Matches in Stad Gent for { ?s <http://schema.org/articleBody> ?o ?g. }
- 2090 articleBody "Moderne und zeitgenössische belgische Kunst, CoBrA-Künstler (Corneille, Alechinsky, Appel usw.), Grafiken, Skulpturen, Gemälde. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Internationale Künstler: Keith Haring, César, Walasse Ting und David Spiller. </p></div> </div> " pois.
- 2091 articleBody "Traditional workshop where wall hangings and floor rugs are made to measure, based on designs by artists and designers, or your own designs or children’s designs." pois.
- 2091 articleBody "Taller artesanal en el que se elaboran alfombras y tapices a medida. Piezas siguiendo el diseño de artistas o diseñadores o con diseño propio (incluso con dibujos infantiles)." pois.
- 2091 articleBody "Handwerkliches Atelier, in dem Wand- und Bodenteppiche nach Maß hergestellt werden. Nach Entwürfen von Künstlern und Designern oder nach einem eigenen Entwurf oder einer Kinderzeichnung. " pois.
- 2091 articleBody "Ambachtelijk atelier waar wand- en vloertapijten gemaakt worden op maat. Naar ontwerp van kunstenaars en designers of naar een eigen ontwerp of kindertekening." pois.
- 2091 articleBody "Atelier artisanal où l’on confectionne des tapisseries et des tapis de sol sur mesure. D’après les créations d’artistes et de designers ou d’après la contribution personnelle d’un dessin d’enfant. " pois.
- 2092 articleBody "In deze stijlvolle interieurzaak vind je tijdloze, duurzame, hedendaagse meubelen en accessoires van voornamelijk Belgische merken als Ethnicraft, Mobitec, Passe Partout, Baobab collection, Aquanova en Serax. Bietini staat voor betaalbaar design!" pois.
- 2092 articleBody "Ce magasin de décoration intérieure élégant regorge de meubles et d’accessoires intemporels, durables et modernes de marques belges majeures telles que Ethnicraft, Mobitec, Passe Partout, Baobab collection, Aquanova et Serax. Bietini est synonyme de design abordable!" pois.
- 2092 articleBody "In diesem stilvollen Möbelgeschäft findet man zeitlose, nachhaltige, moderne Möbel und Wohnaccessoires von hauptsächlich belgischen Marken, wie Ethnicraft, Mobitec, Passe Partout, Baobab Collection, Aquanova und Serax. Bietini bedeutet erschwingliches Design!" pois.
- 2092 articleBody "En esta tienda de decoración encontrará muebles y accesorios sostenibles y contemporáneos que nunca pasan de moda, principalmente de marcas belgas tales como Ethnicraft, Mobitec, Passe Partout, Baobab collection, Aquanova y Serax. Bietini: diseño asequible." pois.
- 2092 articleBody "This stylish interior design shop mainly sells timeless, sustainable and contemporary furniture and accessories of Belgian brands such as Ethnicraft, Mobitec, Passe Partout, Baobab collection, Aquanova and Serax. Bietini sells affordable design!" pois.
- 2093 articleBody "Sorprendentes y seductoras selecciones de lo que se ofrece actualmente en diseño que permiten formar apasionantes combinaciones. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>La propietaria, Linda Raets, tiene olfato para nuevos talentos.</p></div> </div> " pois.
- 2093 articleBody "Surprising and appealing selections from the current design offering, which can lead to exciting combos. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The owner, Linda Raets has an eye for up-and-coming talent.</p></div> </div> " pois.
- 2093 articleBody "Überraschende und verführerische Auswahl aus dem aktuellen Designangebot, das zu aufregenden Kombinationen führt. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Eigentümerin Linda Raets hat ein Gespür für Nachwuchstalent. </p></div> </div> " pois.
- 2093 articleBody "Surprenantes et séduisantes sélections parmi l’offre de design actuelle, qui donnent naissance à des combinaisons électrisantes. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>La propriétaire Linda Raets a le nez fin pour dénicher les nouveaux talents. </p></div> </div> " pois.
- 2093 articleBody "Verrassende en verlokkende selecties uit het actuele designaanbod die leiden tot opwindende combinaties. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Eigenares Linda Raets heeft een neus voor nieuw talent. </p></div> </div> " pois.
- 2095 articleBody "Esta galería contemporánea expone obras de prometedores artistas jóvenes." pois.
- 2095 articleBody "Diese zeitgenössische Kunstgalerie zeigt Werk von vielversprechenden Künstlern." pois.
- 2095 articleBody "Deze hedendaagse kunstgalerij stelt werk van beloftevolle artiesten tentoon." pois.
- 2095 articleBody "This contemporary art gallery exhibits work by promising artists." pois.
- 2095 articleBody "Cette galerie d’art contemporain expose les œuvres d’artistes très prometteurs." pois.
- 2096 articleBody "Cargo-art es Pierre Misseghers. Visión creativa con luz y alumbrado. Tienda de lámparas en una galería de arte. Trabajos a medida y asesoramiento muy personalizado, también a domicilio." pois.
- 2096 articleBody "Cargo-Art IST Pierre Misseghers. Kreativer Umgang mit Licht und Beleuchtung. Lichtladen in Kunstgalerie. Maßarbeit und sehr persönliche Lichtberatung, auch zu Hause. " pois.
- 2096 articleBody "Cargo-Art, C’EST Pierre Misseghers. Une vision créative de la lumière et de l’éclairage. Magasin de luminaires dans la galerie d’art. Travail sur mesure et conseils d’éclairage très personnalisés, y compris à domicile. " pois.
- 2096 articleBody "Cargo-art IS Pierre Misseghers. Creatieve visie op licht en verlichting. Lichtwinkel in kunstgalerij. Maatwerk en zeer persoonlijk lichtadvies, ook thuis." pois.
- 2096 articleBody "Cargo-art IS Pierre Misseghers. A creative vision on light and lighting. A lighting store in an art gallery. Custom design and personalised lighting advice, also in your own home." pois.
