Matches in Stad Gent for { ?s <http://schema.org/articleBody> ?o ?g. }
- 2888 articleBody "De Gentse Feesten vieren dit jaar hun 175ste verjaardag. Deze tentoonstelling toont een rijke verzameling affiches en programma’s, foto’s, filmfragmenten en interviews met persoonlijke verhalen, van vroeger en nu. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="NL"><span>In 1843 gebruikte de Gentse industriële burgerij haar invloed en zorgde ervoor dat tientallen wijk- en buurtfeesten zich tot één groot Gemeentefeest verenigden. Het programma bestond uit sport- en spelmanifestaties, historische optochten, markten en kermissen. </span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="NL"><span>Meer dan een eeuw later groeien de Gentse Feesten uit tot de grootste en drukst bezocht stadsfeesten van Europa.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="NL"><span>De tentoonstelling herinnert aan belangrijke mijlpalen en tonen de evolutie en dynamiek van de stad, de feesten en hun publiek.</span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2847 articleBody "En esta exposición, veinte proyectos extranjeros de referencia muestran cómo la colectividad puede llevar a renovadoras soluciones para la convivencia en contextos de alta densidad. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Es así perfectamente posible tener viviendas más reducidas compartiendo espacios y aumentando la calidad de vida. Jardines comunes, aparcamientos de bicis compartidos, lugares de trabajo para varias familias…</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Se exponen diversas formas de colectividad: desde la construcción en común hasta el uso compartido de recursos, pasando por la vida en común (cocinar, trabajar, jugar…).</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2964 articleBody "Das Genter Orgelzentrum, eine Organisation, die sich für die Orgelkunst einsetzt, veranstaltet jedes Jahr in der St.-Bavo-Kathedrale ein Orgelfestival. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Louis Bys und Pierre Destrée bauten die Orgel zwischen 1653 und 1655. Sie ist mit dem Wappenschild des Bischofs Triest, welcher der Kathedrale die Orgel geschenkt hat, versehen. </p> <p>Jedes Jahr reisen Gastorganisten aus In- und Ausland nach Gent, um sich während des internationalen Orgelfestivals von ihrer besten Seite zu zeigen.</p></div> </div> " events.
- 11464 articleBody "Là is de eerste museale solotentoonstelling van de kunstenaars en filmmakers Sirah Foighel Brutmann en Eitan Efrat. Ze onderzoeken de overtuiging van het ergens thuishoren aan de hand van natuurlijke elementen en historische verantwoordelijkheid. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span>De tentoonstelling zet een dialoog die Brutmann en Efrat voeren met de Belgische regisseur Chantal Akerman, die overleed in 2015, verder en voert een imaginaire dialoog met Akerman, als een rouwproces. Deze audiovisuele reis tussen België en de Negev/Naqab-woestijn in Israël/Palestina onderzoekt de overtuiging ergens te kunnen thuishoren op basis van natuurlijke elementen en historische verantwoordelijkheid. </span></p><p><span>Là toont voornamelijk nieuwe kunstwerken en creëert een experimentele audiovisuele omgeving. Bijzondere aandacht gaat naar de productie- en presentatieprocessen en de mechanismen van bewegend beeld en geluid in de ruimtes.</span></p></div> </div> " events.
- 3240 articleBody "'Kleureyck' is een tentoonstelling over vernieuwend en divers kleurgebruik, waarin heden en verleden met elkaar worden verbonden. Het vertrekpunt van de tentoonstelling is het bijzondere kleurgebruik van Jan van Eyck, dat na de restauratie van Het Lam Gods opnieuw ten volle zichtbaar werd. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span>Door het gebruik van olieverf en transparante, gekleurde glazuurlagen wist Van Eyck tot een vernieuwende variëteit aan kleurschakeringen, helderheid en saturatie in zijn schilderijen te komen. Zijn inspirerend kleurgebruik vormt het uitgangspunt voor een selectie nationale en internationale designers die een affiniteit hebben met kleur.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span>De tentoonstelling wordt opgevat als een wandeling doorheen de zeven hoofdkleuren en het pigmentuniversum die Jan van Eyck en zijn tijdgenoten gebruikten en waarbij kennis, inspiratie en mystiek de onderlagen zijn. In verschillende kleuropstellingen worden projecten tentoongesteld van designers uit meerdere ontwerpgebieden (productontwerp, crafts, textielontwerp, grafisch ontwerp, juweelontwerp, architectuur,...). Sommige designers werken vooral vanuit een onderzoeksmatige benadering van kleur, waarbij bijvoorbeeld wordt gefocust op de materialiteit ervan. Anderen zijn meer geïnteresseerd in kleur en perceptie, of de invloed van kleur in een ruimtelijke context.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span>Ook de historische salons van Hotel de Coninck worden geïntegreerd in het tentoonstellingstraject. Die worden omgevormd tot ‘experience rooms’ waarvoor hedendaagse designers een project tonen of een werk creëren binnen het thema <em>kleur en zintuigen</em>.</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>‘Kleureyck’ vanuit je huiskamer</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>Benieuwd naar wat je van de tentoonstelling mag verwachten? Of wil je jezelf alvast voorbereiden op je bezoek? <span><span><span><span>Surf dan naar de website van <a href="https://www.designmuseumgent.be/nieuws/2020/werkt-thuis"><span>Design Museum Gent</span></a> en krijg een bijzonder voorproefje van de tentoonstelling. Negen deelnemende artiesten stellen het project dat ze voor de expo hebben uitgewerkt online voor en geven een woordje uitleg bij hun ontwerp. Negen werken uit de expo uitgelegd door de designer zelf en dat gewoon vanuit je huiskamer!</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 11473 articleBody "Dans les arts visuels, la collaboration est souvent subordonnée à l’idée romantique du génie artistique individuel. Cette exposition remet en question le mythe de l’artiste solitaire et explore la dynamique unique de la créativité collective et la manière dont elle influence la production artistique. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="FR">Cette exposition présente des œuvres d’art de la collection S.M.A.K. créées entre 1959 et 2021 par des collectifs, des duos d’artistes ou des collaborations ponctuelles, ainsi que des œuvres délibérément conçues pour faciliter la création d’autres œuvres d’art.</span></p><p><span lang="FR"><strong>Avec des œuvres de:</strong> Philip Metten, Art & Language, Denicolai & Provoost, Bernd & Hilla Becher, Jos De Gruyter & Harald Thys, Flexboj & L.A., Narcisse Tordoir & David Neirings, General Idea, Gilbert & George, HAP, David Hammons & Bruna Esposito, Franz West, Heimo Zobernig, Danh Vo, Apparatus 22, Ex-artists' collective (Anikó Loránt, Kaszás Tamás), Audrey Cottin, Alexis Gautier, Anna & Bernard Blume, Brosi & Bonier, Engelbert Van Anderlecht & Jean Dypréau, SUPERFLEX, Marina Abràmovic & Jan Hoet, Guillaume Bijl, Allora & Calzadilla, Jacques Charlier, Korakrit Arunanondchai, Mekhitar Garabedian, Ingrid Mwangi et Robert Hutter.</span></p></div> </div> " events.
- 3496 articleBody "Anlässlich von OMG! Van Eyck was here erteilt die Stadt Gent dem renommierten estnischen Komponisten Arvo Pärt einen Kompositionsauftrag. Pärt und seine religiös inspirierten Werke haben einen internationalen Namen und Ruf. Er komponiert sowohl Instrumental- als auch Vokalmusik. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span>1976 schuf er eine einzigartige musikalische Sprache, die er Tintinnabuli-Stil nannte, mit der er ein großes Publikum unterschiedlichster Zuhörer erreicht hat und die seine Werke bis auf heute gestaltet.</span></span> <span lang="DE"><span>Mittlerweile ist Pärt einer der meistgespielten zeitgenössischen Komponisten.</span></span> </span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span>Im Auftrag der Stadt Gent schrieb Pärt ‘</span></span></span></span></span>Für Jan van Eyck<span><span><span><span lang="DE"><span>’.</span></span> <span lang="DE"><span>Dieses kurze Werk für Chor und Orgel ist vollständig vom berühmten Meisterwerk von Jan van Eyck inspiriert.</span></span> <span lang="DE"><span>Die Erstaufführung vertraute Arvo Pärt Collegium Vocale Gent, einem weltberühmten Vokalensemble vom Dirigenten Philippe Herreweghe, das dieses Jahr den fünfzigsten Jahrestag feiert, an.</span></span> </span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span>Ein außergewöhnliches Konzert, das Sie einfach nicht verpassen dürfen!</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2812 articleBody "La instalación lumínica cinética “LeveL – The Fragile Balance of Utopia” del dúo de diseñadores austriaco mischer’traxler studio muestra el frágil equilibrio de sistemas perfectos en una sociedad y plasma lo sensibles que son las redes a influencias externas e internas. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>La obra nos invita a caminar por la instalación, sentir su atmósfera en perpetuo cambio y detenernos ante la fragilidad de la perfección.</span></span></span><span><span><span> </span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3333 articleBody "Depuis une dizaine d’années, l’artiste-peintre lituanien Linas Jusionis impose son empreinte sur le milieu de l’art contemporain de son pays. Il focalise son attention sur « les désirs de l’œil », souvent dévalués dans le maelstrom des tendances intellectuelles contemporaines. Le titre de l’exposition, « Stacks, plants and plains » contribue à créer une atmosphère évoquant un road movie, et fait référence aux éléments paysagers, qui constituent des motifs récurrents dans l’œuvre de l’artiste. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Des paysages variés aux significations floues se succèdent sans logique, dans une série à l’esthétique silencieuse trompeuse et véhiculant un sentiment étrange de nostalgie.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Les éléments paysagers récurrents semblent prendre une signification et se mettent à agir comme des figures de style.</span></span></span> <span lang="FR-BE"><span><span>Endossant séparément une signification spécifique, tous ces motifs une fois réunis se présentent comme des objets de désir déterminés.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3639 articleBody " «Déséquilibre» est une nouvelle exposition du Musée Dr. Guislain. Elle s’intéresse à l’histoire de fous, d’aliénés et au bien-être psychique. L’exposition met aussi en lumière l’évolution et l’impact des rapports de force en psychiatrie. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="FR-BE">Ses cinq volets explorent les comportements «anormaux» et l’internement dans un asile psychiatrique. Elle met en avant la scission du corps et de l’esprit. <em>Déséquilibre </em>est un recueil de pièces uniques, de petites anecdotes, de grandes théories et de témoignages inavoués.</span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3767 articleBody "El espíritu de Van Eyck deambula entre los libros. En primavera del 2020, varios artistas ocuparán la planta baja de la biblioteca De Krook. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD">Entre marzo y mayo aparecerán talleres en el edificio. En ellos, las historias y los retratos relacionados con Jan Van Eyck cobrarán vida con la ayuda del visitante.</span> <span lang="ES-TRAD">No solo podrá admirar las obras, sino que también tendrá la oportunidad de convertirse en donante o en participante y de pasar a formar parte del lienzo.</span> <span lang="ES-TRAD">Los talleres no son meros lugares de trabajo, sino que también constituyen un lugar de exploración y de aprendizaje para artistas jóvenes, guiados por un maestro artista de renombre.</span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 3181 articleBody "2019 feiert S.M.A.K. sein zwanzigjähriges Bestehen. Der perfekte Grund, um erstmals einen Teil der Sammlung im vollständigen Museumsgebäude auszustellen. 200 Werke führen Sie durch das Labyrinth der zeitgenössischen Kunst. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="DE"><a href="http://smak.be/en/exhibition/15421">In dieser Ausstellung</a> wird nicht nur die Vergangenheit, sondern auch die Gegenwart und die Zukunft beleuchtet. Sie erfahren die Sammlung von S.M.A.K. wie nie zuvor: von ikonischer Kunst und Werken von bekannten Künstlern zu verborgenen Schätzen aus der Sammlung, mit Käufen aus den letzten zwanzig Jahren ergänzt. </span></span></span></p> <p><span><span><span lang="DE">Mit Werken von u.a. Francis Alÿs, David Hammons, Christoph Büchel, Kader Attia, Francis Bacon, Isa Melsheimer, Marcel Broodthaers, Lois Weinberger, Ann Veronica Janssens, N. Dash, Nedko Solakov, Robert Therrien, Wim Delvoye, Korakrit Arunanondchai, Pascal Marthine Tayou, Berlinde De Bruyckere, Dara Birnbaum, Rinus Van de Velde, Mark Manders, Luc Tuymans, Panamarenko,….</span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3128 articleBody "El joven pintor e ilustrador Louie Mauws creció en los alrededores de Gante. En sus cuadros representa tanto figuras abstractas como formas figurativas. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Louie Mauws rompe con los esquemas establecidos para no caer en la representación mecánica de lo que ya se conoce. Su obra muestra una dualidad continua entre la creación y la observación. La necesidad de examinar el registro formalista con y en la materia, partiendo de una forma de intencionalidad aún no plenamente desarrollada, constituye para él una condición de la pintura.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3638 articleBody "Die Architekten de vylder vinck taillieu retteten das veraltete Sint-Jozef-Gebäude auf dem Gelände des psychiatrischen Zentrums Caritas (Karus) vor dem Abriss. Sie gaben ihm eine neue Rolle als therapeutischem Raum. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>In dieser Ausstellung wird die Geschichte des Sint-Jozef-Gebäudes auf dem Gelände des psychiatrischen Zentrums Caritas erzählt. Bei der Biennale di Venezia 2018 wurde die Ausstellung mit dem Silbernen Löwen für junges und vielversprechendes Werk ausgezeichnet Es ist das erste Mal, dass sie in Belgien entdeckt werden kann.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 6729 articleBody "Een groot deel van het leven van de Gentenaars speelt zich af in de straten, op de pleinen en in parken van de stad. De inrichting en het beheer van deze publieke ruimte vertelt een verhaal over wie we zijn en waar we voor staan als stad en samenleving. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Deze tentoonstelling laat je kennis maken met de bevindingen en reflecties van vijf jongeren die de straat op trokken en publieke plaatsen waar ze iets mee hebben, scanden. Ze tonen hoe zij kijken op de stad. Daarnaast zie je ook beelden van de fotografen Yasmina Besseghir en Sipan Hota, die laten zien hoe de Gentenaars hun straten ervaren. </p></div> </div> " events.
