Matches in Stad Gent for { <https://visit.gent.be/node/1834> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 6 of
6
with 100 items per page.
- 1834 type WebPage pois.
- 1834 articleBody "Confiserie Temmerman is een begrip in Gent voor heerlijk ouderwetse snoepjes en Gentse lekkernijen als mokken, knopkes, muilentrekkers en cuberdons. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Werken van barmhartigheid</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>De zes reliëfs op deze gevel roepen vragen op. Waar is het zevende werk van barmhartigheid? Voor de sculpturen baseerde men zich op het evangelie van Mattheus, waarin maar van zes werken van barmhartigheid sprake is. Pas later kwam er een zevende bij: doden begraven.</p></div> </div> " pois.
- 1834 articleBody "Boutique de délicieuses friandises d’antan et autres gourmandises gantoises telles que les ‘mokken’, ‘knopkes’ et 'cuberdons'. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Œuvres de miséricorde</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Les six reliefs présentes sur cette façade soulèvent des questions. Où se trouve la septième œuvre de miséricorde ? Les sculptures sont inspirées de l’Évangile selon Matthieu, où il est question de seulement six œuvres de miséricorde. Ce n’est que plus tard que s’est ajoutée une septième œuvre: ensevelir les morts.</p></div> </div> " pois.
- 1834 articleBody "A tiny store with deliciously old-fashioned sweets and other popular Ghent delicacies such as ‘mokken’, ‘knopkes’ and 'cuberdons'. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>The works of mercy</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The six reliefs on the façade raise quite a few questions. Where is the seventh work of mercy? The sculptures were based on the gospel of Matthew, which mentions only six works of mercy. Later on, a seventh was added, namely to bury the dead. </p></div> </div> " pois.
- 1834 articleBody "Laden mit vielen traditionellen Süßigkeiten und Genter Leckereien wie den "Mokken", "Knopkes", "Cuberdons" und vielen anderen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Werke der Barmherzigkeit</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Die sechs Reliefe auf der Fassade lassen den Betrachter rätseln. Wo ist das siebte Werk der Barmherzigkeit? Für die Skulpturen diente das Matthäus-Evangelium als Vorlage, in dem nur von sechs Werken der Barmherzigkeit die Rede ist. Das siebte Werk kam erst später dazu: die Toten zu begraben. </p></div> </div> " pois.
- 1834 articleBody "Pequeña tienda con deliciosos dulces a la antigua y exquisiteces gantesas como 'mokken', 'knopkes' y 'cuberdons'. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Lobras de misericordia</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Los seis relieves de esta fachada dejan en el aire una pregunta: ¿dónde está la séptima? Las imágenes están basadas en el Evangelio según San Mateo, en el que solo se mencionan seis obras de misericordia; la séptima (enterrar a los muertos) se añadió más tarde. </p></div> </div> " pois.