- 2098 articleBody "KIOSK präsentiert aktuelle bildende Kunst. Jedes Jahr werden drei Ausstellungen organisiert. Auch werden kleinere Präsentationen, Performances und ein digitales Angebot organisiert. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Der Ausstellungsraum befindet sich in der Bijlokesite, im Gebäude des ehemaligen klinischen und poliklinischen Instituts. Dieses Institut wurde 1905 vom Architekten Louis Cloquet, einem namhaften belgischen Vertreter des neogotischen Baustils entworfen. </span></span></span><span lang="DE"><span><span><span>Die ursprüngliche Funktion der Ausstellungsräume war ein didaktisches anatomisches Auditorium.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>KIOSK entwickelt ein eigensinniges Angebot, in dem der Künstler im Mittelpunkt steht, und stellt Werke von neuen und etablierten Künstlern aus. Neue Produktionen bilden den Fokus, ggf. um existierende Werke ergänzt. KIOSK hat eine Signalfunktion, indem es Experimenten und kultureller und künstlerischer Vielfalt Platz bietet. Es bleibt auf Tuchfühlung mit den Entwicklungen in der Kunst und der Gesellschaft. Die Website ist eine Plattform für Online-Kunstprojekte.</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2098 articleBody "KIOSK presenteert actuele beeldende kunst. Jaarlijks zijn er drie tentoonstellingen te zien. Daarnaast zijn er ook kleinere presentaties, performances en een digitaal aanbod. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span>De expositieruimte ligt op de Bijlokesite, in het gebouw van het voormalige Klinisch en Poliklinisch Instituut. Dit werd in 1905 gerealiseerd door architect Louis Cloquet, een prominente Belgische vertegenwoordiger van de neogotische bouwstijl. </span></span><span lang="NL-BE"><span><span><span>De tentoonstellingszalen vervulden oorspronkelijk de functie van didactisch anatomisch auditorium.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="NL-BE"><span><span><span>KIOSK ontwikkelt een eigenzinnig programma waarin de kunstenaar centraal staat en toont het werk van zowel opkomende als gevestigde namen. De focus ligt op nieuwe producties, al dan niet aangevuld met bestaande werken. KIOSK vervult een signaalfunctie door oog te hebben voor experiment, voor culturele en artistieke diversiteit. Het houdt de vinger aan de pols van de evoluties binnen kunst en samenleving. De website vormt een platform voor online kunstprojecten.</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2098 articleBody "KIOSK presenta artes plásticas actuales. Cada año hay tres exposiciones. Este espacio organiza además presentaciones más pequeñas y performances, y dispone de una oferta digital. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>La sala de exposición se encuentra en el sitio Bijloke, en el edificio del antiguo instituto clínico y policlínico. Fue diseñado en 1905 por el arquitecto Louis Cloquet, un representante prominente belga del estilo de construcción neogótico. </span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Originalmente, las salas de exposición cumplían la función de auditorio anatómico didáctico.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>KIOSK desarrolla un programa original que pone al artista en el punto de mira y expone obras tanto de nuevos talentos emergentes como de artistas ya consolidados. Se centra en nuevas producciones, a veces complementadas con obras ya existentes. KIOSK actúa como punto de referencia al abogar por la experimentación y la diversidad cultural y artística. Está siempre al tanto de las últimas evoluciones en el mundo artístico y en la sociedad en general. Su página web funciona como plataforma para proyectos artísticos online.</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2098 articleBody "KIOSK presents contemporary visual art. It produces three exhibitions per year. There are also smaller presentations, performances and a digital offer. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>The exhibition space is at the Bijloke site, in the building that formerly housed the Inpatient and Outpatient Institute. It was designed by the architect Louis Cloquet in 1905, a prominent Belgian representative of the neo-Gothic style. </span></span></span><span lang="EN-AU"><span><span><span>The exhibition rooms were originally used as an anatomical lecture theatre.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-AU"><span><span><span>KIOSK has developed a unique programme centred around the artist and featuring works by upcoming talent as well as established artists. The focus is on new productions, possibly supplemented by older works. KIOSK puts a spotlight on experimentation as well as cultural and artistic diversity. It has its finger on the pulse of trends in the art world and society as a whole. The website constitutes a platform for online art projects.</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2098 articleBody "KIOSK présente l’art plastique moderne. Chaque année, vous pouvez découvrir trois expositions. Il y a également des présentations et des spectacles plus petits ainsi qu’une offre numérique. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>La salle d’exposition se trouve sur le site du Bijloke, dans le bâtiment de l’ancien Institut Clinique et Polyclinique. Ce bâtiment a été construit en 1905 par l’architecte Louis Cloquet, un important représentant du style néogothique en Belgique.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span><span>Les salles d’exposition faisaient autrefois office d’auditoire anatomique didactique.</span></span></span></span></span><span lang="FR"> </span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span><span><span>La galerie d’art KIOSK développe un programme unique centré sur l’artiste et présente les œuvres d’artistes émergents et bien connus. Le programme est axé sur les nouvelles réalisations, accompagnées ou non d’œuvres existantes. KIOSK met en lumière l’expérimentation et la diversité culturelle et artistique. La galerie surveille de près les évolutions du monde de l’art et de la société. Son site web sert de plateforme aux projets artistiques en ligne.</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2109 articleBody "Retro behang zowel papier als vlies en vinyl. De zaak is een begrip in Gent, een bezoek een hele belevenis. Weet wat je wilt! " pois.
- 2109 articleBody "Papier peint rétro, intissé et vinyle. L’établissement est incontournable à Gand. Chaque visite est une expérience: mieux vaut savoir ce que l’on veut ! " pois.
- 2109 articleBody "Material retro para paredes, desde papel pintado hasta vinilo o non-woven. Este establecimiento es todo un nombre en Gante, y visitarlo es toda una experiencia. Seguro que encuentra algo de su gusto." pois.
- 2109 articleBody "Retro wallpaper including paper, fleece and vinyl. This shop is widely known in Ghent and any visit is always an experience. Be sure to know what you want before going in! " pois.
- 2109 articleBody "Retro-Tapeten aus Papier, Vliesfaser und Vinyl. Das Geschäft ist in Gent ein Begriff, ein Besuch wird zu einem Erlebnis. Sie sollten wissen, was Sie wollen!" pois.
- 2115 articleBody "Desde el mes de julio 2013, el KAA Gante juega sus partidos en casa en el Planet Group Arena, el estadio construido que se construye al lado del cruce entre las autopistas E17 y E40, al borde del casco urbano. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="ES"><span><span>Este estadio tiene capacidad para 20.000 espectadores y es una verdadera atracción.</span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2115 articleBody "Since July 2013 Ghent’s football club, KAA Gent, plays its home matches at the Planet Group Arena. This stadium was built by the junction of the E17 and E40 motorways, just outside the city. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="EN"><span><span>The arena seats 20,000 supporters and is an attraction in itself!</span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2115 articleBody "Depuis juillet 2013, le club de football gantois KAA Gent joue ses matches à domicile à dans la Planet Group Arena qui a été construite à proximité du croisement des autoroutes E17 et E40, à la lisière de la ville. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR">Ce stade peut accueillir 20 000 supporters. Une véritable attraction!</span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2115 articleBody "Seit dem Monat Juli 2013 spielt der Genter Fußballverein KAA Gent seine Heimspiele in der Planet Group Arena, die neben dem Autobahnkreuz der E17 und E40, also am Stadtrand, gebaut wurde. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="DE"><span><span>Dieses Stadion bietet 20.000 Fans und ist eine echte Attraktion!</span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2115 articleBody "Sinds juli 2013 speelt de Gentse voetbalclub KAA Gent zijn thuismatchen in de Planet Group Arena, die verrezen is naast de kruising van de snelwegen E17 en E40, aan de rand van de stad. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Dit stadion biedt plaats aan 20.000 supporters. Een attractie op zich! </p></div> </div> " pois.
- 2116 articleBody "In de Overpoortstraat kun je bowlen tot in de vroege uurtjes. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Vooraf reserveren is aan te raden.</p></div> </div> " pois.
- 2116 articleBody "In der Overpoortstraat kann man bis in die frühen Morgenstunden bowlen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Man sollte allerdings vorab reservieren.</p></div> </div> " pois.