- 3495 articleBody "The fifth edition of The International Clarinet Competition is entirely themed around OMG! Van Eyck was here. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span>Specifically for this edition, two Ghentish composers Dirk Brossé and Johan Duijck created a work inspired by the Ghent Altarpiece which is to be performed by the finalists and semi-finalists in January 2021. Moreover, Flemish cinematographer Jacques Servaes will film a documentary during the competition whereby both composers and performers are confronted with the mythical altarpiece. </span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2953 articleBody "La exposición “Zomergasten” muestra las obras de tres organizaciones: Het Vijfde Seizoen/Beautiful Distress, Galerie Atelier Herenplaats y Kunsthuis Yellow Art. Cada una a su manera muestra la relación entre el arte y la psiquiatría, dentro o fuera de los muros de una institución. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Galerie Atelier Herenplaats</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Esta iniciativa, que tiene sus raíces en Rotterdam, crea un espacio para que personas con una discapacidad mental o psiquiátrica puedan experimentar. Estos artistas han creado obras que forman parte de colecciones europeas y estadounidenses y exponen a nivel internacional. Las obras incluyen escenas de delitos, extraterrestres y tortugas decoradas con flores.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Collectie Herenplaats" title="©Collectie Herenplaats" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/image_paragraph/96%20Zomergasten%20Atelier%20Galerie%20Herenplaats%20COLLECTIE%20HERENPLAATS.jpg?itok=aYUqQyCG" width="688" height="480" alt="Zomergasten" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Kunsthuis Yellow Art</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>La casa familiar de Jan Hoet (que tiene una conexión indisociable con el S.M.A.K. de Gante) se convirtió en el año 2004 en un lugar de creación para artistas psíquicamente vulnerables. Y gracias a esto, “Kunsthuis Yellow Art” ha dejado huella en la historia psiquiátrica de Geel. El Museo Dr. Guislain hurgó en los depósitos del Kunsthuis y acabó con un viaje por estructuras con figuras redondas y paisajes montañosos habitados de mujeres coquetas y electrodomésticos brillantes.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Collectie Yellow Art" title="©Collectie Yellow Art" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/event/photos/96%20Zomergasten%20Kunsthuis%20Yellow%20Art%20COLLECTIE%20YELLOW%20ART%20%281%29.jpg?itok=gCYQY6bn" width="588" height="480" alt="Zomergasten" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Het Vijfde Seizoen & Beautiful Distress</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>La finca Willem Arntsz Hoeve anteriormente era un centro de cuidados psiquiátricos en Utrecht. Ahora es el lugar donde “Het Vijfde Seizoen” (la quinta temporada) se siente como en casa. Cada temporada vienen a este pabellón, en el linde del complejo, uno o más artistas, conocidos o menos conocidos, para pasar tres meses y crear al menos una obra. La fundación “Beautiful Distress” empezó con un programa parecido en la institución psiquiátrica en Nueva York en el año 2014. Puede ver una selección de las obras de los artistas que pasaron una temporada en esta residencia en la exposición en el museo Dr. Guislain.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Het Vijfde Seizoen Beautiful Distress" title="©Het Vijfde Seizoen Beautiful Distress" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/image_paragraph/96%20Zomergasten%20Vijfde%20Seizoen%20Beautiful%20Distress%20annaleen-louwes.jpg?itok=41yHzVSS" width="640" height="480" alt="Zomergasten" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Invitados veraniegos junior</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>¿Eres menor de 12 años? ¡También hemos pensado en los más pequeños! En ‘invitados veraniegos junior’ podrá jugar y divertirse de manera creativa. Podrá hacer manualidades, dibujar y modelar inspirándose en las obras de arte de la colección ‘invitados veraniegos’.</span></span></span><span><span> </span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Museum Dr. Guislain" title="©Museum Dr. Guislain" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/img/image_paragraph/IMG_7907.JPG?itok=iaE9CJFq" width="720" height="480" alt="Zomergastjes" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> " events.
- 3131 articleBody "Assemblage has been a passion of Erik Matthys’s for 40 years. He considers it to be a creative, emotional and intellectual challenge. He looks for new narratives and new relationships based on the shape, material and structure of objects and elements. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-AU"><span><span>Assemblage is the creation of sometimes playful, ironic or socio-critical scenes in a new narrative and a new relationship.</span></span></span> <span lang="EN-AU"><span><span>The combination of trivial discarded objects creates a relationship which brings the artist and the public together.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3766 articleBody "During ‘Van Eyck: Cosmopolitan’, twelve different artists with a migration background will enter into a dialogue with the Ghent Altarpiece as painted by the Van Eyck brothers. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-US">They will work on an artistic answer across different disciplines for several months. Apart from the personal diversity of the artists, there is also room for diversity in terms of artistic disciplines: music, word, dance, visual arts and other disciplines can be explored. The resulsts of this voyage of artistic discovery will be displayed in a unique exhibition at </span></span></span></span>St James' Church.<span><span><span> <span lang="EN-US">A project by ORBITvzw, Novgorod, De Centrale and VOEM. </span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 3238 articleBody "Kunsthal Gent is een internationaal ontwikkelings- en presentatieplatform voor beeldende kunst in Gent en organiseert haar eerste tentoonstellingsreeks. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="NL"><span><span>Je ontdekt er werk van </span></span></span><span><span>het Gentse duo Thomas Min & Egon Van Herreweghe, </span></span><span lang="NL"><span><span>kunstenaar-architect </span></span></span><span lang="NL"><span>Olivier Goethals, de Amerikaanse tentoonstellingsmaker Prem Krishnamurthy, de Antwerpenaar Steve Van den Bosch, de Schotse kunstenaars Ash Reid & Gordon Douglas en presentaties van Kunsthalle <span>São</span> Paulo.</span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 6114 articleBody "Op het STAMplein, een apart stukje museum met wisselende programmatie, in het STAM kun je het erfgoedproject “De vierkante kilometer” bezoeken. Hier kom je alles te weten over de wijk Dampoort. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span>Historian in residence Tina de Gendt en onderzoekster Thirza Vandenabeele verdiepen zich in de geschiedenis van de wijk rond het station Gent-Dampoort. De Dampoort vormt in tegenstelling tot Ledeberg, Rabot en de Brugse Poort die eerder centraal stonden in 'De vierkante kilometer' geen echte ‘buurt’. Het bevat delen van de wijken Ham, Macharius, Dendermondsesteenweg en Antwerpsesteenweg.</span></p></div> </div> " events.
- 4498 articleBody "Cada tercer sábado del mes, Bach Concerts Ghent organiza conciertos de organistas de renombre internacional y coros ganteses en el corazón de la ciudad. Presentan un programa único que gira en torno a las obras para órgano monumentales de Johann Sebastian Bach. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Por motivo de las medidas adoptadas en la lucha contra el coronavirus, solo será posible seguir los conciertos de los días 21 de noviembre y 19 de diciembre por retransmisión en directo.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2853 articleBody "Esta exposición muestra la obra del fotógrafo cubano Alberto Díaz Gutiérrez, más conocido como Korda, el hombre que hay detrás de la legendaria foto del Che Guevara, indisolublemente vinculada a la formación del mito en torno a la figura del Che y todo lo que representa. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Podrá conocer la trayectoria sorprendentemente diversa de este complejo y creativo fotógrafo que fue mucho más que el retratista de la revolución.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Desde fotografía publicitaria con figuras femeninas de antes de la revolución hasta fotos de Fidel y el Che en la guerrilla o incluso observaciones científicas en los mares de Cuba: Korda estaba siempre en busca de la belleza.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 8250 articleBody "¿Encontrarse con Yoda, Los Vengadores, Zelda y todos los Pokémon habidos y por haber, en un solo fin de semana y en un solo lugar? No es un conjuro de Harry Potter ni una fantasía fan-fiction, es pura realidad. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>FACTS es el equivalente belga de la Comic Con, en el palacio de congresos de Gante, la <a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/flanders-expo">Flanders Expo Gent</a>. Descubra más de 200 puestos de venta con todo tipo de artículos frikis divertidos, participe en decenas de actividades gratuitas para todas las edades, aprenda a dibujar como los dibujantes nacionales e internacionales más importantes, participe en una carrera de karting virtual, póngase el traje de su superhéroe favorito y hágase una foto con estrellas internacionales de Vikings, Harry Potter, Star Wars y The Vampire Diaries, y mucho más. </p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©2021 FACTS" title="©2021 FACTS" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/media/img/2023-03/R2D2%20kid.jpg?itok=YXArr9c0" width="720" height="480" alt="un niño vestido de Spiderman saluda a R2D2" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div id="bereikbaarheid--5" class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>¿Cómo llegar? </h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><h3> </h3><h3>En transporte público </h3><p>La línea de Tranvía 1 conecta el centro de Gante y la <a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/esta-cion-sint-pieters-el-centro-neuralgico">estación de Gent-Sint-Pieters</a> con <a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/flanders-expo">Flanders Expo</a>, donde se celebra FACTS. Asimismo, las líneas de autobús 76, 77 y 78 conectan el centro de Gante, la <a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/estacion-gent-dampoort">estación de Gent Dampoort</a> y la estación de Gent-Sint-Pieters con el complejo Flanders Expo.</p><p><a href="https://www.delijn.be/en/routeplanner/">Consulte el planificador de rutas de la compañía de autobuses De Lijn para más información.</a></p><h3> </h3><h3>En coche </h3><p>El amplio aparcamiento tiene una capacidad de hasta 4500 coches, y es fácilmente accesible tomando la salida 14 desde la autovía E40 (Bruselas-Ostende) o la salida The Loop desde la circunvalación R4 (en ambos sentidos).</p><h3> </h3><h3>En bicicleta </h3><p>El <a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/la-herramienta-de-planificacion-de-rutas-ciclistas">planificador de rutas ciclistas</a> le indica cómo ir fácilmente desde el centro de Gante hasta Flanders Expo. Se trata de una ruta de aproximadamente 5 km (para la ruta ciclista más rápida, siga los puntos ciclistas urbanos: 1 - 4 - 45 - 46 - 47 - 99 - 98 - 68 - 44). Su destino se encuentra a medio camino entre los puntos 68 y 44. </p></div> </div> <div id="logeren--5" class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>¿Dónde alojarse? </h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>En estos alojamientos cercanos podrá volver a adoptar su forma humana, relajarse y disfrutar de un merecido descanso después de un día de cosplay. Es la ocasión perfecta para alojarse en el <a href="https://visit.gent.be/es/alojarse/comic-art-hotel">Comic Art Hotel</a>, dedicado completamente a los personajes de cómic. </p></div> </div> <div id="horeca--5" class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>¿Le ha entrado hambre o sed?</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>¿O simplemente aún no le apetece dar el día por concluido? ¡El ambiente friki se respirará en toda Gante! Hay un sinfín de bares, tiendas y restaurantes donde podrá continuar su experiencia FACTS.</p><p><span>Tiendas:</span></p><ul><li><a href="https://the-vault.be/"><span>The Vault</span></a><span> (games, merchandise, enz)</span></li><li><a href="https://visit.gent.be/es/ver-y-hacer/muchwow"><span>MuchWow</span></a><span> (Japanese gift shop)</span></li><li><a href="/es/ver-y-hacer/worlds-end-comics-games" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a04e5f05-8d61-487c-86b5-7ba6e340352d" data-entity-substitution="canonical" title="Worlds’ End Comics & Games"><span>Worlds' End Comics & Games</span></a><span> (strips, games, enz)</span></li><li><a href="https://depoort.com/"><span>De Poort</span></a><span> (strips)</span></li><li><a href="http://www.gamemania.be/"><span>Game Mania</span></a><span> (games)</span></li><li><a href="https://adhemar.be/nl/stripwinkel/"><span>Adhemar</span></a><span> (strips)</span></li><li><a href="https://dekaft.be/"><span>De Kaft</span></a><span> (tweedehandsboeken en -strips)</span></li><li><a href="https://www.deslegte.com/gent/"><span>De Slegte</span></a><span> (tweedehandsboeken en -strips)</span></li><li><a href="https://www.dapast.be/"><span>Dapast </span></a><span>(hoodies, T-shirts, enz)</span></li><li><a href="https://www.spelgezel.be/home/?gclid="><span>De Spelgezel</span></a><span> (boardgames)</span></li></ul><p>Sacia tu sed:</p><ul><li><a href="https://www.instagram.com/cafecomicsans/"><span>Comic Sans</span></a><span> </span></li><li><a href="/es/comida-bebida/micheline" data-entity-type="node" data-entity-uuid="99ed3e2b-73c0-469d-966d-beb8dcd569f2" data-entity-substitution="canonical" title="micheline"><span>Micheline</span></a></li><li><a href="https://visit.gent.be/nl/eten-drinken/hotsy-totsy"><span>Hotsy Totsy</span></a></li><li><a href="https://www.outpost.be/"><span>Outpost</span></a></li><li><a href="https://visit.gent.be/nl/eten-drinken/le-bal-infernal-used-book-cafe"><span>Le Bal Infernal</span></a></li></ul><p><span>Saciar el hambre:</span></p><ul><li><a href="/es/comida-bebida/hal-16" data-entity-type="node" data-entity-uuid="ac3daad4-e734-42db-992d-dbbd124d5c42" data-entity-substitution="canonical" title="Hal 16"><span>Hal 16</span></a></li><li><a href="/es/comida-bebida/ramen" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a63bde0d-556a-4e44-a14d-c55c9add095c" data-entity-substitution="canonical" title="Ramen">Ramen</a></li><li><a href="/es/resto-de-gouden-sat%C3%A9" data-entity-type="node" data-entity-uuid="2c31217d-045c-4e85-be59-0098e26fdc23" data-entity-substitution="canonical" title="De Gouden Saté">De Gouden Saté</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/rizoom" data-entity-type="node" data-entity-uuid="294c0ec9-ac32-4301-be27-4df63f7cd113" data-entity-substitution="canonical" title="Rizoom">Rizoom</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/de-abt-van-orval" data-entity-type="node" data-entity-uuid="33bc2520-cf91-453c-9e57-4e8edbc2577b" data-entity-substitution="canonical" title="De Abt van Orval">De Abt</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/tush" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a9d2b4a0-1f54-44c9-ba39-b9cc5463ec3e" data-entity-substitution="canonical" title="Tush">Tush</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/yokoso" data-entity-type="node" data-entity-uuid="f58bb36f-80cb-4a68-b6c2-23776f6a4caa" data-entity-substitution="canonical" title="Yokoso">Yokoso</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/greenway" data-entity-type="node" data-entity-uuid="df78aab3-5c81-4caa-b139-6435d13d88cb" data-entity-substitution="canonical" title="Greenway">Greenway</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/entr" data-entity-type="node" data-entity-uuid="7daf623d-c7de-418f-90ad-e45d2e430069" data-entity-substitution="canonical" title="ENTR">ENTR</a></li><li><a href="/es/comida-bebida/mosquito-coast" data-entity-type="node" data-entity-uuid="625c80a1-e514-49ad-908d-e7f7fb0445a5" data-entity-substitution="canonical" title="Mosquito Coast">Mosquito Coast</a></li></ul></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2852 articleBody "Esta es la primera gran exposición en solitario del diseñador holandés Maarten Baas. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Sus diseños surgen en el punto de encuentro entre el diseño y el arte. Se trata de decorados teatrales pero para la vida real: series de muebles cargados de humor y rebeldía imposibles de fabricar industrialmente.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>La obra de Baas no se queda parada y este Houdini del Dutch Design escapa a las clasificaciones. Para encontrarle, hay que buscar entre la razón y el sentimiento, entre la naturaleza y la cultura, entre la libertad y las limitaciones.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3131 articleBody "Assemblage ist schon 40 Jahre die große Leidenschaft von Erik Matthys. Er betrachtet sie als eine kreative, emotionale und intellektuelle Herausforderung. Anhand der Form, der Materie und der Struktur von Gegenständen und Sachen sucht er eine neue Geschichte, einen neuen Zusammenhang. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Assemblage ist die Schaffung von manchmal spielerischen, manchmal ironischen, manchmal gesellschaftskritischen Szenen in einer neuen Geschichte und einem neuen Zusammenhang. Das Zusammenführen winziger, wertloser Gegenstände schafft einen Zusammenhang, bei dem Künstler und Publikum sich treffen.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3791 articleBody "Dave Douglas is an internationally renowned trumpet player and composer. He is one of the leading American jazz musicians of his time and has a special relationship with Ghent and the Ghent Altarpiece. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-US">Dave Douglas is composing a new work with the Ghent Altarpiece as central focus, as well as music by the Flemish polyphonist Guillaume Dufay. In an international ensemble of six artists, he combines old and new music into a contemporary story.</span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-US">A co-production of Jazz Brugge/Concertgebouw Brugge and Jazztopad Festival (Poland) with the cooperation of November Music (Netherlands). </span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 3181 articleBody "Le S.M.A.K. aura vingt ans en 2019. C’est une raison suffisante pour vous présenter pour la première fois une partie de la collection dans l’ensemble du musée. 200 oeuvres vous emmènent dans le labyrinthe de l’art contemporain. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><a href="http://smak.be/fr/exposition/15420"><span lang="FR"><span>Cette exposition</span></span></a><span lang="FR"><span> se penche non seulement sur le passé, mais aussi sur le présent et le futur. Vous pourrez voir la collection du S.M.A.K. comme vous ne l’avez encore jamais vue: depuis l’art iconique et des oeuvres d’artistes connus jusqu’à des perles cachées de la collection, complétées par des acquisitions datant des vingt dernières années.</span></span></span></span></p> <p><span><span><span lang="FR"><span>Avec des oeuvres e.a. de Francis Alÿs, David Hammons, Christoph Büchel, Kader Attia, Francis Bacon, Isa Melsheimer, Marcel Broodthaers, Lois Weinberger, Ann Veronica Janssens, N. Dash, Nedko Solakov, Robert Therrien, Wim Delvoye, Korakrit Arunanondchai, Pascal Marthine Tayou, Berlinde De Bruyckere, Dara Birnbaum, Rinus Van de Velde, Mark Manders, Luc Tuymans, Panamarenko,….</span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 6354 articleBody "Cette année marque le 50e anniversaire de la mort du graveur Frans Masereel. Le Musée des Beaux-Arts (MSK) et l’Institut d’histoire sociale Amsab ont rassemblé leurs collections pour rendre un hommage chaleureux à l’artiste. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>La collection Masereel du MSK compte plus de 700 œuvres, dont une grande partie est actuellement exposée dans la présentation de la collection. </p> <p>Pour la première fois, le musée expose la série complète des dessins à la plume et au pinceau que l’artiste a réalisé pour le livre «Mon livre d’heures», publié vers 1918.</p> <p>L’exposition se focalise sur l’ensemble de l’œuvre de Masereel. Vous découvrirez des gravures sur bois emblématiques des années 1920 ainsi que des carnets de croquis rarement exposés datant des années 1937-1940. Ses œuvres graphiques ultérieures, inspirées par une fantaisie particulière, sont également exposées.</p></div> </div> " events.
- 2873 articleBody "Chaque année, le Copacobana Festival transforme le Sint-Baafskouterpark en un lieu plein d’ambiance. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Durant le festival, le parc devient un lieu de rencontre où jeunes et moins jeunes, habitants du quartier et non-Gantois profitent d’un programme musical varié. Des représentations de théâtre et des lectures de poésie sont également données. Le festival est entièrement gratuit et organisé par des bénévoles.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 7254 articleBody "Marc Sleen zou in 2022 zijn honderdste verjaardag gevierd hebben. Zijn geesteskind Nero werd 75 jaar oud. Twee redenen voor de Stichting Marc Sleen en het STAM om een tentoonstelling te organiseren op het STAMplein. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>De stad is een belangrijk onderdeel in het werk van Marc Sleen. Steden zoals zijn geboortestad Gent, Antwerpen en Brussel duiken vaak op als achtergrond in de verhalen van Nero en co.</p> <p>De tentoonstelling 'De stad spreekt' toont niet alleen origineel werk van Marc Sleen maar ook werk van een nieuwe generatie stripmakers zoals Judith Van Istendael, Guy Delisle, Joost Swarte, Aimée de Jongh en Tardi. Ze portretteren elk een stad die hen nauw aan het hart ligt. </p></div> </div> " events.
- 3124 articleBody "Auf der Grundlage von Archivforschungen und Interviews mit Zeugen beleuchtet diese Ausstellung die Gründung der Vereinigung für das Museum für zeitgenössische Kunst. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Karel Geirlandt trat jahrzehntelang für ein autonomes Museum für zeitgenössische Kunst ein. Dieses Ziel wurde in zwei Schritten erreicht. 1975 wurde das Museum von zeitgenössiche Kuntst gegründet und im Museum für Schönen Kunsten untergebracht. 1999 erhielt das Museum ein eigenes Gebäude und einen neuen Namen: Städtisches Museum für Aktuelle Kunst (S.M.A.K.).</span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3821 articleBody "En la Catedral de San Bavón, el hogar del Cordero Místico, se creará un nuevo centro de visitantes donde los espectadores podrán admirar los paneles restaurados del retablo, así como otros auténticos tesoros artísticos en todo su esplendor. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD">Gracias a la tecnología de la realidad aumentada, podrá viajar al pasado y vivir la historia tumultuosa del Cordero Místico y de la <a href="https://www.sintbaafskathedraal.be/en/">Catedral de Gante</a> como si la hubiera presenciado en persona.</span> </span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD">Durante la visita de 40 minutos o una hora podrá ver, acompañado de un guía virtual, cómo tanto la obra maestra como la catedral cobran vida en toda su grandeza.</span> <span lang="ES-TRAD">Descubrirá las distintas fases de construcción de la catedral, podrá husmear en el taller de Van Eyck, aprenderá todo lo que hay que saber sobre la iconografía del Cordero Místico y podrá ver los puntos culminantes de la historia tormentosa del retablo. </span></span></span></span></p> <p><span lang="ES-TRAD"><span><span>Al final de la visita, los visitantes accederán al deambulatorio donde estará expuesto el auténtico Cordero Místico con sus paneles restaurados.</span></span></span> <span lang="ES-TRAD"><span><span>La visita está disponible en nueve idiomas.</span></span></span> <span lang="ES-TRAD"><span><span>Asimismo, se prevé una visita adaptada para niños y familias.</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2669 articleBody "Le «Prix des Amis du S.M.A.K.| Coming People» est un concours bisannuel destiné aux jeunes artistes des Beaux-Arts qui viennent d’obtenir leur diplôme dans une des écoles supérieures d’art de Belgique. <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span><span><span><span>Kunstenaars die de academie verlaten vinden meestal moeilijk hun weg naar de professionele kunstwereld. Deze wedstrijd wil hierin bemiddelen door regelmatig een platform te bieden aan opkomend talent. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span><span><span><span>Een internationale jury die vertrouwd is met de Belgische context selecteert 5 laureaten. </span></span></span></span><span lang="FR-BE"><span><span><span>Deze tentoonstelling is een groepstentoonstelling met hun werk.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>La plupart du temps, les jeunes artistes qui quittent l’académie trouvent difficilement leur chemin vers le monde professionnel. Ce concours veut changer les choses en offrant régulièrement une plateforme aux talents émergents.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>Un jury international familiarisé au contexte belge sélectionnera 5 lauréats. Cette exposition est une exposition groupée, réunissant des œuvres de ces lauréats.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>It is often hard for artists graduating from art school to find their way into the professional art world. This competition intends to mediate in the situation by providing a regular platform for up-and-coming talent. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>An international jury familiar with the Belgian scene selects the best five entries. The exhibition is a group show of work by these five artists.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Künstler, die die Akademie verlassen, finden häufig nur mit Mühen ihren Weg in die professionelle Kunstwelt. Dieser Wettbewerb will hierbei vermitteln, indem er regelmäßig eine Plattform für aufstrebende Talente bietet.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Eine internationale Jury, die mit dem belgischen Kontext vertraut ist, wähl fünft Preisträger aus. </span></span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Diese Ausstellung ist eine Gruppenausstellung ihrer Werke.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>A los artistas recién salidos del entorno académico suele resultarles difícil encontrar el camino al mundo profesional. Este certamen busca ejercer como mediador al respecto ofreciendo una plataforma establecida para los nuevos talentos.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Un jurado internacional conocedor del contexto belga selecciona a 5 laureados, cuya obra se presenta conjuntamente en esta exposición.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 6237 articleBody "Die Nacht der Finsternis ist eine Initiative die den Menschen bewusst machen will von Belästigung durch Licht und Lichtverschmutzung. Gent trägt seinen Teil dazu bei und löscht ein großer Teil der Monumentenbeleuchtung. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Seit 1998 sorgt der Genter Lichtplan für eine magische Beleuchtung der Innenstadt sobald die Sonne untergeht. Während der Nacht der Finsternis wird diese Beleuchtung von 19 bis 24 Uhr gelöscht. Es ist die perfekte Gelegenheit um nach den Sternen zu greifen. Sie können sich in <a href="/de/staunen-erleben/ugent-sternwarte-armand-pien" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d3ebfab6-ee49-4d67-bb1c-3436b8b930c2" data-entity-substitution="canonical" title="UGent Sternwarte Armand Pien">der Sternwarte Armand Pien</a> die Sternen anschauen. Und wer weiß, vielleicht sehen Sie eine Sternschnuppe…</p><p><strong>Welche Beleuchtung wird ausgelöscht? </strong></p><p>Während der Nacht der Finsternis werden die<a href="/de/staunen-erleben/zauberhafte-abendlandschaft-von-gent" data-entity-type="node" data-entity-uuid="3e25343b-ecc6-4a99-9815-649ebf677b62" data-entity-substitution="canonical" title="Zauberhafte Abendlandschaft von Gent"> Lichter des Genter Lichtplan</a> gelöscht. Die Beleuchtung der 3 Türme (<a href="/de/staunen-erleben/die-majestaetische-st-bavo-kathedrale" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1e94fa5f-0f94-4fa9-a3dd-58d3d5b9d6ca" data-entity-substitution="canonical" title="Die majestätische St.-Bavo-Kathedrale">St.-Bavo-Kathedrale</a>, <a href="/de/staunen-erleben/st-nikolaus-kirche" data-entity-type="node" data-entity-uuid="43d8567c-0eb6-44d4-a5ff-ac6b5fa1cdf8" data-entity-substitution="canonical" title="St.-Nikolaus-Kirche">St.-Nikolaus-Kirche</a> und <a href="/de/staunen-erleben/der-genter-belfried-ein-weltkulturerbe" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a7f5a68d-8f82-406a-a8c5-9482e74771ec" data-entity-substitution="canonical" title="Der Genter Belfried, ein Weltkulturerbe">Belfried</a>) wird über das ganze Wochenende durch gelöscht von Freitagabend bis Montagmorgen. Die Funktionsbeleuchtung bleibt angezündet.</p></div> </div> " events.
