Matches in Stad Gent for { <https://visit.gent.be/node/1591> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 6 of
6
with 100 items per page.
- 1591 type WebPage pois.
- 1591 articleBody "Beer café and eatery where you can have a pint after watching a film. Impressive interior and beer tap with a large round bar under an old brewing kettle. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Extensive beer menu which includes over 100 beers.</p> <p>Traditionally there is still some white sand on the floor to keep the parquet nice and clean, hence the expression “Moet er nog zand zijn?” (literally “More sand?”, which means “Got that?”).</p></div> </div> " pois.
- 1591 articleBody "Bier- en eetcafé waar je een pint drinkt na de film; met imposant interieur, indrukwekkende tapinstallatie en een grote ronde toog onder een oude brouwketel. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Grote bierkaart met meer dan 100 bieren.</p> <p>Traditioneel ligt hier nog witzand op de vloer om het parket te onderhouden, vandaar de uitdrukking “Moet er nog zand zijn?”.</p></div> </div> " pois.
- 1591 articleBody "Cervecería-restaurante donde viene la gente a tomar algo después del cine. Imponente interior, impresionantes grifos y gran barra circular instalada en una antigua caldera de elaboración de cerveza. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Gran carta de cervezas con más de 100 referencias.</p> <p>Siguiendo la tradición, aquí sigue echándose en el suelo arena blanca, origen de la expresión neerlandesa “Moet er nog zand zijn?” (“¿Hace falta más arena?”, que significa “¿Aún no basta?”).</p></div> </div> " pois.
- 1591 articleBody "Café-brasserie pour boire une bière après le cinéma ; un décor intérieur imposant, une impressionnante installation de bière à pression et un grand comptoir rond sous un ancien brassin. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Plantureuse carte de plus de 100 bières.</p> <p>Comme le veut la tradition, il y a encore ici du sable blanc au sol pour entretenir le parquet ; d’où l’expression « Moet er nog zand zijn? » (littéralement « Faut encore du sable ? », ce qui veut dire « Pigé ! »). </p></div> </div> " pois.
- 1591 articleBody "Bier- und Esslokal, wo man sich nach dem Film ein Bierchen genehmigt; mit imposanter Einrichtung, beeindruckender Bierzapfanlage und einer großen runden Theke unter einem Braukessel. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Große Bierkarte mit über 100 Bieren.</p> <p>Traditionell ist der Fußboden mit Sand bedeckt, um das Parkett zu pflegen. Daher der Ausdruck „Brauchen wir noch Sand?“ </p></div> </div> " pois.