- 2116 articleBody "En la bolera de la calle Overpoortstraat puede jugar a los bolos hasta bien entrada la noche. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Se recomienda reservar.</p></div> </div> " pois.
- 2116 articleBody "À la Overpoortstraat, vous pouvez vous adonner au bowling jusqu’aux petites heures du matin. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Il est conseillé de réserver à l’avance.</p></div> </div> " pois.
- 2116 articleBody "At Overpoortstraat you can bowl till the wee hours. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Prior booking is recommended.</p></div> </div> " pois.
- 2117 articleBody "This spa is located in a 1911 former trading house on the edge of Patershol. The building has been lovingly restored, retaining a lot of its original features. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>After a hectic day, this is the ideal place to retreat and relax in the sauna, Jacuzzi or steam room. <br> Booking in advance is recommended.</p></div> </div> " pois.
- 2117 articleBody "Este balneario está situado en una casa comercial que data del 1911 en el linde del Patershol. Ha sido renovado, pero se han mantenido muchos elementos originales. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Después de un duro día de trabajo podrá relajarse en la sauna, el baño de vapor y el jacuzzi entre otros. <br> Se recomienda reservar con antelación.</p></div> </div> " pois.
- 2117 articleBody "Ce bain est situé dans une ancienne maison de commerce datant de 1911, en bordure du Patershol. Un lieu transformé dans le respect de tous les éléments d’origine. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Venez y profiter, entre autres, du sauna, du bain à bulles et du bain de vapeur, après une journée mouvementée. <br> Il est conseillé de réserver.</p></div> </div> " pois.
- 2117 articleBody "Dit badhuis is gevestigd in een voormalig handelshuis uit 1911 aan de rand van het Patershol. Het werd omgebouwd met behoud van heel wat oorspronkelijke elementen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Je kunt er na een drukke dag heerlijk ontspannen in o.a. sauna, bubbelbad en stoombad. <br> Reserveren is aangewezen. </p></div> </div> " pois.
- 2117 articleBody "Dieses Bad befindet sich in einem ehemaligen Geschäftshaus aus dem Jahr 1911, das sich am Rand des Stadtviertels Patershol befindet. Beim Umbau sind zahlreiche ursprüngliche Elemente erhalten geblieben. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Nach einem anstrengenden Tag können Sie sich hier zum Beispiel in der Sauna, im Whirlpool oder im Dampfbad erholen. <br> Reservierung empfehlenswert.</p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Bereits seit 1949 können sich die Genter im Königin-Astrid-Park an der Lousbergskaai, nahe Portus Ganda, angenehm erholen. Der fast einen Hektar große Park hat unter anderem einen großen Rasen, einen Spielbereich für Kinder zwischen drei und acht Jahren sowie einen Teich. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Der Park entstand nach einer Verschmelzung zweier Gärten, der Domäne der Villa De Groote und des Eigentums von Piers de Raveschoot. Architekt J.B. Pisson errichtete 1793 die empirische Villa De Groote. Um die Villa herum legte der Besitzer einen schönen Lustgarten mit typisch englischen Landschaftselementen an. Ein Teich und eine Robinsoninsel, romantisch gewundene Wege und große charakteristische Bäume füllten den Park. <br> Die Villa steht seit 1990 unter Denkmalschutz.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Bereits seit 1949 können sich die Genter im Königin-Astrid-Park an der Lousbergskaai, nahe Portus Ganda, angenehm erholen. Der fast einen Hektar große Park hat unter anderem einen großen Rasen, einen Spielbereich für Kinder zwischen drei und acht Jahren sowie einen Teich. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Der Park entstand nach einer Verschmelzung zweier Gärten, der Domäne der Villa De Groote und des Eigentums von Piers de Raveschoot. Architekt J.B. Pisson errichtete 1793 die empirische Villa De Groote. Um die Villa herum legte der Besitzer einen schönen Lustgarten mit typisch englischen Landschaftselementen an. Ein Teich und eine Robinsoninsel, romantisch gewundene Wege und große charakteristische Bäume füllten den Park. <br> Die Villa steht seit 1990 unter Denkmalschutz.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2118 articleBody "Al sinds 1949 kunnen Gentenaars aangenaam verpozen in het Koningin Astridpark aan de Lousbergskaai, vlakbij Portus Ganda. Het park van bijna 1 hectare groot omvat onder meer een grasveld, een speelzone voor kinderen van 3 tot 8 jaar en een vijvertje. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Het park ontstond na een samensmelting van twee tuinen: het domein van Villa De Groote en de eigendom van Piers de Raveschoot. Architect J.B. Pisson bouwde in 1793 de empirische Villa De Groote. Rond de villa legde de eigenaar een fraaie lusttuin aan met typische Engelse landschapselementen. Een vijver en een Robinson-eiland, romantisch slingerende paden en grote karaktervolle bomen vulden het park. <br> De villa is sinds 1990 een beschermd monument.</p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Al sinds 1949 kunnen Gentenaars aangenaam verpozen in het Koningin Astridpark aan de Lousbergskaai, vlakbij Portus Ganda. Het park van bijna 1 hectare groot omvat onder meer een grasveld, een speelzone voor kinderen van 3 tot 8 jaar en een vijvertje. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Het park ontstond na een samensmelting van twee tuinen: het domein van Villa De Groote en de eigendom van Piers de Raveschoot. Architect J.B. Pisson bouwde in 1793 de empirische Villa De Groote. Rond de villa legde de eigenaar een fraaie lusttuin aan met typische Engelse landschapselementen. Een vijver en een Robinson-eiland, romantisch slingerende paden en grote karaktervolle bomen vulden het park. <br> De villa is sinds 1990 een beschermd monument.</p></div> </div> " events.