- 3507 articleBody "2018 und 2019 wird im Genter Stadttheater die international ausgezeichnete Theatervorstellung „Lam Gods“ des Topregisseurs Milo Rau aufgeführt. Zu Ehren des van Eyck-Jahres gibt es im März 2020 zusätzliche Aufführungen des Stücks. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span>Rau bringt eine Rekonstruktion des weltberühmten Altars der Brüder van Eyck auf die Bühne.</span></span> <span lang="DE"><span>Genau wie Hubert und Jan van Eyck im fünfzehnten Jahrhundert verknüpft die Vorstellung den Alltag mit dem Spirituellen.</span></span> <span lang="DE"><span>Die Brüder van Eyck verewigten nicht nur ihre Auftraggeber und wohlhabende Menschen, sondern auch ihre Nachbarn oder den kleinen Mann.</span></span> <span lang="DE"><span>Diese Verschmelzung von Mystik und Alltäglichkeit wird auch in der Theaterproduktion widerspiegelt.</span></span> </span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 5544 articleBody "Design enthusiasts have two reasons to rejoice in 2021! There is not just the long-awaited extension of the Design Museum, Ghent designer duo Muller Van Severen also celebrate their 10th anniversary. This is the ideal opportunity to celebrate this jubilee with an exhibition. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-AU"><span>In this exhibition, the Design Museum’s collection enters into a dialogue with the designer duo’s creations in one large installation.</span></span> <span lang="EN-AU"><span>Their inspiring oeuvre of sculptural furniture and objects interacts beautifully with their selection of about one hundred collection items.</span></span> </span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-AU"><span>In the historical salons, they show their track record through the eyes of 10 key figures who played a crucial part in their development.</span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3615 articleBody "Esta exposición destaca la obra de la arquitecta italiana-brasileña Lina Bo Bardi. Se centra en los muebles del Estudio d’Arte Palma, que fundó junto con el arquitecto Giancarlo Palanti. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="ES-TRAD">Los muebles de diseño de Lina Bo Bardi a menudo pasan desapercibidos. <a href="https://www.designmuseumgent.be/en/events/lina-bo-bardi">En esta exposición</a> podrá admirar la mayor colección jamás reunida de estos objetos de diseño, además de la obra olvidada de Giancarlo Palanti.</span></span></span></p></div> </div> " events.
- 4409 articleBody "El GUM (Museo universitario de Gante) abre sus puertas y le ofrece una amplia gama de actividades. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Durante el mes de apertura puede visitar el museo y el jardín botánico de forma gratuita entre semana (salvo los miércoles). Puede reservar aquí su visita al GUM y a los invernaderos. ¡No se olvide de traer la mascarilla! ¿<a href="https://www.gum.gent/en/group-visit-with-guide">Prefiere recibir explicaciones durante su visita? ¡Reserve un guía!</a> Las visitas guiadas duran hora y media y no son gratuitas.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>¿Visita el museo durante el fin de semana? Elija uno de los seis menús y sumérjase en el mundo de la ciencia.</span></span></span></span></span></span></p> <p><a href="https://www.gum.gent/en/event/opening-month-gum-welcome-inside-the-head-of-the-scientist"><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Podrá encontrar la programación completa en la página web del museo.</span></span></span></span></span></span></a></p> <p> </p></div> </div> " events.
- 2961 articleBody "En partant de plusieurs villes flamandes et néerlandaises, cette exposition permet de découvrir comment les villes se présentent et comment leur ligne des toits leur sert d’atout dans leur formation, hier comme aujourd'hui, dans le monde entier et à travers les siècles. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Cette exposition met en lumière les panoramas urbains de différentes villes et les aborde d’un point de vue neuf. Un panorama urbain représente le portrait d’une ville, la montrant telle qu’elle souhaite être. L’exposition se penche sur la façon dont la perception d’une chose est conforme à son identification et sa véracité, tant autrefois que de nos jours.</p> <p>Les clochers d’église et les beffrois qui dominaient autrefois l’horizon ont laissé place aux immeubles résidentiels et de bureaux. La Burj Khalifa est la tour la plus haute, le Beffroi la plus ardente et la Tour des Livres la plus sage.</p> <p>Les panoramas urbains s’élèvent de plus en plus. En effet, outre leur caractère fonctionnel et architectural, les villes cherchent également à inspirer une certaine fascination et à avoir une valeur symbolique : en s’élevant vers le ciel, elles montrent leur puissance. </p> <p>Cette expo se penche sur les villes de Gand et de Rotterdam, sur les gratte-ciel des anciens Pays-Bas. Elle compare un panorama urbain historique, celui de la Manhattan médiévale, à un panorama urbain moderne, celui de Manhattan-sur-Meuse.</p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Doe De SkYline</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Expo met doe-elementen voor kinderen en andere speelvogels. Voel, quiz, bouw, teken, fantaseer en bibber mee. Leef je in en Doe De Skyline!</p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Combi Tour des Livres - SkYline</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="513a8427-9348-40e0-80c6-1465719ae83f" href="/fr/voir-et-faire/tour-des-livres" title="Tour des Livres">La Tour des Livres</a> d’Henry van de Velde, quatrième tour gantoise, est impossible à manquer dans la silhouette de la ville. Le belvédère offre une vue à 360° sur Gand.</span></p> <p><span>Du 31 mars au 7 avril, vous pouvez combiner l’exposition SkYline avec une visite de la Tour des Livres, et profiter ainsi du magnifique panorama sur la ville</span></p></div> </div> " events.
- 3523 articleBody "„Über 18 Jahre verboten“ ist ein reisendes Ausstellungsprojekt, bei dem nur Kinder und Jugendliche zwischen 5 und 18 Jahren etwa fünfzig Lithos (Steindrucke) bewundern können. Bekannte zeitgenössische Künstler aus der ganzen Welt schufen für diese Ausstellung, die jetzt zum elften Mal organisiert wird, Lithos (Steindrucke). Im Laufe der Jahre nahmen auch 16 belgische Künstler an diesem Projekt teil. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Etwa fünfzig ihrer Werke werden jetzt für Kinder und Jugendliche zwischen 5 und 18 Jahren ausgestellt. Sie erfahren außerdem, wie Steindruck funktioniert und können beim Werk, das sie am meisten fasziniert, erklären, warum das so ist und welchen Titel sie dem Werk geben würden.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Lust auf den ersten Kunstkauf? Junge Besucher haben die Möglichkeit, zu einem geringen Preis ein Kunstwerk zu kaufen. Beim Kauf werden sie von einem Mitarbeiter des Museums unterstützt. Der Name des Künstlers erfahren sie erst, wenn ihr Kauf geliefert wird. Am Sonntag, dem 29. September, dürfen neugierige Erwachsene zwischen 17:00 und 18:00 Uhr mal kurz einen Blick auf die Ausstellung werfen.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2883 articleBody "On 9 June, Ghent will be overwhelmed by the fervour of 550 Popins, all taking part in a unique race to discover the city in a refreshing way. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>Pop In the City is an urban adventure race hosted by European cities.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>The race is unique in Europe and for women only. Pop In the City reflects two great trends in tourism: the “city-break”, an urban gateway for the time of a weekend and the search of authenticity and local experiences for the duration of a trip.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>The idea is to discover a city in a refreshing way, live a unique human experience and have fun.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>Want to see what a Pop In the City looks like? <a href="https://vimeo.com/250480397"><strong>Click here to watch a video!</strong></a></span></span></span></span></span></span></span></p> <p> </p></div> </div> " events.
- 2952 articleBody "Bar Bricolage is your green oasis in Ghent’s urban jungle. Here, visitors of all ages and backgrounds can have fun and relax, while enjoying friendship, delicious dishes, culture and the most beautiful sunset in Gent. There is always something to experience at Bar Bricolage with cocktails, food, markets, exhibitions, film, DJs, a world-cuisine BBQ, yoga, absurd interventions, musical performances and lots more. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-AU"><span>This green industrial site near the <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="42df3710-e3e0-4905-a447-c42e7ff7f9a6" href="/en/see-do/old-docks" title="The Old Docks">Old Ghent Docks</a> is the perfect place to go to on you own or with friends if you’re looking for pleasant company and a casual atmosphere.</span></span> <span lang="EN-AU"><span> Thanks to the use of upcycled and recycled materials, the site has a wonderful vibe and feels like a little oasis.</span></span></span><span lang="EN-GB"><span><span> </span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>The campfire is the heart of the site. The creators of the workshops install little ovens in the garden. Conviviality is guaranteed. The programme consists of a variety of activities for all ages. On Wednesdays, Thursdays and Sundays, you can enjoy concerts, DJs, workshops, markets, comedy nights and exhibitions. Fridays and Saturdays are reserved for revellers (also during the winter months)</p></div> </div> " events.
- 11353 articleBody "L’événement «Atelier in beeld» vous offre l’occasion de pénétrer dans les coulisses de certains ateliers d’artistes gantois. Pendant tout le week-end, les artistes vous accueillent dans leurs ateliers, souvent situés dans des endroits surprenants et des lieux uniques. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="FR-BE">«Atelier in beeld»</span><em><span lang="FR-BE"> </span></em><span lang="FR-BE">est une occasion unique de rencontrer les artistes dans leur habitat créatif. Vous découvrirez les méthodes de réflexion et de travail d’un groupe très diversifié d’artistes impliqués notamment dans le monde de la peinture, de la sculpture, de la photographie, du design, des arts graphiques, du street art, de la calligraphie, de la céramique, des arts textiles, etc.</span></p><p><span lang="FR-BE">Outre les ateliers dans les bâtiments de Nucleo, de nombreux autres ateliers collectifs tels que De Stadsmakers le long du Wiedauwkaai, Grafiti vzw, Bijlokevest 93, l’impressionnant Atelier Pantserschip et Nerdlab participent également. Des artistes individuels aussi ouvrent leurs atelier pour l’occasion. Parmi eux Emma Terweduwe, Wannes Cools et Johan Houthoofd.</span></p></div> </div> " events.
- 3921 articleBody "Lassen Sie sich von brandneuen Geschmäcken verblüffen und erneuert inspirieren beim Vegan Summer Fest. Bummeln Sie zwischen die zahlreichen Imbisswagen und verirren Sie sich auf dem Markt, auf dem Sie alles finden, von exotisch klingenden Zutaten bis zu Make-up, Schuhen, Accessoires und Kleidung. Sie haben es richtig gehört, ein veganer Lebensstil ist mehr als nur Essen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="DE-LI">Möchten Sie lieber selbst die Initiative ergreifen? Besuchen Sie einer der vielen Kochdemos oder lassen Sie sich von einem faszinierenden Talk inspirieren. Auch der Informationsmarkt oder die Fotoausstellung ist einen Besuch wert. Wenn all dies nicht reicht, können Sie auch die Beats der vielen DJs mit Ihrem erfrischenden Getränk genießen. Erfahren-Sie alles selbst beim größten belgischen veganen Festival.</span></p></div> </div> " events.
