in een aantal openbare gebouwen en cafeetjes (mits aankoop van een consumptie). </p> " terms.
- d37d91a4-c225-450c-866a-51b9b7d3ba61 description "<p>Il n’y a rien de plus relaxant qu’un <em>déjeuner sur l’herbe</em>. Trouvez un endroit dans un parc ou au bord de l’eau où savourer un pique-nique gantois acheté auprès d’un commerçant local. Vous préférez être installé plus confortablement ? Du printemps jusqu’en hiver, la ville met à disposition de nombreuses tables de pique-nique roses. Ceux qui préfèrent pique-niquer à l’intérieur (une pratique un peu plus étrange) peuvent se rendre dans un certain nombre de bâtiments publics et cafés. </p> " terms.
- d37d91a4-c225-450c-866a-51b9b7d3ba61 description "<p>Nothing more relaxing than <em>déjeuner sur l’herbe</em>. So sit down in the grass or along the water with a packed lunch from Ghent, which you can buy in a local shop. Do you prefer more comfort? The City of Ghent provides pink picnic tables all over the city, all year round. If you prefer picnicking inside – weird, isn’t it? – you’re welcome in a few public buildings and cafés. </p> " terms.
- d37d91a4-c225-450c-866a-51b9b7d3ba61 description "<p>Es gibt nichts entspannender als eine Mahlzeit im Grünen. Setzen Sie sich also mit einem echten Genter Lunchpaket, welches Sie bei einem lokalen Unternehmer gekauft haben, auf den Rasen oder entlang dem Wasser. Bevorzugen Sie etwas mehr Komfort? Die Stadt Gent stellt ab dem Frühling bis zum Herbst an unterschiedlichen Orten rosa Picknicktische zur Verfügung. Personen, die lieber drinnen picknicken – so komisch wie das scheinen mag – sind in mehreren öffentlichen Gebäuden und kleinen Kneipen willkommen. </p> " terms.
- d37d91a4-c225-450c-866a-51b9b7d3ba61 description "<p>No hay nada más relajante que una comida al aire libre. Busque un sitio en algún parque o a las orillas del agua y deguste un almuerzo 100% gantés con productos adquiridos en los comercios locales. ¿Prefiere algo más de confort? Durante todo el año, el ayuntamiento de Gante instala una serie de mesas de picnic rosas. Aquellos que prefieran hacer un picnic en el interior (un poco raro, ¿a que sí?) puede hacerlo en algunos edificios públicos y cafeterías. </p> " terms.
- d51e322a-cc6b-425c-af42-b9b6486d4c89 description "<p>Ghent glistens with inland waterways, which offer a special trail of discovery through the city. Step into a rental boat you can drive yourself, or step into a boat with a skipper and feast your eyes on the water. Kayaking is also an option for the sporty types. </p> " terms.
- d51e322a-cc6b-425c-af42-b9b6486d4c89 description "<p>Gante brilla por sus ríos y canales, que ofrecen una ruta alternativa para explorar la ciudad. Alquile un barco y navéguelo usted mismo, u opte por un barco con capitán y disfrute de las vistas. Y para los más deportivos, ir en kayak es otra posibilidad más. </p> " terms.
- d51e322a-cc6b-425c-af42-b9b6486d4c89 description "<p>Gent glinstert van de binnenwateren, en die bieden een aparte ontdekkingsroute doorheen de stad. Stap in een huurbootje dat je zelf bestuurt of ga aan boord van een boot met schipper en kijk je ogen uit. Kajakken kan ook voor de sportivo’s. </p> " terms.
- d51e322a-cc6b-425c-af42-b9b6486d4c89 description "<p>Gand brille par ses cours d’eau et ses canaux qui offrent un itinéraire alternatif pour explorer la ville. Louez un bateau, naviguez vous-même ou optez pour un bateau avec skipper pour profiter de la vue. Les plus sportifs peuvent découvrir la ville en kayak. </p> " terms.