- 2118 articleBody "Depuis 1949, les Gantois peuvent se prélasser dans le Koningin Astridpark, le long du Lousbergskaai, tout près de Portus Ganda. Ce parc de près de 1 hectare comprend notamment une pelouse, une aire de jeux pour les enfants de 3 à 8 ans et un petit étang. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Le parc est né de la fusion de deux jardins : le domaine de la Villa De Groote et la propriété de Piers de Raveschoot. De style Empire, la Villa De Groote est l’œuvre de l’architecte J.B. Pisson en 1793. Autour de la villa, le propriétaire a aménagé un magnifique jardin d’agrément, aux accents paysagers typiquement anglais. Le parc se prévaut également d’un étang et d’une île Robinson, de sentiers aux lacets romantiques et de grands arbres de caractère. <br> La villa est un monument classé depuis 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Depuis 1949, les Gantois peuvent se prélasser dans le Koningin Astridpark, le long du Lousbergskaai, tout près de Portus Ganda. Ce parc de près de 1 hectare comprend notamment une pelouse, une aire de jeux pour les enfants de 3 à 8 ans et un petit étang. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Le parc est né de la fusion de deux jardins : le domaine de la Villa De Groote et la propriété de Piers de Raveschoot. De style Empire, la Villa De Groote est l’œuvre de l’architecte J.B. Pisson en 1793. Autour de la villa, le propriétaire a aménagé un magnifique jardin d’agrément, aux accents paysagers typiquement anglais. Le parc se prévaut également d’un étang et d’une île Robinson, de sentiers aux lacets romantiques et de grands arbres de caractère. <br> La villa est un monument classé depuis 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2118 articleBody "Los ganteses llevan ya desde 1949 disfrutando de agradables reposos en el parque de la Reina Astrid (Koningin Astridpark), en la calle Lousbergskaai, al lado de Portus Ganda. Con casi 1 hectárea de extensión, incluye entre otras cosas un campo de hierba, una zona de juego para niños de 3 a 8 años y un estanque. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Este espacio verde surgió con la unificación de dos jardines: el terreno de la Villa De Groote y la propiedad de Piers de Raveschoot. La Villa De Groote, de estilo Imperio, fue construida en 1793 por el arquitecto J. B. Pisson. En torno al edificio, el propietario hizo instalar un hermoso jardín de recreo con elementos típicamente ingleses, como un estanque con isla de Robinsón, románticos senderos serpenteantes y grandes árboles llenos de carácter.<br> La Villa De Groote es monumento protegido desde 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Los ganteses llevan ya desde 1949 disfrutando de agradables reposos en el parque de la Reina Astrid (Koningin Astridpark), en la calle Lousbergskaai, al lado de Portus Ganda. Con casi 1 hectárea de extensión, incluye entre otras cosas un campo de hierba, una zona de juego para niños de 3 a 8 años y un estanque. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Este espacio verde surgió con la unificación de dos jardines: el terreno de la Villa De Groote y la propiedad de Piers de Raveschoot. La Villa De Groote, de estilo Imperio, fue construida en 1793 por el arquitecto J. B. Pisson. En torno al edificio, el propietario hizo instalar un hermoso jardín de recreo con elementos típicamente ingleses, como un estanque con isla de Robinsón, románticos senderos serpenteantes y grandes árboles llenos de carácter.<br> La Villa De Groote es monumento protegido desde 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2118 articleBody "Koningin Astridpark, at Lousbergskaai, just a stone’s throw from Portus Ganda, has been a favourite hotspot for locals since 1949. This park covers an area of almost one hectare and includes a lawn, a playground for children aged 3 to 8 and a small pond. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>The park was created by merging two large gardens, the domain of the De Groote villa and the property owned by Piers de Raveschoot. In 1793, architect J.B. Pisson built the De Groote villa in the Empire style. Around it, the owner created a beautiful pleasure garden with typical English landscaping elements, a pond and a Robinson-inspired island, lots of romantic winding paths and majestic trees.<br> The villa has been a protected monument since 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " pois.
- 2118 articleBody "Koningin Astridpark, at Lousbergskaai, just a stone’s throw from Portus Ganda, has been a favourite hotspot for locals since 1949. This park covers an area of almost one hectare and includes a lawn, a playground for children aged 3 to 8 and a small pond. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>The park was created by merging two large gardens, the domain of the De Groote villa and the property owned by Piers de Raveschoot. In 1793, architect J.B. Pisson built the De Groote villa in the Empire style. Around it, the owner created a beautiful pleasure garden with typical English landscaping elements, a pond and a Robinson-inspired island, lots of romantic winding paths and majestic trees.<br> The villa has been a protected monument since 1990.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2119 articleBody "Aménagements 2 espaces de jeux pour les 3-10 ans. Un terrain de sport est accessible un peu plus loin dans la rue" pois.
- 2119 articleBody "Inrichting: 2 speelzones voor 3 >10-jarigen Een sportterrein is beschikbaar iets verderop in de straat" pois.
- 2119 articleBody "Einrichtung: 2 Spielbereiche für 3- > 10-Jährige. Etwas weiter in der Straße ist ein Sportplatz verfügbar" pois.
- 2119 articleBody "Instalaciones: 2 zonas de juegos para 3 > 10 años. Un poco más adelante en la misma calle hay un campo de deportes." pois.
- 2119 articleBody "Facilities: 2 play areas for 3 – 10 year olds. A sports field is available a little further up the street" pois.
- 2120 articleBody "El Rommelwaterpark es un parque del barrio Machariuswijk. Se encuentra entre las calles Ossenstraat y Kasteellaan, y constituye una prolongación del parque Koningin Astridpark. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Cuenta con un parque infantil, un arenero, un pequeño campo de fútbol y una pista de petanca. Este parque está bordeado de jardines.</p></div> </div> " pois.
- 2120 articleBody "Der Rommelwaterpark ist ein Nachbarschaftspark im Macharius-Viertel. Er befindet sich zwischen Ossenstraat und Kasteellaan und geht auf den Koningin Astridpark. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Hier finden Sie einen Spielplatz, einen Sandkasten, ein kleines Fußballfeld und ein Pétanque-Gelände. Der Park ist von Gärten umschlossen.</p></div> </div> " pois.
- 2120 articleBody "Het Rommelwaterpark is een buurtpark in de Machariuswijk. Het is gelegen tussen de Ossenstraat en de Kasteellaan en sluit aan op het Koningin Astridpark. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Hier vind je een speeltuin, zandbak, voetbelveldje en petanquebaan. Het park is ingesloten door achtertuinen.</p></div> </div> " pois.
- 2120 articleBody "Le Rommelwaterpark est un parc de proximité dans le quartier Macharius. Il est situé entre la Ossenstraat et la Kasteellaan et est relié au Koningin Astridpark. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Le parc comprend une aire de jeu, un bac à sable, un terrain de football et de pétanque. Le parc est entouré de jardins privés.</p></div> </div> " pois.
- 2120 articleBody "Rommelwaterpark is a community park in the Machariuswijk neighbourhood. It’s located between Ossenstraat and Kasteellaan and connects to another park, Koningin Astridpark. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Here, you can find a playground, sandbox, football pitch and petanque court. The park property is enclosed by back gardens.</p></div> </div> " pois.
- 2123 articleBody "Ce port de plaisance, situé à proximité du parc des sports et de récréation Blaarmeersen, est uniquement destiné aux membres du club. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Les visiteurs ne peuvent y faire halte que pendant la haute saison, quand les membres sont eux-mêmes en expédition. Les touristes de passage peuvent alors utiliser les lieux de mouillage libres.</p></div> </div> " pois.
- 2123 articleBody "Deze jachthaven, gelegen vlakbij sport- en recreatiepark Blaarmeersen, is alleen voor clubleden bedoeld. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Bezoekers kunnen er alleen in het hoogseizoen terecht, wanneer de leden zelf uit varen zijn. Passanten mogen dan de vrijgekomen ligplaatsen gebruiken.</p></div> </div> " pois.
- 2123 articleBody "Este puerto deportivo, situado cerca del parque de deporte y recreo Blaarmeersen, es exclusivo para miembros del club. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Los visitantes solo pueden atracar en él en la temporada alta, cuando los miembros del club han salido a navegar, época en que los visitantes pueden hacer uso de los amarres que han quedado libres.</p></div> </div> " pois.