- 3068 articleBody "Everything that surrounds us tingles and shimmers. Digital screens light up. This exhibition explores the balance between the excess and shortage of impulses in a cultural-historical and artistic way. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span lang="EN-GB"><span><span>Neurons crackle under the cranium. Our senses are overwhelmed. Some people eagerly jump into this abundance of stimuli, others go under or try to find comfort in a low stimulus environment. </span></span></span></span></p> <p><span><span lang="EN-GB"><span><span>“Sensations” researches how we feverishly try to quench our thirst for thrills, or frenetically rule them out. Do we respond with boredom or irritation, are we highly sensitive or apathetic, do we look for peace and quiet or do we check off our bucket list?</span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2890 articleBody "La colección permanente del Design museum Gent en un nuevo ángulo. Unas 200 piezas destacadas aportan una amplia y refrescante mirada al diseño artesanal, industrial y artístico. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span> (Re)descubra la riqueza y la diversidad de la mayor colección de diseño del país. Las piezas no se muestran por orden cronológico, sino en una presentación en la que los propios objetos conducen nuestra atención.</span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 4126 articleBody "Collagekunst hat einen leicht verständlichen und demokratischen Charakter: Das Schneiden und Kleben von oft gefundenen Materialien macht sie zu einer zugänglichen Kunstform. Das Ausgangsmaterial kann alles Mögliche sein, die Inspiration wird von zahllosen Sachen beeinflusst. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Collage Coupee</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="DE"><span>Die Archive des </span></span><a href="https://visit.gent.be/de/staunen-erleben/museum-dr-guislain" title="Museum Dr. Guislain"><span lang="DE"><span>Museums Dr. Guislain</span></span></a><span lang="DE"><span> sind für Künstler/innen, die es gewohnt sind, mit alten Bildern, Unterlagen, Stempeln… zu arbeiten, perfekt als Ausgangspunkt geeignet.</span></span> <span lang="DE"><span>14 ausgewählte Künstler/innen von Coupee Collage Collective, einer Plattform für zeitgenössische Collagekunst, tauchten in das Archiv ein und ließen sich unter anderem von psychologischen Tests, Löschpapiere aus medizinischen Registern und einem Zitat aus einer Veröffentlichung von Joseph Guislain inspirieren.</span></span> <span lang="DE"><span>Aus ihrer überraschenden Perspektive ergaben sich inspirierende Werke, die die Collagetechnik in den Mittelpunkt rücken, aber auch voller Mut herausfordern.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Collage #kunstinafzondering (Kunst in Isolation)</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="DE"><span>COVID-19 führte nicht nur zur vorübergehenden Schließung des </span></span><a href="https://visit.gent.be/de/staunen-erleben/museum-dr-guislain" title="Museum Dr. Guislain"><span lang="DE"><span>Museums Dr. Guislain</span></span></a><span lang="DE"><span>, sondern auch zur Schließung von psychiatrischen Anstalten und Jugendbetreuungseinrichtungen.</span></span> <span lang="DE"><span>Ihre Bewohner/innen wurden stark getroffen.</span></span> <span lang="DE"><span>Schon schnell wurde darum gebeten, Kunst und Kultur innerhalb von den Mauern ihrer geschützten Einrichtungen zu bringen.</span></span> <span lang="DE"><span>Zusammen mit Coupee Collage Collective wurden Künstler/innen und Bewohner/innen von Einrichtungen miteinander in Kontakt gesetzt, um im Monat April zu korrespondieren.</span></span> <span lang="DE"><span>Auf der Suche nach dem perfekten Gleichgewicht zwischen künstlerisch und sozial, digital und analog entstand #kunstinafzondering (Kunst in Isolation).</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="DE"><span>Über Mail Art wurden Werke der Künstler/innen an eine/n oder mehrere Bewohner/innen einer Einrichtung gesendet und zurückgeschickt.</span></span> <span lang="DE"><span>Manche Künstler/innen baten die Bewohner/innen darum, mit den gleichen Materialien zu arbeiten, die in Paketen mitgeschickt wurden.</span></span> <span lang="DE"><span>Für andere war das Zerschneiden oder Zerreißen der eigenen Werke und die Kreation eines neuen Werks von wesentlicher Bedeutung.</span></span> <a href="https://visit.gent.be/de/staunen-erleben/museum-dr-guislain" title="Museum Dr. Guislain"><span lang="DE"><span>Museum Dr. Guislain</span></span></a><span lang="DE"><span> stellt diesen Sommer eine Auswahl der Werke, die im Laufe des Projekts zustande gekommen sind, aus.</span></span> <span lang="DE"><span>Das beweist, dass Kultur sich auch durch die Mauern geschlossener Einrichtungen hineinzwängen kann und eine Verbindung und Kontakt herstellen kann.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3734 articleBody "'Syllabus', the latest work by Irish artist Jesse Jones, has embraced visitors and organisations in Kunsthal Gent since 24 January 2020. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>A monumental, 12 metre tall, semi-transparent curtain slides through Kunsthal Gent and creates a new space. The curtain features an image of an arm and hand of Italian feminist scientist Silvia Federici. Jesse Jones lives and works in Dublin and represented Ireland at the 2017 Venice Biennale. </p></div> </div> " events.
- 3238 articleBody "Kunsthal Gent is een internationaal ontwikkelings- en presentatieplatform voor beeldende kunst in Gent en organiseert haar eerste tentoonstellingsreeks. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Sie entdecken Werke von dem Genter Duo </span></span></span></span><span lang="DE"><span><span>Thomas Min & Egon Van Herreweghe, dem Künstler-Architekten Olivier Goethals, dem amerikanischen Kurator Prem Krishnamurthy, Steve Van den Bosch aus Antwerpen, den schottischen Künstlern Ash Reid & Gordan Douglas und Präsentationen von Kunsthalle São Paulo.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2853 articleBody "This exhibition is showing the work of Cuban photographer Alberto Díaz Gutiérrez, better known as Korda, the man behind the legendary photo of guerrilla leader Che Guevara that is indelibly linked with the myth behind the figure of Che and the revolution. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>You will discover the surprisingly diverse oeuvre of this complex and creative photographer, who was so much more than the photographer of the revolution.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>From photography of beautiful women for adverts, taken before the revolution, and guerrilla photos of Fidel and Che, to scientific observations of the sea around Cuban: Korda was always looking for beauty.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3821 articleBody "La cathédrale Saint-Bavon, foyer de l’Agneau mystique, recevra un tout nouveau centre d'accueil des visiteurs, où les panneaux restaurés du retable ainsi que d'autres trésors artistiques authentiques divers et variés pourront être admirés dans toute leur splendeur. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR-BE">Grâce à la réalité augmentée, vous pourrez plonger dans le passé et revivre l'histoire tumultueuse de l’Agneau mystique et de la <a href="https://www.sintbaafskathedraal.be/fr/">cathédrale</a>, comme si vous y étiez. </span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR-BE">Lors d’une visite de 40 minutes avec un narrateur virtuel, vous pourrez voir à la fois l'œuvre et l'impressionnante cathédrale prendre vie dans toute leur splendeur. Découvrez les différentes phases de construction de la cathédrale, flânez dans l'atelier de Van Eyck, découvrez tout ce qu’il y a à savoir sur l’iconographie de l’Agneau mystique, et prenez-en plein la vue avec les temps forts du passé mouvementé du retable.</span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR-BE">Enfin, la visite s’achève sur le déambulatoire où vous pourrez admirer le véritable Agneau mystique avec les panneaux restaurés. La visite est disponible en 9 langues. Une visite spéciale pour les familles avec enfants est également disponible. </span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 3332 articleBody "Trois organisations (Flanders DC, MAD en WBDM) ont chacune élaboré, avec des designers belges, un projet dans le cadre duquel l’aspect « durabilité » s’est développé de différentes manières : socialement, économiquement et écologiquement. Le résultat de ces trois projets sera présenté lors de la Milan Design Week 2019 sous le nom de Belgium is Design. Ensuite, la présentation fera halte à Design Museum Gent. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span>L’exposition <em><a href="https://www.designmuseumgent.be/fr/programme/belgian-design-generous-nature"><span>Belgian Design : Generous Nature</span></a> </em>met l’accent sur la capacité du design et des designers à provoquer un changement profond dans la production industrielle, en optant pour des systèmes durables qui vont au-delà du produit lui-même. Elle poursuit un but plus grand qui transcende la simple conscience environnementale et qui inclut la politique, l’économie, les normes, le comportement et les relations sociales et humaines à la base de la culture du design.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span>En tant que partenaire, Design Museum Gent fait partie de <em>Maakbaar</em>, un projet mené par BOS + en collaboration avec OVAM, Design Museum Gent et AIDER Pérou. Le projet vise à sensibiliser les écoles, les entreprises, les centres de recherche et les concepteurs à l’utilisation durable et responsable des forêts et de leurs écosystèmes. <em>Maakbaar</em> met l’accent sur le rôle du secteur du design dans la transition vers une société mondiale durable. Les concepteurs jouent un rôle clé à cet égard : leurs choix en matière d’origine et d’utilisation des matériaux, de réutilisation, de procédés de production et de consommation d’énergie, de flux de déchets ou de résidus sont cruciaux.</span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2865 articleBody "This concert is the ideal opportunity to watch the winners of the Queen Elisabeth Competition (Voice) perform live. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>The programme for this concert is a selection of highlights from opera repertoire.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span>The soloists will be supported by the Flanders Opera Symphony Orchestra.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 6114 articleBody "En la plaza STAMplein, que constituye una parte separada del museo con programación caambiante, puede visitar “El kilómetro cuadrado”. Este proyecto gira en torno al barrio gantés Dampoort. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="ES">La historiadora residente Tina de Gendt y la investigadora Thirza Vandenabeele se adentran en la historia del barrio que rodea la estación de Gent-Dampoort. Al contrario que los barrios de Ledeberg, Rabot y Brugse Poort, que fueron el tema central de la exposición “El kilómetro cuadrado”, la Dampoort no era considerada un “barrio” como tal. Abarca partes de los barrios Ham, Macharius, Dendermondsesteenweg y Antwerpsesteenweg.</span></p></div> </div> " events.
- 4514 articleBody "Chaque jour jusqu’à Noël, de 19 à 22 heures, une partie de la version contemporaine de l’Agneau mystique sera projetée sur la Halle aux Draps. Un panneau viendra s’ajouter tous les deux jours, de sorte que la veille de Noël et le jour de Noël, le retable apparaîtra dans son intégralité. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>Dans le cadre de l’année thématique « OMG! Van Eyck was here » et à la demande de l’émission de la VRT « Iedereen Beroemd », douze artistes ou duos d’artistes ont réalisé une version contemporaine d’un panneau de l’Agneau mystique. L’équipe d’<em>Iedereen Beroemd</em> a suivi les artistes durant le processus de création. </span></span></span></p> <p><span><span><span>Jusqu’à Noël, la version contemporaine de l’œuvre sera projetée chaque soir, panneau après panneau, sur l’édifice historique de la Halle aux Draps. Un nouveau panneau sera dévoilé tous les deux jours, à la manière d’un calendrier de l’avent. La veille de Noël et le jour de Noël, les passants pourront admirer la version contemporaine du retable dans son intégralité. </span></span></span></p> <p><span><span><span>La version contemporaine de l’Agneau mystique, une initiative de Cultuur Gent et de la VRT, réunit différentes disciplines, de la peinture à la sculpture en passant par la photographie. Cinq artistes gantois – Ben Benaouisse, Paulien Verhaest (Blommm) & Ceepil, Jan Matthys, Flexboj & L.A et Patsy Van Damme – et sept autres artistes – Herr Seele, Marijs Boulogne, Tom Liekens, Anne-Mie Van Kerckhoven, Karel Hadermann, Chrostin et Benoît Van Innis – se sont inspirés de l’œuvre mondialement célèbre de Jan Van Eyck.</span></span></span></p> <p> </p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Stad Gent - Dienst Cultuur" title="©Stad Gent - Dienst Cultuur" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/media/img/2020-12/DSC_8050.jpg?itok=C1CE5TGP" width="719" height="480" alt="kinderen die op een fietsrek zitten en kijken naar een projectie van het lam gods op de lakenhalle" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 4680 articleBody "The oeuvre of Joachim Koester can be described as a walk through unknown lands, both geographically and mentally. The exhibition “Altered States” unites works that explore these border areas. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>In his visual work, which consists of photographs, films and video, Joachim Koester examines the impact of intoxicants on socio-economic, cultural and individual life. In the wake of shamans and hippies, but also of psychiatrists, he explores the historical context in which drugs used to be produced, trafficked and used. He subsequently establishes the link with present times. </p> <p>But drugs are not the only way to reach an altered state of consciousness. Koesters’s work also walks other unusual paths and tells the story of the languages of angels, occult communes and magical gestures. </p></div> </div> " events.