- d51e322a-cc6b-425c-af42-b9b6486d4c89 description "<p>In Gent gibt es zahlreiche Binnengewässer, die eine alternative Entdeckungsroute durch die Stadt bieten. Mieten Sie ein kleines Schiff, das Sie selbst steuern, oder fahren Sie mit einem Schiffer mit und entdecken Sie die Stadt. Sportliche Menschen können sich auch immer für den Kajak entscheiden. </p> " terms.
- d5743814-68a4-47e3-8d27-3044d3511e29 description "<p><span>Did you know that Ghent boasts three beguinages, each of them as charming as the other? Two of them are even on the UNESCO World Heritage List. Strolling peacefully through a beguinage is lovely, and sometimes the beguinages in Ghent form the stage for a fun event.</span></p> " terms.
- d5743814-68a4-47e3-8d27-3044d3511e29 description "<p>¿Sabía que Gante cuenta con tres beaterios, cada uno con un encanto peculiar? Dos de ellos incluso han sido declarados patrimonio de la humanidad de la UNESCO. Los beaterios son lugares ideales para dar un paseo agradable rodeado de tranquilidad y, en el caso de los beaterios de Gante, organizar de vez en cuando un evento divertido.</p> " terms.
- d5743814-68a4-47e3-8d27-3044d3511e29 description "<p>Wist je dat Gent drie begijnhoven telt, elk van die drie even charmant? Twee ervan zijn zelfs opgenomen op de UNESCO-werelderfgoedlijst. Zo’n begijnhof is heerlijk om door te kuieren, in alle rust, en de Gentse begijnhoven vormen zo nu en dan ook de setting voor een tof evenement.</p> " terms.
- d5743814-68a4-47e3-8d27-3044d3511e29 description "<p>Gand compte pas moins de trois béguinages, tous aussi charmants. Deux sont même inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO. Il est délicieux d'y flâner en toute tranquillité, et les béguinages accueillent de temps à autre des événements sympas.</p> " terms.
- d5743814-68a4-47e3-8d27-3044d3511e29 description "<p>Wussten Sie, dass Gent drei Beginenhöfe hat, die alle drei gleich bezaubernd sind? Zwei wurden sogar in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen. Ein Beginenhof ist einfach ein himmlischer Ort, um entspannt und in aller Seelenruhe zu spazieren, und die Genter Beginenhöfe bilden gelegentlich auch die Kulisse für ein tolles Event.</p> " terms.
- d5a459a0-263f-4618-bafb-4ce838b6fcf3 description "<p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>¿Piensa que la ciudad y la naturaleza son polos opuestos? Entonces le invitamos a visitar Gante, una ciudad que se compromete de forma activa con la creación de espacios verdes. Los parques y zonas verdes bien diseñados aseguran el aire limpio y proporcionan un oasis de paz entre la ajetreada vida de ciudad. Asimismo, se celebran cada cuatro años las Floralias de Gante, un festival en honor a la floricultura.</span></span></span></span></p> " terms.
- d5a459a0-263f-4618-bafb-4ce838b6fcf3 description "<p><span><span lang="FR-BE"><span><span>Vous n’associez pas forcément ville et verdure ?</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Dans ce cas, nous vous invitons à Gand, une ville qui cultive activement son côté vert.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Des parcs et pôles de verdure bien conçus offrent une bouffée d’oxygène et un moment de tranquillité au milieu de l’agitation urbaine.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Et puis, il y a aussi les Floralies de Gand, un événement quadriennal mettant à l’honneur tout ce qui pousse et fleurit.</span></span></span></span></p> " terms.
- d5a459a0-263f-4618-bafb-4ce838b6fcf3 description "<p><span><span lang="NL"><span>Associeer jij de stad niet per se met groen? Nou, dan nodigen we je graag uit in Gent, een stad die actief inzet op groenbeleving. Weldoordachte parken en groenpolen zorgen voor lucht en rust te midden van de stedelijke <em>hustle & bustle</em>. En met de Gentse Floraliën is er ook een vierjaarlijks evenement dat al wat groeit en bloeit op een verdiend voetstuk plaatst.</span></span></span></p> " terms.