- 2123 articleBody "This yacht marina near the Blaarmeersen Sports and Recreation Park is reserved for club members only. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Passers-by can only use it during the peak season when the members are out sailing. That is when visitors can use the freed-up berthing spaces.</p></div> </div> " pois.
- 2123 articleBody "Dieser Yachthafen, in der Nähe des Sport- und Freizeitparks Blaarmeersen, ist nur für Cubmitglieder gedacht. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Besucher bekommen dort nur einen Platz in der Hauptsaison, wenn die Mitglieder selbst unterwegs sind. Dann dürfen Passanten die freien Liegeplätze einnehmen. </p></div> </div> " pois.
- 2125 articleBody "Este puerto deportivo no es sólo exclusivo para miembros del club sino que también son bienvenidas las embarcaciones visitantes." pois.
- 2125 articleBody "Ce port de plaisance n'est pas uniquement destiné aux membres du club. Yachts de passage aussi sont plus que bienvenus." pois.
- 2125 articleBody "Dieser Yachthafen ist nicht nur für Cubmitglieder gedacht. Auch Besuch Yachten sind mehr als willkommen." pois.
- 2125 articleBody "De jachthaven van Yachting Merelbeke is niet alleen bedoeld voor clubleden. Ook bezoekende jachten zijn meer dan welkom." pois.
- 2125 articleBody "This yacht marina is not intended only for club members only. Also visiting yachts are more than welcome." pois.
- 2126 articleBody "El pastel de flan de Tilly es un producto regional tradicional flamenco reconocido. Este pastel de flan gantés se hace de manera artesanal, según una antigua receta que data de 1959. Ideal como postre o merienda. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>A parte de otras especialidades del este de Flandes como pan de especias, “speculaas”, sirope de azúcar cande y leche de producción local, Tilly tiene otro ingrediente “secreto”. </p></div> </div> " pois.
- 2126 articleBody "Tilly’s Gentse vlaai is een erkend Vlaams traditioneel Streekproduct. De vlaai wordt gemaakt op artisanale manier, volgens een oud familierecept uit 1959. Ideaal als dessert of tussendoortje. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Naast Oost-Vlaamse peperkoek, Oost-Vlaamse speculaas, kandijsiroop en melk van lokale boeren, gebruikt Tilly nog een “geheim” ingrediënt. </p></div> </div> " pois.
- 2126 articleBody "Le vlaai gantois de Tilly est un produit traditionnel reconnu du terroir flamand. Il est préparé de manière artisanale, selon une recette familiale ancestrale de 1959. Un dessert ou un en-cas idéal. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Outre le pain d’épice et les spéculoos de Flandre orientale, le sirop de candi et le lait des fermiers locaux, Tilly ajoute également un ingrédient «secret». </p></div> </div> " pois.
- 2126 articleBody "Tilly’s Genter Vlaai ist ein anerkanntes regionales flämisches Traditionsprodukt. Der Vlaai, ein Kuchen, wird ganz nach altem Familienrezept hergestellt, das aus dem Jahr 1959 stammt. Perfekt als Nachspeise oder Snack. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Außer dem ostflämischen Pfefferkuchen, dem ostflämischen Spekulatius, dem Kandissirup und Milch von lokalen Bauern, verwendet Tilly aber noch eine „geheimnisvolle“ Zutat. </p></div> </div> " pois.
- 2126 articleBody "Tilly’s Ghent flan is a recognised traditionally Flemish regional product. The flan is made using artisanal methods, according to an old family recipe from 1959. Perfect as a dessert or a snack. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>In addition to East Flemish gingerbread, East Flemish speculaas (spiced biscuit), candy syrup and milk from local farmers, Tilly also uses another “secret” ingredient. </p></div> </div> " pois.
- 2127 articleBody "Discover a unique mix of urban and natural landscapes, as seen by a local. Cycle along hidden gems with a Cube mountain bike and discover surprisingly colourful street art and fun facts. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Bike Ghent allows you to explore not only the historical city centre, but also the dynamic outskirts and lively parks. Choose your favourite spot along the way and snap a Polaroid picture to take home as a souvenir.</p> <p>The ‘Extreme Petanque Tour’ – with a little competitive edge – is the ideal family outing or team-building activity.</p> <p>Any special requests? You can book a custom cycling tour!</p></div> </div> " pois.
- 2127 articleBody "Descubra una sorprendente mezcla de naturaleza y ciudad por los ojos de un gantés. Dese una vuelta en una bicicleta de montaña Cube por lugares recónditos, déjese sorprender por el colorido arte callejero y conozca las curiosidades de esta ciudad. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Con Bike Ghent no sólo descubrirá el centro histórico de Gante sino también sus barrios dinámicos con sus sorprendentes parques. Durante este paso en bici podrá elegir su sitio favorito y hacerse una foto polaroid para llevar a casa.</p> <p>El “extreme petanque tour” con un poco de competición es ideal como excursión en familia o para el desarrollo de equipos profesionales.</p> <p>¿Le gustaría hacer algo diferente? ¡También tenemos paseos en bicicleta a medida! </p></div> </div> " pois.
- 2127 articleBody "Ontdek een eigenzinnige mix van stad en natuur door de ogen van een Gentenaar. Fiets met een Cube mountainbike langs verborgen plekjes, laat je verrassen door kleurrijke street art en leuke weetjes. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Met Bike Ghent verken je niet alleen de historische binnenstad, maar ook haar dynamische buitenwijken en levendige parken! Tijdens de rit kun je je favoriete plekje uitkiezen en een polaroid foto laten maken om mee naar huis te nemen. </p> <p>De “extreem petanque tour” met een vleugje competitie is ideaal voor een familie uitstap of teambuilding. </p> <p>Heb je speciale wensen? Dan kun je een fietstour op maat aanvragen. </p></div> </div> " pois.
- 2127 articleBody "Erleben Sie die Stadt mit den Augen eines Genters in einer eigenwilligen Mischung aus Stadt und Natur. Mit einem Cube Mountainbike geht es zu verborgenen Schätzen der Stadt, bringen bunte Street Art und wissenswerte Informationen Sie zum Staunen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Mit Bike Ghent erkunden Sie nicht nur das historische Herz der Stadt, sondern auch die dynamischen Vororte und wunderschönen Parks! Bei dieser Radtour können Sie sich ein Lieblingsplätzchen aussuchen und mit einer Sofortbildkamera fotografieren lassen, und das Foto mit nach Hause nehmen.</p> <p>Die Petanque-Extremtour, bei der Sie sich gern messen können, eignet sich perfekt als Familienausflug oder zum Teambuilding.</p> <p>Wenn Sie Sonderwünsche haben, können Sie gern eine ganz auf Sie zugeschnittene Radtour anfordern. </p></div> </div> " pois.