- 7254 articleBody "En 2022, Marc Sleen aurait fêté son centième anniversaire. Son personnage, Nero, a fêté ses 75 ans. Cela donne deux raisons à la Fondation Marc Sleen et au STAM d’organiser une exposition sur la Place du STAM (STAMplein). <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>La ville est un élément essentiel dans l’œuvre de Marc Sleen. Des villes telles que Gand, sa ville natale, Anvers, ou encore Bruxelles apparaissent souvent en toile de fond des histories de Nero et ses compagnons.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>L’exposition «La ville parle» présente non seulement les œuvres originales de Marc Sleen, mais aussi celles de la nouvelle génération de créateurs de bandes dessinées comme Judith Van Istendael, Guy Delisle, Joost Swarte, Aimée de Jongh et Tardi. À l’occasion de l’exposition, ils ont chacun représenté une ville qui leur tient à cœur. </span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2848 articleBody "The young ensemble “L’Achéron” immerses you in the musical landscape of 16th-century England. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="EN-GB">In this period, thanks to its leading composers Thomas Tallis, John Dowland, John Taverner and William Byrd, England put itself back on the map in the music world.</span></span></span></p> <p><span><span><span lang="EN-GB">On the programme for this concert are instrumental dances from Holborne and music from Christopher Tye.</span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3617 articleBody "Los algoritmos influyen a menudo en nuestras vidas sin que nos demos cuenta de ello, por ejemplo, cuando se nos sugieren canciones en nuestra playlist, cuando recibimos recomendaciones de productos de una tienda online, o en los sistemas de reconocimiento facial. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="ES-TRAD">Han estado presentes en las transacciones financieras, los diagnósticos médicos y el sistema judicial desde hace más tiempo. Esta exposición grupal opone al ser humano subjetivo al algoritmo aparentemente objetivo. Cinco artistas exponen sus puntos de vista sobre ambos desde una perspectiva muy personal: Peter Bracke, Ron Chiers, Harold De Buck, John Van Assel & Dirk Sabbe.</span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3609 articleBody "Voor een boeiende themawandeling ben je bij Gentse Gidsen ongetwijfeld aan het juiste adres. Ga op stap met een gids en laat je verbluffen door de bewogen geschiedenis van het Lam Gods of kom alles te weten over het Gent van de vijftiende eeuw. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Maak een keuze uit volgende rondleidingen:</p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>OMG! Het verhaal van de Stoutmoedige Diefte van de Rechtvaardige Rechters … en meer!</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Op vrijdag 13 april kopte de krant ‘Het Nieuws van den Dag’ met de titel ‘De Stoutmoedige Diefte in Sint-Baafs te Gent. In de nacht van 10 op 11 april 1934 werden namelijk op spectaculaire wijze 2 panelen van het meesterwerk uit de Sint-Baafskathedraal gestolen....</p> <p><span><span><span>Van beschadiging en bijna-vernietiging tot diefstal en smokkelwaar: het meesterwerk van de gebroeders Van Eyck heeft het allemaal meegemaakt. Tijdens deze wandeling doet een <a href="https://visit.gent.be/nl/zien-doen/gentse-gidsen-itours">gids</a> van A tot Z uit de doeken welke omzwervingen het altaarstuk doorheen de jaren heeft doorstaan. Talen: </span></span></span><span lang="DE"><span><span>NL/ENG/FR/DE/ES/IT</span></span></span></p> <p><span><span><span>Startplaats: Ingang Sint-Baafskathedraal - </span></span></span><span><span><span>Eindplaats: Sint-Baafskathedraal</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>OMG! Met de Bourgondiërs en Van Eyck door Gent</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Tussen 1363 en 1506 heersten de Bourgondische hertogen over Bourgondië, Nevers, Picardië en Artesië. Filips de Goede streefde een centraal bestuur en een centrale inning van belastingen na in het dichtst bevolkte en rijkste gebied ten noorden van de Alpen. De rijkdom aan zijn hof was legendarisch. Aan dat hof werkte Jan Van Eyck als hofschilder en was hij de kamerheer van Filips de Goede. Joos Vijd gaf aan de gebroeders Van Eyck de opdracht om ‘De Aanbidding van het Lam Gods’ te schilderen. Het werd op 6 mei 1432 in de toenmalige Sint-Janskerk ingehuldigd. </p> <p><span><span><span>Hoe zag Gent eruit in de vijftiende eeuw, ten tijde van Filips de Goede, de hertog van Bourgondië? Wie was Schepen Joos Vijd en waarom bestelde hij zo’n duur kunstwerk bij de Gebroeders Van Eyck? En hoe kon hij dat betalen? Ontdek tijdens deze stadswandeling alles over m</span></span></span>acht, kunst en geld in het Gent van de Bourgondische hertogen.<span><span><span> Talen: </span></span></span><span lang="DE"><span><span>NL/ENG/FR/DE/ES</span></span></span></p> <p><span><span><span>Startplaats: Infokantoor Veerleplein - Eindplaats: Sint-Baafskathedraal</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2669 articleBody "Der ‘Preis der Freunde des S.M.A.K. | Coming People’ ist ein zweijährlich stattfindender Wettbewerb für bildende Künstler, die erst kürzlich ihren Abschluss an einer der belgischen Kunsthochschulen erlangt haben. <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span><span><span><span>Kunstenaars die de academie verlaten vinden meestal moeilijk hun weg naar de professionele kunstwereld. Deze wedstrijd wil hierin bemiddelen door regelmatig een platform te bieden aan opkomend talent. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span><span><span><span>Een internationale jury die vertrouwd is met de Belgische context selecteert 5 laureaten. </span></span></span></span><span lang="FR-BE"><span><span><span>Deze tentoonstelling is een groepstentoonstelling met hun werk.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>La plupart du temps, les jeunes artistes qui quittent l’académie trouvent difficilement leur chemin vers le monde professionnel. Ce concours veut changer les choses en offrant régulièrement une plateforme aux talents émergents.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>Un jury international familiarisé au contexte belge sélectionnera 5 lauréats. Cette exposition est une exposition groupée, réunissant des œuvres de ces lauréats.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>It is often hard for artists graduating from art school to find their way into the professional art world. This competition intends to mediate in the situation by providing a regular platform for up-and-coming talent. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>An international jury familiar with the Belgian scene selects the best five entries. The exhibition is a group show of work by these five artists.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Künstler, die die Akademie verlassen, finden häufig nur mit Mühen ihren Weg in die professionelle Kunstwelt. Dieser Wettbewerb will hierbei vermitteln, indem er regelmäßig eine Plattform für aufstrebende Talente bietet.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Eine internationale Jury, die mit dem belgischen Kontext vertraut ist, wähl fünft Preisträger aus. </span></span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Diese Ausstellung ist eine Gruppenausstellung ihrer Werke.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>A los artistas recién salidos del entorno académico suele resultarles difícil encontrar el camino al mundo profesional. Este certamen busca ejercer como mediador al respecto ofreciendo una plataforma establecida para los nuevos talentos.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Un jurado internacional conocedor del contexto belga selecciona a 5 laureados, cuya obra se presenta conjuntamente en esta exposición.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2618 articleBody "Teresa Burga (°1935) est une figure importante de l’histoire de l’art contemporaine d’Amérique Latine. <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Teresa Burga (°1935) is een belangrijke figuur in de recente kunstgeschiedenis van Latijns-Amerika.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span><span><span><span>Ze startte haar praktijk in het Peru van de jaren ’60 als pop artist en legde zich daarna toe op de conceptuele kunst. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span><span><span><span>Deze tentoonstelling biedt een inzicht in haar conceptuele werk aan de hand van de installaties en een reeks tekeningen en objecten uit de jaren ’70.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>Elle a commencé en tant qu’artiste pop dans le Pérou des années 1960 et s’est ensuite consacrée à l’art conceptuel.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="FR"><span><span><span>Cette exposition nous offre un aperçu de son travail grâce à des installations et à une série de dessins et d’objets des années 1970.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Teresa Burga (1935, Iquitos, Peru) is an important figure in the recent history of Latin-American art.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>She started working in Peru in the 1960s as a pop artist and later turned to conceptual art. </span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-GB"><span><span><span>This exhibition is intended to provide an insight into her conceptual work on the basis of installations and a series of drawings and objects from the 1970s.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Teresa Burga (°1935) ist eine wichtige Figur der jüngsten Kunstgeschichte Lateinamerikas.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Sie begann ihre künstlerische Laufbahn im Peru der Sechzigerjahre als Pop Artist und verlegte sich später auf konzeptuelle Kunst.</span></span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="DE"><span><span><span>Diese Ausstellung bietet anhand der Installationen und einer Reihe von Zeichnungen und Objekten aus den Siebzigerjahren einen Einblick in ihr konzeptuelles Werk.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Teresa Burga (nac.1935) es una importante figura en la historia reciente del arte latinoamericano.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Comenzó sus trabajos en el Perú de los años 60 como artista pop y posteriormente pasó a dedicarse al arte conceptual. Esta exposición ofrece una mirada a sus obras de esta orientación de la mano de instalaciones y una serie de dibujos y objetos de los años 70.</span></span></span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 11101 articleBody "In het Wintercircus, waar vroeger acrobaten hun halsbrekende toonden en oldtimercollecties gestationeerd waren, kun je de tentoonstelling The Expo bezoeken. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span>Het is een magische wandeling tussen vintage en high tech. Het circuit begint daar waar tot 1944 de circusdieren naar binnen werden gebracht. Daarna gaat het verder via de catacomben, de middenpiste en de steile helling naar het dak loopt.</span></p><p><span>Je komt aan de hand van installaties, projecties en voorwerpen uit de collecties van verschillende stedelijke musea meer te weten over de geschiedenis van het Wintercircus. Daarnaast krijg je ook een beeld van de technologische innovaties tijdens de eerste edities van Flanders Technology, de voorloper van FTI, in de jaren 80 en 90. </span></p><p><span>De tentoonstelling werpt ook een blik op de toekomst van innovatie in Vlaanderen en toont al dan niet interactieve kunstwerken aan toe van digitale wegbereiders.</span></p><p><span>De tentoonstelling is een onderdeel van </span><a href="https://fti.gent/nl"><span>Flanders Technology & Innovation (FTI)</span></a><span>, een zesdaags technologie festival dat plaatsvindt van 16 tot en met 21 maart.</span></p></div> </div> " events.
- 2952 articleBody "Bar Bricolage est votre coin de nature dans la jungle urbaine de Gand. Des gens de tout âge et de tout poil s’y retrouvent pour partager des moments de détente, de quiétude et d’amitié, et des délices culinaires & culturels, en admirant le plus beau coucher du soleil de Gand. Cocktails, food, marchés, expos, films, DJ, barbecue du monde, yoga, interventions décalées, turbulences musicales etc. etc. : impossible de s’ennuyer au Bar Bricolage. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="FR-BE"><span>Que vous soyez seul ou entre amis, le site industriel vert des <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="42df3710-e3e0-4905-a447-c42e7ff7f9a6" href="/fr/voir-et-faire/les-anciens-docks" title="Les anciens docks">vieux docks gantois (Oude Gentse Dokken)</a> est l’endroit idéal pour partager un moment en bonne compagnie dans une ambiance décontractée. Grâce au surcyclage et aux nombreux matériaux de récupération, il règne une atmosphère agréable dans cette petite oasis urbaine.</span></span></span><span lang="FR"><span><span> </span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Le feu de camp est le cœur du site. Les fabricants des ateliers mettent à disposition de petits fours dans le jardin. Ambiance conviviale garantie! Le programme met l’accent sur un assortiment d’activités pour tous les âges. Les mercredis, jeudis et dimanches, des concerts, sets de DJ, workshops, marchés, soirées comédies et expositions sont organisés. Les vendredis et samedis sont réservés aux fêtards (également pendant les mois d'hiver)</p></div> </div> " events.
- 2880 articleBody "Welche Rolle spielten Künstlerinnen im männerdominierten Italien zwischen Spätrenaissance und Barock? Mit rund 50 Meisterwerken deckt das MSK die zentrale Rolle der Frau in der italienischen Malerei von 1580 bis 1680 auf. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Artemisia Gentileschi (1593–1652) gilt als zentrale Figur dieser Epoche und ist zweifelsohne die berühmteste Malerin des italienischen 17. Jahrhunderts. Das Museum verbindet ihre Arbeit mit der ihrer Zeitgenossinnen und erinnert an die Welt dieser Künstlerinnen.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Die Ausstellung nimmt das Porträt zum Ausgangspunkt, als Schwerpunkt ihres künstlerischen Schaffens, bezieht aber auch Gebrauchsgegenstände wie Schmuck, Stoffe oder Musikinstrumente in die Szenografie mit ein. Alle Gegenstände zusammen evozieren die Welt, in der die Kunstwerke entstanden, und lassen die Gemälde greifbarer erscheinen. Die Malerinnen entlocken ihren aufgezwungenen und nur scheinbar "braven" Materialien damit sehr viel mehr. Es geht um die ersten Schritte zur Befreiung der kunstschaffenden Frau aus dem patriarchalischen System.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 10629 articleBody "Dans le cadre du festival d’art et de science DARK WEEKends, le GUM et le Jardin botanique s’intéressent à la face cachée de la recherche, avec des ateliers, des visites, des conférences, une DARK eXpo et des séances ! <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Des thèmes sombres comme les cadavres, la médecine légale, les guerres et les conflits, la recherche expérimentale et les dilemmes moraux sont abordés dans le cadre d’un vaste programme d’activités. Des guides vous feront visiter les catacombes du musée et vous raconteront les sombres histoires qui se cachent derrière les pièces de collection. Dans le nouveau centre des collections situé dans les caves du musée, vous passerez devant des milliers de bocaux, de squelettes, d’animaux empaillés et bien d’autres choses encore. L’exposition DARK eXpo présente des œuvres d’artistes tels que ROA, Sofie Muller et Tom Liekens. En semaine, soyez les bienvenus aux déjeuners-débats DARK, aux soirées cinéma DARK et à une journée sectorielle sur les restes humains dans les musées et les collections.</p><p><a href="https://www.gum.gent/nl/event/dark-weekends-art-science-festival">Découvrez l’offre complète sur le site web.</a></p></div> </div> " events.
- 4744 articleBody "La “Sala E” es un espacio reservado a la expresión, la emoción, la educación y el experimento. Aquí puede descubrir exposiciones temporales, entablar diálogos y participar en talleres que le permiten expresarse. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Hay una historia detrás de cada cuadro. En la pequeña exposición “Mente joven” descubrirá las historias de familias y niños retratados, o las podrá imaginar usted mismo. Los cuadros expuestos apelan a la imaginación de los visitantes. En las mesas de trabajo podrá dibujar o adivinar la historia que se esconde detrás de cada obra. Estas pequeñas obras se expondrán en la sala. La sala dispone asimismo de unas cajas sensoriales en las que los más pequeños deberán buscar los objetos que aparecen en los cuadros. Con el filtro Snapchat del Museo de Bellas Artes, podrá tomarse una selfie dentro de un cuadro.</p> <p>“Mente joven” forma parte de la <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="2db6d1c1-3e2d-4b28-8b66-1c0304da4645" href="/es/ver-y-hacer/ruta-familiar-en-el-museo-de-bellas-artes-de-gante" title="Ruta familiar en el Museo de Bellas Artes de Gante">ruta familiar</a> que recorre las salas del museo, lleno de poemas y textos pensados para los más pequeños.</p></div> </div> " events.