- 2127 articleBody "Découvrez l’alliance incroyable de la ville et de la nature à travers les yeux d’un Gantois. Grimpez sur un VTT Cube pour parcourir des lieux secrets, laissez-vous surprendre par les couleurs du street art et de chouettes anecdotes. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Avec Bike Ghent, vous explorerez non seulement le centre historique de la ville, mais aussi ses quartiers périphériques dynamiques et ses parcs animés! Le long du tracé, vous pourrez sélectionner votre lieu préféré et vous faire immortaliser sur une photo Polaroid à emporter à la maison. </p> <p>L’«Extreme Petanque Tour» apporte une touche de compétition pour une virée familiale ou une activité de team-building réussie.</p> <p>Vous avez des souhaits particuliers ? N’hésitez pas à demander un parcours vélo sur mesure.</p></div> </div> " pois.
- 2128 articleBody "The Langerbrugge yacht marina is located along the Ghent-Terneuzen canal (across the Schifferdok) in an old canal arm, well-shielded from the heavy surge caused by professional boating. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The marina is used as a base by two boating clubs and is suitable for both sailing boats and motor yachts. However, the berthing spaces for the latter are reserved for club members only.</p> <p>The Langerbrugge yacht marina is the ideal stop-over before you set sail to the historical city centre. It has all the facilities you need for a stay of one night or longer even. Can be reached by public transport.</p> <p>Do you want to reserve a berth for your boat at the Langerbrugge yacht marina? Surf to the website.</p></div> </div> " pois.
- 2128 articleBody "De jachthaven Langerbrugge ligt aan het kanaal Gent-Terneuzen (overzijde Schifferdok) in een oude kanaalarm, mooi afgeschermd van de zware golfslag van de beroepsvaart. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>De haven, uitvalsbasis voor twee bootclubs, is geschikt voor zowel zeilboten als motorjachten. De ligplaatsen voor die laatste categorie zijn wel vooral voor clubleden bedoeld.</p> <p>De jachthaven Langerbrugge is een ideale tussenstop alvorens koers te zetten naar historisch Gent. Alle voorzieningen zijn aanwezig voor een verblijf van één nacht of langer. Bereikbaar met het openbaar vervoer.</p> <p>Wil je een plaats voor je boot reserveren in Jachthaven Langerbrugge? Surf dan naar de website.</p></div> </div> " pois.
- 2128 articleBody "Le port de plaisance Langerbrugge se situe au canal Gand-Terneuzen (de l’autre côté du Schifferdok) dans un ancien bras du canal, joliment protégé de la forte houle de la navigation professionnelle. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Le port, base de départ de deux clubs nautiques, est adapté tant aux voiliers qu’aux yachts à moteur. Pour cette dernière catégorie, les anneaux d’amarrage sont cependant surtout destinés aux membres du club.</p> <p>Le port de plaisance Langerbrugge constitue une halte intermédiaire idéale avant de mettre le cap sur le cœur historique de Gand. Tous les équipements sont réunis pour un séjour d’une nuit ou plus. Accessible en transport en commun.</p> <p>Vous souhaitez réserver un emplacement pour votre bateau au port de plaisance Langerbrugge? Alors, rendez-vous sur le site web.</p></div> </div> " pois.
- 2128 articleBody "El puerto deportivo Langerbrugge está situado en el canal Gante-Terneuzen (enfrente de la dársena Schifferdok), en un antiguo brazo del canal, perfectamente resguardado del oleaje ocasionado por la navegación de carga. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Este puerto, la base de dos clubs náuticos, es ideal tanto para veleros como para yates. Los atraques de esta última categoría están reservados para los miembros del club.</p> <p>El puerto deportivo Langerbrugge es el alto en el camino idóneo antes de poner rumbo hacia el centro histórico de Gante. El puerto ofrece todos los servicios necesarios para pasar una o varias noches y está bien conectado con el transporte público. </p> <p>¿Desea reservar un amarradero para su barco en el puerto deportivo Langerbrugge? En ese caso, visite la página web.</p></div> </div> " pois.
- 2128 articleBody "Der Yachthafen Langerbrugge liegt am Kanal Gent-Terneuzen (gegenüber Schifferdok) in einem alten Kanalarm, gut vor dem starken Wellengang der Frachtschifffahrt geschützt. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Der Hafen, Ausfallsbasis zweier Bootclubs, eignet sich hervorragend für sowohl Segelboote wie Motorjachten. Die Liegeplätze für die letztgenannte Kategorie sind allerdings überwiegend für Clubmitglieder gedacht.</p> <p>Der Yachthafen Langerbrugge ist ein idealer Zwischenaufenthalt, bevor man Kurs auf das historische Gent nimmt. Für eine oder mehrere Nächte ist alles vorhanden. Mit den öffentlichen Verkehrsmitteln gut zu erreichen. </p> <p>Möchten Sie beim Yachthafen Langerbrugge einen Liegeplatz für Ihr Schiff reservieren? Navigieren Sie dann zur Website.</p></div> </div> " pois.
- 2132 articleBody "De polyvalente, open stadshal is een architecturaal hoogstandje van de hand van Robbrecht & Daem / Marie-José Van Hee architecten. Opvallend zijn vooral de dakstructuur en het gebruik van glas, hout en beton. Er is plaats voor concerten, dansvoorstellingen en markten. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Onder de stadshal gaat er een ‘grand café' schuil. Sgol is een grand café met Italiaanse flair dankzij chef-kok Mauro Menichetti. Hij serveert zowel klassiekers als seizoensgebonden gerechten, met aandacht voor Gentse producten.</p><p>Het stadsparkje op het lager gelegen niveau, The Green, is afgebakend met een stenen muur. Hier kun je uitrusten, lezen of rondkuieren. Trappen en hellingen verbinden het parkje met de hoger liggende straatniveaus. Diagonale wandelpaden verbinden de Donkersteeg met de Mageleinstraat en Cataloniëstraat, en nodigen uit om te winkelen en te wandelen. </p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/poi/photos/VisitReeks22-DT005322.jpg?itok=VUkEFRXc" width="720" height="480" alt="Het park aan de stadshal met het standbeeld van de Pisserkes. " class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption> <div class="field field--name-field-image-caption field--type-string field--label-hidden field__item">The Green</div> </figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Kunstwerken</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>De bestaande kunstelementen - de Minne-beelden en de Grote Triomfante - kregen een nieuwe plaats in het ontwerp. </span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span>Bron der Geknielden</span></strong><br> <span>Deze naakte jongelingen kijken naar zichzelf in het water van de fontein. Ook de Griekse mythologische figuur Narcissus deed dit, uit liefde voor zichzelf. Toen het kunstwerk hier geplaatst werd in 1937, vond de burgerij dit onzedelijk. Vandaag is niemand nog gechoqueerd door die naakte jongens. Kunstenaar George Minne liet zich inspireren door de beeldjes aan gotische gebouwen.</span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><strong><span>Klokke Roeland</span></strong><br> <span><span>Het lied ‘Klokke Roeland’ is zowat het Gentse volkslied. Deze klok, ‘De Grote Triomfante’, wordt ook Roeland genoemd, naar de eerste grote klok van het Belfort. De klok barstte in 1914, waarna ze uit het Belfort werd gehaald. Nu hangt ze, gerestaureerd, in de speciaal ontworpen ‘stoel’ naast de Sint-Niklaaskerk. Geïnteresseerd in de Gentse beiaard? Breng zeker een bezoek aan het Belfort.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span><span>De Maagd</span></span></strong></span></span></span><br> <span><span><span>De Belgische kunstenaar Michaël Borremans schonk de stad het fresco 'De Maagd'. Het stelt een zwartharig meisje voor tegen een donkere achtergrond. </span></span></span><span><span><span>Het meisje is, op een wit kraagje na, volledig in het zwart gekleed. Uit haar ogen komen twee heldere lichtstralen. </span></span></span><span><span><span>Het schilderij bevindt zich op de klokkenstoel boven de liftdeur. De kunstenaar bracht op de achterkant van het werk, in de klokkenstoel, zijn signatuur aan.</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--brochure paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-brochure field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <article class="node node--type-brochure node--view-mode-default"> <div class="node--type-brochure-top"> <div class="node__content"> <h2 class="h3"><span>Stadshal Gent</span></a></h2> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The city hall is a prime example of contemporary architecture. The building even made it to the final of the prestigious Mies Van der Rohe Award.</p> <p><strong>Only available in digital format.</strong></p></div> </div> <div class="node--type-brochure-image"> <div class="field field--name-field-media-hero-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/photo_large/public/img/brochure/img/Stadhal_2013_Ned.jpg?itok=H812nfig" width="561" height="839" alt=" City pavilion Ghent" class="image-style-photo-large" loading="lazy" /> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="node--type-brochure-bottom"> <div class="field field--name-field-media-files field--type-entity-reference-override field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><div> <a href="/en/media/2377/download?inline"> <div class="field field--name-name field--type-string field--label-hidden field__item">Download the publication City pavilion Ghent here</div> </a> </div> </div> </div> </div> </article> </div> </div> " pois.