- 2845 articleBody "Rachmaninows drittes Klavierkonzert entstand in einer Zeit, in der radikale Komponisten musikalische Grenzen überschritten, er aber als konservativ gesehen wurde. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Die enorme Beliebtheit kam erst später, als sich herausstellte, dass es Rachmaninow in diesem Konzert gelungen war, unvergessliche Melodien in einer überzeugenden Konstruktion einzufangen. </span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Dies und Werke von Lutoslawski und Ligeti werden Sie heute Abend hören.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 2973 articleBody "Este exposición es el sucesor de “De baquelita a materiales compuestos” (2002-2003) y muestra una amplia selección de productos de diseño elaborados con materiales compuestos. El punto de enfoque es el desarrollo de los últimos 5 años. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span><a href="https://www.designmuseumgent.be/en/events/fibre-fixed">La exposición echa un vistazo a </a>los avances que están por venir en los próximos años.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Los conservadores colocan los diseños de materiales compuestos en un contexto de retos sociales como el calentamiento global, el impacto ecológico, la sostenibilidad, la movilidad, el envejecimiento de la población y la digitalización.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 5461 articleBody "Durante este festival urbano de cuatro días, la Sint-Baafsplein se transforma en una gran terraza desde la que se puede disfrutar de numerosos conciertos para jóvenes y mayores. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Las fiestas surgieron gracias a la colaboración entre vzw Feestcomité Sint-Baafs y sus "vecinos" el <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="13ab162b-7afd-47fa-bed9-7f1f641bbe1d" href="/es/ver-y-hacer/teatro-real-neerlandes" title="Teatro Real Neerlandés">NTGent </a>y la <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1e94fa5f-0f94-4fa9-a3dd-58d3d5b9d6ca" href="/es/ver-y-hacer/la-majestuosa-catedral-de-san-bavon" title="La majestuosa Catedral de San Bavón">catédral de San Bavón</a>. Durante cuatro días hay conciertos en el programa, pero también muchas otras actividades. Por ejemplo, podrá participar en paseos teatrales (previa inscripción), bailar en la discoteca infantil o cantar con los grandes éxitos de Queen, interpretados por el carillonero de la ciudad en el carillón del <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a7f5a68d-8f82-406a-a8c5-9482e74771ec" href="/es/ver-y-hacer/el-campanario-patrimonio-historico" title="El Campanario, patrimonio histórico">Campanario</a>. </p></div> </div> " events.
- 2703 articleBody "El festival gratuito sobre el clima 'Gent aan Zee' convierte el complejo del centro Bijloke en un acogedor pueblecito costero. Ofrece un encuentro veraniego en torno a la temática de la sostenibilidad, para jóvenes y mayores. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Apasionantes relatos, inspiradores talleres, esclarecedoras conferencias e intensos debates que estimulan a elegir opciones más respetuosas con el medio. Además, podemos disfrutar de un toque de música de verano, deliciosa comida local, animación (también para niños) y un rayo de sol. Un festival para todo el mundo: sean cuales sean su edad o su procedencia. ¡No se lo pierda!</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2853 articleBody "Cette exposition met en avant le travail du photographe cubain Alberto Díaz Gutiérrez. Mieux connu sous le nom de Korda, cet artiste est à l’origine du célébrissime portrait du chef de guérilla Che Guevara, indissociablement lié au mythe qui entoure le personnage du Che et la révolution. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Vous y découvrirez l’œuvre incroyablement variée de ce photographe complexe et créatif, qui était bien plus que le photographe de la révolution.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Clichés publicitaires mettant en scène de belles femmes avant la révolution, photos de guérilla de Fidel et du Che ou observations scientifiques de la mer entourant Cuba… </span></span></span><span lang="EN-US"><span><span>Korda était sans cesse en quête de beauté.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 4617 articleBody "This exhibition provides an extensive overview of the work of artist duo Denicolai & Provoost. In 2019 they created an animated film entitled “Hello, are we in the show?” in partnership with the S.M.A.K.. This film was transformed into an impressive installation, which is now on public display for the first time. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>For twenty years, the Italian-Belgian artist duo has worked together in a multidisciplinary manner which is aimed at disrupting our standard patterns of thought and routine behaviour.</p> <p>They develop protocols and scenarios while paying particular attention to the uniqueness of a specific place. They involve people, objects and stories as “collaborators” in this artistic process.</p> <p>Their working method comprises acts that disconnect existing elements from their familiar context, rearrange them or reconnect them to create new forms. These are expressed in various media such as performances, videos, installations, models and studies. </p></div> </div> " events.
- 2875 articleBody "El coro Con Cuore ha organizado un programa en torno a partes de Mi madre la Oca para coro y piano a cuatro manos y las magníficas Tres canciones de Maurice Ravel. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>También se interpretarán los Zaubersprüche de Heinz Kratochwil y el König Erich de Josef Rheinberger.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Para terminar de sumirnos en un maravilloso mundo de fantasía, están asimismo William Byrd, Gabriel Fauré y Ola Gjeilo.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3491 articleBody "Durante el Festival de Flandes en Gante, el Cordero Místico cobrará vida como nunca antes lo ha hecho. Déjese llevar en un viaje musical de doce composiciones de alta calidad, cada una inspirada en un panel del retablo mundialmente conocido. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD">La gran diversidad de géneros musicales y de instrumentos musicales crea un conjunto emocionante y cautivador.</span> <span lang="ES-TRAD">Desde música clásica y jazz hasta música electrónica y música del mundo, interpretada por conjuntos íntimos o por instalaciones: ¡hay espectáculos para todos los gustos!</span> <span lang="ES-TRAD">Las doce nuevas composiciones que juntas forman una sola obra, se interpretarán en distintos lugares.</span> </span></span></span></p> <p><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>Un proyecto fantástico de la sala se conciertos Handelsbeurs, el centro de las artes Vooruit, Victoria Deluxe, el centro musical De Bijloke, Democrazy, Gent Jazz, Opera Vlaanderen, </span></span></span></span><span><span><span>De Vieze Gasten, KASK & Conservatorium,</span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span><span> Cirq, De Centrale y Festival de Flandes en Gante.</span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Stel zelf je programma samen en combineer voorstellingen</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><ul> <li><strong>Elke voorstelling duurt ongeveer 20 minuten</strong></li> <li><strong>Per voorstelling betaal je slechts € 4,-</strong></li> </ul> <h3>Vrijdag 25/06</h3> <ul> <li><strong>Jean Delouvroy</strong><br> <em>18u30 / 19u30 / 20u30<br> Vooruit Concertzaal</em><br> <br> De keuze van Opera Ballet Vlaanderen. Vertaalt het paneel God de Vader.<br> De Belgische componist Jean Delouvroy neemt tijdens Deus universalis het paneel van God de Vader voor zijn rekening. Een machtige dansperformance op een compositie met Midden-Oosterse invloeden en Grieks-Byzantijnse echo’s<br> Concept & compositie - Jean Delouvroy (i.o.v. Opera Ballet Vlaanderen)<br> Performance - Taichi Sakai<br> De opgenomen muziek wordt uitgevoerd door leden van het Koor en Symfonisch Orkest van Opera Ballet Vlaanderen.<br> </li> <li><strong>Victoria Deluxe</strong><br> <em>17u30 tot 20u30 <br> REST (Opera Gent)</em><br> <strong>Doorlopend toegankelijk, geen reservatie nodig </strong><br> Vertaalt het paneel De aanbidding van het lam.<br> Victoria Deluxe bouwt onder leiding van kunstenaar Klaas De Roo een nieuw lam dat ze LAM GENTS dopen en dat in de vorm van een installatie op de wereld wordt losgelaten.<br> </li> <li><strong>Picea Orientalis o.l.v. Shalan Alhamwy</strong><br> <em>18u30 / 19u30 / 20u30 / 21u30<br> Sint-Jacobskerk</em><br> <br> De keuze van De Centrale. Vertaalt het paneel De Kluizenaars. Maria Magdalena, te vinden op het paneel van De Kluizenaars, vormt de inspiratiebron voor componist Shalan Alhamwy en zijn Picea Orientalis. Ze spelen een nieuwe compositie, geïnspireerd op de Assyrische traditie uit het noordoosten van Syrië.</li> </ul> <h3>Zaterdag 26/06</h3> <ul> <li><strong>B.O.X, Dez Mona en Utopia</strong><br> <em>14u30 / 15u30 / 16u30 / 17u30<br> Groenzaal</em><br> <br> De keuze van Muziekcentrum De Bijloke. Vertaalt het paneel De Pelgrims.<br> De avontuurlijke ‘baroque band’ B.O.X slaat de handen in elkaar met Dez Mona en Ensemble Utopia. Uit de verschillende invalshoeken ontstaat een nieuwe collectieve muzikale uiting.<br> </li> <li><strong>Peenoise</strong><br> <em>19u30 / 20u30 / 21u30<br> Groenzaal</em><br> <br> De keuze van Democrazy. Vertaalt het paneel Adam.<br> Tijdens de lockdown schreven de broers van Peenoise een compositie geïnspireerd op het paneel van Adam, en in het bijzonder op het tafereel van de broedermoord. Een performance die wordt uitgerekt tot een twintig minuten durend experiment met muziek en beeld.<br> </li> <li><strong>Mattias De Craene & Rien Coorevits</strong><br> <em>13u30 / 14u30 / 15u30 / 16u30<br> Vooruit Domzaal</em><br> De keuze van Gent Jazz. Vertaalt het paneel Eva.<br> Gents saxofonist Mattias De Craene creëert samen met videokunstenaar Rien Coorevits een performance rond het paneel van Eva. Het resultaat is een audiovisuele trip naar de donkere sferen van het aards paradijs.<br> </li> <li><strong>Velma Spell</strong><br> <em>13u30 / 14u30<br> Vooruit Balzaal</em><br> De keuze van Kunstencentrum Vooruit. Vertaalt het paneel Maria.<br> Velma Spell – dit zijn Liew Niyomkarn en Inne Eysermans – combineert geluid, muziek, tekst, objecten, devices en de omgeving. Hier richten ze zich op het paneel van Maria.<br> </li> <li><strong>Osama Abdulrasol </strong><strong><span><span><span><span>& Lode Vercampt</span></span></span></span></strong><br> <em>18u30 / 19u30 / 20u30 / 21u30<br> Vooruit Balzaal</em><br> <span><span><span><span>De keuze van de Handelsbeurs. Componist, musicus en videokunstenaar Osama Abdulrasol is vooral bekend als virtuoos op de Midden-Oosterse qanun. Hij componeerde een suite geïnspireerd op het paneel van De zingende engelen. </span></span></span></span><span><span><span>Voor de gelegenheid brengt hij ook cellist Lode Vercampt mee.</span></span></span><br> </li> <li><strong>Jean Delouvroy</strong><br> <em>15u30 / 16u30 / 17u30 / 19u30 / 20u30<br> Vooruit Concertzaal</em><br> De keuze van Opera Ballet Vlaanderen. Vertaalt het paneel God de Vader.<br> De Belgische componist Jean Delouvroy neemt tijdens Deus universalis het paneel van God de Vader voor zijn rekening. Een machtige dansperformance op een compositie met Midden-Oosterse invloeden en Grieks-Byzantijnse echo’s<br> Concept & compositie - Jean Delouvroy (i.o.v. Opera Ballet Vlaanderen)<br> Performance - Taichi Sakai<br> De opgenomen muziek wordt uitgevoerd door leden van het Koor en Symfonisch Orkest van Opera Ballet Vlaanderen.<br> </li> <li><strong>GAME</strong><br> <em>20u30 / 21u30<br> Vooruit Domzaal</em><br> De keuze van KASK & Conservatorium School of Arts Gent. Vertaalt het paneel De rechtvaardige rechters. Musici van het hedendaagse muziekensemble GAME van het conservatorium gaan op zoek naar verloren klanken. Fragmenten van vijftiende-eeuwse polyfone werken dienen als vertrekpunt van een eigentijdse reconstructie van een (voorgoed) verloren origineel.<br> </li> <li><strong>CirQ</strong><br> <em>18u30 / 19u30 / 20u30 / 21u30<br> Tuin hotel d'Hane Steenhuyse</em><br> Vertaalt het paneel De ridders van Christus.<br> Het onorthodoxe productiehuis CirQ nodigt enkele van hun spitsbroeders uit om het paneel De Ridders van Christus te vertalen. Ze richten een banket op waarbij de performers in zes speeches hun bevindingen met elkaar en met het publiek delen.<br> </li> <li><strong>Victoria Deluxe</strong><br> <em>Doorlopend van 15u30 tot 20u30<br> REST (Opera Gent)</em><br> <strong>Doorlopend toegankelijk, geen reservatie nodig </strong><br> Vertaalt het paneel De aanbidding van het lam.<br> Victoria Deluxe bouwt onder leiding van kunstenaar Klaas De Roo een nieuw lam dat ze LAM GENTS dopen en dat in de vorm van een installatie op de wereld wordt losgelaten.<br> </li> <li><strong>De Propere Fanfare</strong><br> <em>15u30 / 16u30 / 17u30<br> Tuin hotel d'Hane Steenhuyse</em><br> De keuze van De Vieze Gasten. Vertaalt het paneel Johannes de Doper.<br> De Propere Fanfare is een bont gezelschap van muzikanten verbonden met de Gentse Brugse Poort. Hier brengen ze – getooid in kleur- en fantasierijke kostuums – een ode aan Johannes de Doper.<br> </li> <li><strong>SPECTRA</strong><br> <em>18u30 / 19u30 / 20u30 / 21u30<br> Sint-Jacobskerk</em><br> De keuze van Gent Festival van Vlaanderen. Vertaalt het paneel De musicerende engelen. In de verbeelding van SPECTRA (o.l.v. Filip Rathé) spelen van Eycks Musicerende engelen de prachtige Dufay-Bearbeitungen van de Duitse componiste Isabel Mundry.</li> </ul> <ul> </ul></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Listen to the Lamb! 2020, een impressie.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Vorig jaar liet Gent Festival het Lam Gods voor een eerste keer muzikaal tot leven komen. Van de bijzondere festivaldag werd een reportage gemaakt: impressies van alle twaalf muzikale acts doorspekt met sfeerbeelden en gesprekken met de artiesten.</p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 2889 articleBody "Leonard Cools ist in Gent geboren und aufgewachsen. Er studierte Kunstwissenschaft und hat sein Atelier in Gent. Von dort finden seine Zeichnungen ihren Weg zu Zeitungen, Zeitschriften, Organisationen, Unternehmen, Konzertsälen, Fenstern und Postkarten. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Die markanten, entweihten Mauern der Kapelle flankieren seit Langem keine Bildnisse von der Jungfrau Maria oder Heiligen Rita mehr. Auch vom dreimaligen Fall Jesu ist hier nichts mehr zu finden.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Das bedauert Cools, weil Götter und Stürze ausgerechnet zu seinen Lieblingsthemen zählen. Daher beschloss er, selbst einzugreifen und seine eigenen Götter an die Wand zu hängen.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Ihm gefallen der stürzende Fahrer, der sitzende Zuschauer, der nackte Mensch. Das alles entsteht in seinem ihm so eigenen Stil: schlicht, unkompliziert und witzig.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 4592 articleBody "Le Tour des Flandres et la ville de Gand sont plus indissociablement liés que vous ne l’imaginez peut-être. Saviez-vous par exemple que, jusqu’en 1976, c’est dans notre ville qu’était donné le départ de la course cycliste la plus célèbre du pays? Aujourd’hui encore, Gand est le point de chute idéal pour soutenir les cyclistes et humer l’atmosphère de la course. Ou peut-être, qui sait, pour affronter vous-même les pentes ardues et pavés exigeants? <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Selon la tradition, le Tour des Flandres se dispute le premier dimanche d’avril. Le moment idéal pour un petit week-end à Gand – ville du vélo par excellence d’ailleurs – car vous serez tout près de la ligne d’arrivée, à Audenarde. La course amateur, qui se déroule le samedi avant la vraie course, est également une expérience à vivre pour les férus de cyclisme. Combinez la course avec <a href="https://visit.gent.be/fr/gand-ville-du-velo-conseils-pour-une-journee-velo">un city-trip à Gand</a> et vous aurez tous les ingrédients pour une excursion amusante et variée.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Ook dit seizoen is er door de coronamaatregelen geen publiek toegelaten langs het parcours van de Ronde van Vlaanderen. Deze kasseienklassieker wordt jaarlijks live op tv uitgezonden door diverse omroepen. Ook is de Ronde van Vlaanderen online via een livestream te bekijken.<br> </p></div> </div> " events.