- 2132 articleBody "De polyvalente, open stadshal is een architecturaal hoogstandje van de hand van Robbrecht & Daem / Marie-José Van Hee architecten. Opvallend zijn vooral de dakstructuur en het gebruik van glas, hout en beton. Er is plaats voor concerten, dansvoorstellingen en markten. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Onder de stadshal gaat er een ‘grand café' schuil. Sgol is een grand café met Italiaanse flair dankzij chef-kok Mauro Menichetti. Hij serveert zowel klassiekers als seizoensgebonden gerechten, met aandacht voor Gentse producten.</p><p>Het stadsparkje op het lager gelegen niveau, The Green, is afgebakend met een stenen muur. Hier kun je uitrusten, lezen of rondkuieren. Trappen en hellingen verbinden het parkje met de hoger liggende straatniveaus. Diagonale wandelpaden verbinden de Donkersteeg met de Mageleinstraat en Cataloniëstraat, en nodigen uit om te winkelen en te wandelen. </p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/poi/photos/VisitReeks22-DT005322.jpg?itok=VUkEFRXc" width="720" height="480" alt="Het park aan de stadshal met het standbeeld van de Pisserkes. " class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption> <div class="field field--name-field-image-caption field--type-string field--label-hidden field__item">The Green</div> </figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Kunstwerken</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>De bestaande kunstelementen - de Minne-beelden en de Grote Triomfante - kregen een nieuwe plaats in het ontwerp. </span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span>Bron der Geknielden</span></strong><br> <span>Deze naakte jongelingen kijken naar zichzelf in het water van de fontein. Ook de Griekse mythologische figuur Narcissus deed dit, uit liefde voor zichzelf. Toen het kunstwerk hier geplaatst werd in 1937, vond de burgerij dit onzedelijk. Vandaag is niemand nog gechoqueerd door die naakte jongens. Kunstenaar George Minne liet zich inspireren door de beeldjes aan gotische gebouwen.</span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><strong><span>Klokke Roeland</span></strong><br> <span><span>Het lied ‘Klokke Roeland’ is zowat het Gentse volkslied. Deze klok, ‘De Grote Triomfante’, wordt ook Roeland genoemd, naar de eerste grote klok van het Belfort. De klok barstte in 1914, waarna ze uit het Belfort werd gehaald. Nu hangt ze, gerestaureerd, in de speciaal ontworpen ‘stoel’ naast de Sint-Niklaaskerk. Geïnteresseerd in de Gentse beiaard? Breng zeker een bezoek aan het Belfort.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span><span>De Maagd</span></span></strong></span></span></span><br> <span><span><span>De Belgische kunstenaar Michaël Borremans schonk de stad het fresco 'De Maagd'. Het stelt een zwartharig meisje voor tegen een donkere achtergrond. </span></span></span><span><span><span>Het meisje is, op een wit kraagje na, volledig in het zwart gekleed. Uit haar ogen komen twee heldere lichtstralen. </span></span></span><span><span><span>Het schilderij bevindt zich op de klokkenstoel boven de liftdeur. De kunstenaar bracht op de achterkant van het werk, in de klokkenstoel, zijn signatuur aan.</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--brochure paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-brochure field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <article class="node node--type-brochure node--view-mode-default"> <div class="node--type-brochure-top"> <div class="node__content"> <h2 class="h3"><span>Stadshal Gent</span></a></h2> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The city hall is a prime example of contemporary architecture. The building even made it to the final of the prestigious Mies Van der Rohe Award.</p> <p><strong>Only available in digital format.</strong></p></div> </div> <div class="node--type-brochure-image"> <div class="field field--name-field-media-hero-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/photo_large/public/img/brochure/img/Stadhal_2013_Ned.jpg?itok=H812nfig" width="561" height="839" alt=" City pavilion Ghent" class="image-style-photo-large" loading="lazy" /> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="node--type-brochure-bottom"> <div class="field field--name-field-media-files field--type-entity-reference-override field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><div> <a href="/en/media/2377/download?inline"> <div class="field field--name-name field--type-string field--label-hidden field__item">Download the publication City pavilion Ghent here</div> </a> </div> </div> </div> </div> </article> </div> </div> " events.
- 2132 articleBody "El pabellón polivalente es una verdadera hazaña arquitectónica obra de Robbrecht & Daem / Marie-José Van Hee. Llama la atención, sobre todo, la estructura de la cubierta y la combinación de cristal, madera y hormigón. Hay espacio disponible para organizar conciertos, espectáculos de ballet y mercados. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Bajo el pabellón municipal se esconde una gran cafétería. Sgol es una gran cafetería con aire italiano gracias al chef Mauro Menichetti. Sirve tanto platos clásicos como de temporada, con atención a los productos de Gante.</p><p>El pequeño parque urbano en el nivel que queda por debajo, The Green, está delimitado por un muro de piedra. Un sitio estupendo para descansar, leer o dar un paseo. El parque está comunicado con los niveles superiores de la calle mediante escaleras y rampas. Hay caminos peatonales diagonales que unen la callecita Donkersteeg con las calles Mageleinstraat y Cataloniëstraat; el conjunto invita a pasear y a ir de compras. </p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/poi/photos/VisitReeks22-DT005322.jpg?itok=VUkEFRXc" width="720" height="480" alt="Stadshal Gent" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption> <div class="field field--name-field-image-caption field--type-string field--label-hidden field__item">The Green</div> </figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Obras de arte</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Los elementos de arte urbano como las estatuas de Minne y la campana Mathildis se colocarán en otro sitio, también dentro del recinto del proyecto. </p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>Fuente de los arrodillados</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD"><span><span>Estos jóvenes desnudos se miran en el agua de la fuente, como hacía la figura mitológica de Narciso, por amor a sí mismo. Cuando se instaló aquí esta obra de arte en 1937, a los ciudadanos les pareció indecente, reacción que sorprende a día de hoy. El artista Georges Minne se inspiró en imágenes de edificios góticos.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>La Campana Roeland</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD"><span><span>La canción </span></span></span><span lang="ES-TRAD">“</span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Klokke Roeland</span></span></span><span lang="ES-TRAD">”</span><span lang="ES-TRAD"><span><span> (la Campana Roeland) es por así decir el himno de Gante. Esta campana, “la Gran Triunfante”, se llama también Roeland, en recuerdo de la primera gran campana del Campanario Municipal. La campana se rompió en 1914, tras lo que fue retirada del Campanario. Ahora cuelga restaurada, en un soporte diseñado especialmente para ella, al lado de la Iglesia de San Nicolás. ¿Le interesa el carillón de Gante? Pues no deje de hacer una visita al Campanario Municipal.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>De Maagd</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD">El artista belga Michaël Borremans le regaló a la ciudad este fresco, titulado “De Maagd” (La Virgen). En él aparece una joven de pelo negro sobre un fondo oscuro. </span><span lang="ES-TRAD">La chica va vestida casi toda de negro, menos el cuello de la camisa, blanco. De sus ojos salen dos rayos de luz destellantes. El cuadro se encuentra en el pedestal de la campana, encima de la puerta del ascensor. Al otro lado de la obra, en el pedestal, figura la firma del artista.</span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--brochure paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-brochure field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <article class="node node--type-brochure node--view-mode-default"> <div class="node--type-brochure-top"> <div class="node__content"> <h2 class="h3"><span>Stadshal Gent</span></a></h2> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The city hall is a prime example of contemporary architecture. The building even made it to the final of the prestigious Mies Van der Rohe Award.</p> <p><strong>Only available in digital format.</strong></p></div> </div> <div class="node--type-brochure-image"> <div class="field field--name-field-media-hero-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/photo_large/public/img/brochure/img/Stadhal_2013_Ned.jpg?itok=H812nfig" width="561" height="839" alt=" City pavilion Ghent" class="image-style-photo-large" loading="lazy" /> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="node--type-brochure-bottom"> <div class="field field--name-field-media-files field--type-entity-reference-override field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><div> <a href="/en/media/2377/download?inline"> <div class="field field--name-name field--type-string field--label-hidden field__item">Download the publication City pavilion Ghent here</div> </a> </div> </div> </div> </div> </article> </div> </div> " pois.
- 2132 articleBody "El pabellón polivalente es una verdadera hazaña arquitectónica obra de Robbrecht & Daem / Marie-José Van Hee. Llama la atención, sobre todo, la estructura de la cubierta y la combinación de cristal, madera y hormigón. Hay espacio disponible para organizar conciertos, espectáculos de ballet y mercados. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Bajo el pabellón municipal se esconde una gran cafétería. Sgol es una gran cafetería con aire italiano gracias al chef Mauro Menichetti. Sirve tanto platos clásicos como de temporada, con atención a los productos de Gante.</p><p>El pequeño parque urbano en el nivel que queda por debajo, The Green, está delimitado por un muro de piedra. Un sitio estupendo para descansar, leer o dar un paseo. El parque está comunicado con los niveles superiores de la calle mediante escaleras y rampas. Hay caminos peatonales diagonales que unen la callecita Donkersteeg con las calles Mageleinstraat y Cataloniëstraat; el conjunto invita a pasear y a ir de compras. </p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/poi/photos/VisitReeks22-DT005322.jpg?itok=VUkEFRXc" width="720" height="480" alt="Stadshal Gent" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption> <div class="field field--name-field-image-caption field--type-string field--label-hidden field__item">The Green</div> </figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Obras de arte</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Los elementos de arte urbano como las estatuas de Minne y la campana Mathildis se colocarán en otro sitio, también dentro del recinto del proyecto. </p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>Fuente de los arrodillados</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD"><span><span>Estos jóvenes desnudos se miran en el agua de la fuente, como hacía la figura mitológica de Narciso, por amor a sí mismo. Cuando se instaló aquí esta obra de arte en 1937, a los ciudadanos les pareció indecente, reacción que sorprende a día de hoy. El artista Georges Minne se inspiró en imágenes de edificios góticos.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>La Campana Roeland</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD"><span><span>La canción </span></span></span><span lang="ES-TRAD">“</span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Klokke Roeland</span></span></span><span lang="ES-TRAD">”</span><span lang="ES-TRAD"><span><span> (la Campana Roeland) es por así decir el himno de Gante. Esta campana, “la Gran Triunfante”, se llama también Roeland, en recuerdo de la primera gran campana del Campanario Municipal. La campana se rompió en 1914, tras lo que fue retirada del Campanario. Ahora cuelga restaurada, en un soporte diseñado especialmente para ella, al lado de la Iglesia de San Nicolás. ¿Le interesa el carillón de Gante? Pues no deje de hacer una visita al Campanario Municipal.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><strong><span lang="ES-TRAD"><span><span>De Maagd</span></span></span></strong><br> <span lang="ES-TRAD">El artista belga Michaël Borremans le regaló a la ciudad este fresco, titulado “De Maagd” (La Virgen). En él aparece una joven de pelo negro sobre un fondo oscuro. </span><span lang="ES-TRAD">La chica va vestida casi toda de negro, menos el cuello de la camisa, blanco. De sus ojos salen dos rayos de luz destellantes. El cuadro se encuentra en el pedestal de la campana, encima de la puerta del ascensor. Al otro lado de la obra, en el pedestal, figura la firma del artista.</span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--brochure paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-brochure field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <article class="node node--type-brochure node--view-mode-default"> <div class="node--type-brochure-top"> <div class="node__content"> <h2 class="h3"><span>Stadshal Gent</span></a></h2> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The city hall is a prime example of contemporary architecture. The building even made it to the final of the prestigious Mies Van der Rohe Award.</p> <p><strong>Only available in digital format.</strong></p></div> </div> <div class="node--type-brochure-image"> <div class="field field--name-field-media-hero-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©VisitGent" title="©VisitGent" src="/sites/default/files/styles/photo_large/public/img/brochure/img/Stadhal_2013_Ned.jpg?itok=H812nfig" width="561" height="839" alt=" City pavilion Ghent" class="image-style-photo-large" loading="lazy" /> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="node--type-brochure-bottom"> <div class="field field--name-field-media-files field--type-entity-reference-override field--label-hidden field__items"> <div class="field__item"><div> <a href="/en/media/2377/download?inline"> <div class="field field--name-name field--type-string field--label-hidden field__item">Download the publication City pavilion Ghent here</div> </a> </div> </div> </div> </div> </article> </div> </div> " events.