- 4417 articleBody "Six maisons de la culture gantoises s’associent pour créer un nouveau festival urbain baptisé NO(W) WORRIES. Un programme où se mêlent danse, théâtre, art, conférences, performances et musique. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Vous y verrez de nouvelles œuvres scéniques d’artistes et de projets qui investissent l’espace public.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Maisons de la culture participantes: Centre d’art Vooruit, CAMPO, Kopergietery, NTGent, Opera Vlaanderen Ballet, S.M.A.K.</span></span></span></span></span></span></p> <p> </p></div> </div> " events.
- 11188 articleBody "“Peeking beyond the Ending” es un evento compuesto por una exposición, distintos talleres, conciertos y un simposio que giran en torno a la tecnología como tema central. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span>Los artistas Jerry Galle, Joachim Coucke, Kyriaki Goni, Sabrina Ratté y Sahej Rahal nos muestran su visión única sobre la tecnología. Desde la aparición de una nueva vida a partir de desechos electrónicos hasta el almacenamiento de recuerdos y datos en plantas, pasando por seres mitológicos y </span><em><span>chatbots</span></em><span> de inteligencia artificial que se comunican con su yo del futuro. Hay margen para la especulación y para considerar sus propias nociones acerca de la tecnología. La exposición le anima a imaginar una realidad más allá del fin. </span></p></div> </div> " events.
- 11467 articleBody "Diese Ausstellung untersucht die Ähnlichkeiten und die Unterschiede zwischen der Beschaffungspolitik von Jan Hoet, Gründer von S.M.A.K., und dieser des Sammlerpaars Roger und Hilda Matthys-Colle. Dr. Roger Matthys war eine der treibenden Kräfte des Vereins für das Museum für Zeitgenössische Kunst (V.M.H.K - Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst), der die Gründung eines eigenen Museums erstrebte und selbst auch Kunst kaufte. Als Vorsitzender hatte Matthys einen erheblichen Einfluss auf die Beschaffungspolitik des V.M.H.K. Seine Privatsammlung umfasste zahlreiche Werke von Künstlern, die ausgestellt wurden oder vom Museum gekauft wurden. Beide Sammlungen sind eng miteinander verbunden und ergänzen einander. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="DE">Die Sammlung Matthys-Colle umspannt fünfzig Jahre. In einer frühen Phase kaufte Roger Matthys Werke von Künstlern sowohl für seine Privatsammlung als auch für den V.M.H.K. Er beschränkte sich nicht auf eine bestimmte Kunstströmung, sondern sammelte eine kondensierte Übersicht über die Kunstgeschichte in der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts. </span></p><p><span lang="DE">2020 wurden dem S.M.A.K. 39 Werke, die die Grundlage dieser Ausstellung bilden, in langfristiger Gebrauchsleihe gegeben. Beide Sammlungen besitzen/besaßen einmal Werke von jedem in der Ausstellung gezeigten Künstler.</span></p><p><span lang="DE">Die Ausstellung von Archivgut im oberen Stock geht tiefer auf die Sammlung Matthys-Colle und die Figur von Jan Hoet ein, während man im Saal der Freunde von S.M.A.K. eine Auswahl der Künstler entdecken kann, die in der Sammlung Matthys-Colle vertreten waren und vom V.M.H.K. in Gebrauchsleihe gegeben wurden.</span></p></div> </div> " events.
- 2754 articleBody "Festival décalé dans l’avant-port de Gand, au programme original et haut en couleurs. <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Eigenzinnig festival in de Gentse voorhaven, met een kleurrijk en origineel programma.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span>Concerten, expo, kinderparadijs, BBQ: elk jaar duiken nieuwe zones of creatieve uitspattingen op. Het festival wordt bijna volledig gedragen door bewoners en vrijwilligers, wat meteen ook de gemoedelijke sfeer verklaart.</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="FR"><span><span>Concerts, expos, jeux pour enfants, BBQ: chaque année, de nouvelles zones ou expressions créatives voient le jour. Ce festival repose presque exclusivement sur des riverains et des bénévoles, ce qui lui confère d’emblée une atmosphère bon enfant.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Quirky festival in Ghent's outer harbour, with a colourful and original programme.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>Concerts, exhibitions, a children's paradise, BBQs: every year, plenty of new zones and creative expressions pop up. The festival is organised almost entirely by residents and volunteers, which also explains the convivial atmosphere.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Eigenwilliges Festival im Genter Außenhafen mit einem bunten und originellen Programm.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Konzerte, Ausstellungen, Kinderparadies, Grill: Jedes Jahr entstehen neue Bereiche und kreative Extravaganzen. Anwohner und Freiwillige zusammen tragen das Festival fast komplett; das erklärt auch gleich die gemütliche Atmosphäre.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Particular festival en el puerto exterior de Gante, con un colorido y original programa.</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Conciertos, exposiciones, atracciones para niños, barbacoas,... cada año surgen nuevas zonas o expresiones creativas. Se sostiene casi en su totalidad gracias a vecinos y voluntarios, lo cual también realza su cordial atmósfera.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3232 articleBody "Video art is an art form that emerged during the late 1960s. Since the early 1990s, the 'personal' computer entered our lives. This exhibition demonstrates how these two moments are inextricably linked. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>Through the exhibition of installations, videos, sculptures, pictures and archive documents, the relation between the analogue and the digital world are explored. Some of these works can be considered milestones in the contemporary art scene.</span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>The exhibition is held at two locations: Zebrastraat in Ghent and BOZAR in Brussels. </span></span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="EN-US"><span><span>With works by Maria Barthélémy & René Sultra, Anne-Marie Duguet, Nam June Paik, SLIDERS_lab, Steina & Woody Vasulka, Joost Rekveld.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 5946 articleBody "Deze tentoonstelling met werk van fotograaf Carl De Keyzer neemt je mee naar de Verenigde Staten waar de diepe verankering van religie zich op talrijke plaatsen zichtbaar afspeelt. Je krijgt een beeld van hoe het Amerikaanse geloof de voorbije dertig jaar veranderde. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>In 1992 maakte Carl De Keyzer zijn internationale doorbraak met het project “God, Inc.”. Hiervoor trok hij een jaar lang in een kampeerauto door de noordelijke staten om beelden vast te leggen van Amerikanen in hun religieuze ervaring. Veertig werken van dit project kun je bekijken in de crypte van het Geeraard de Duivelsteen. </p> <p>De Keyzer keerde in 2019-2020 terug, bezocht sommige plaatsen opnieuw en voegde nieuwe locaties, evenementen en trends toe voor “God, Inc. II”. Op de eerste verdieping en het gelijkvloers van het Duivelsteen kun je 40 werken uit dit project bewonderen.</p></div> </div> " events.
- 6597 articleBody "La exposición “Open Hart” (corazón abierto) reúne todas las obras que el narrador Wim Opbrouck creó a lo largo de los últimos treinta años. Podrá admirar una colección de dibujos, esbozos y cuadernos de notas llenos de productos de la imaginación del artista que le permitirán conocerlo un poco mejor. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Los dibujos de Opbrouck son anclas visuales que incitan a la efusión, pero que también le hacen darse cuenta inmediatamente de que esta nunca llegará a materializarse. En su mundo, hay sitio para las fascinaciones, las alegrías y las luchas cotidianas del dibujante. Da rienda suelta a su imaginación. A la hora de dibujar, la imaginación no tiene límites. A veces, las obras en papel pueden dar la impresión de estar inacabadas o de ser meros estudios, pero según Opbroeck, es ahí donde reside su fuerza. La exposición le sumergirá en la multiplicidad y la libertad de los dibujos. </p></div> </div> " events.
- 4514 articleBody "Tot en met kerstdag wordt er elke dag van 19 tot 22 uur een deel van een hedendaagse versie van het Lam Gods op de Lakenhalle geprojecteerd. Elke twee dagen komt er een paneel bij. Op kerstavond en kerstdag verschijnt het gehele altaarstuk. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>Voor het Van Eyck-jaar ‘OMG! Van Eyck was here’ en het VRT-programma ‘Iedereen Beroemd’ maakten twaalf kunstenaars of kunstenaarsduo’s een hedendaagse versie van een paneel van het Lam Gods. De makers van Iedereen Beroemd volgden de kunstenaars op de voet tijdens het creatieproces. </span></span></span></p> <p><span><span><span>Tot en met kerstdag wordt de hedendaagse versie van het schilderij elke avond (19u - 22u) paneel per paneel op de historische Lakenhalle geprojecteerd. Net zoals bij een adventskalender komt er om de twee dagen een paneel bij. Op kerstavond en kerstdag kunnen passanten de hedendaagse versie van het altaarstuk in haar geheel bewonderen. </span></span></span></p> <p><span><span><span>De hedendaagse versie van het Lam Gods, een initiatief van Cultuur Gent en de VRT, brengt verschillende disciplines samen, van schilderkunst tot beeldhouwkunst en fotografie. Gentse kunstenaars Ben Benaouisse, Paulien Verhaest (Blommm) & Ceepil, Jan Matthys, Flexboj & L.A en Patsy Van Damme lieten zich net als Herr Seele, Marijs Boulogne, Tom Liekens, Anne-Mie Van Kerckhoven, Karel Hadermann, Chrostin en Benoît Van Innis inspireren door het wereldberoemde werk van Jan van Eyck.</span></span></span></p> <p><span><span><span><a href="//www.een.be/iedereen-beroemd/het-lam-gods-2-0">Herbekijk hier alle Iedereen Beroemd-afleveringen van 'Het Lam Gods 2.0</a></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph--not-visible paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <div class="field field--name-field-media-image field--type-entity-reference field--label-hidden field__item"> <div> <div class="field field--name-field-media-image field--type-image-with-copyright field--label-hidden field__item"> <img loading="lazy" data-copyright="©Stad Gent - Dienst Cultuur" title="©Stad Gent - Dienst Cultuur" src="/sites/default/files/styles/paragraph_image/public/media/img/2020-12/DSC_8050.jpg?itok=C1CE5TGP" width="719" height="480" alt="kinderen die op een fietsrek zitten en kijken naar een projectie van het lam gods op de lakenhalle" class="image-style-paragraph-image" loading="lazy" /> </div> </div> </div> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 11482 articleBody "Marie Cloquet realiza obras híbridas a gran escala que consisten en una superposición no clasificada de fotos y pinturas. Reconstruye los lugares en el sitio donde fueron creados. De esta forma, sus paisajes ignoran los límites que separan la naturaleza y la cultura, lo orgánico y lo construido." events.
- 5461 articleBody "Während dieses viertägigen Stadtfestes verwandelt sich der Sint-Baafsplein in eine große Terrasse, auf der zahlreiche Konzerte für Jung und Alt stattfinden. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Die Feierlichkeiten entstanden durch eine Zusammenarbeit zwischen dem vzw Feestcomité Sint-Baafs und seinen 'Nachbarn', dem <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="13ab162b-7afd-47fa-bed9-7f1f641bbe1d" href="/de/staunen-erleben/koenigliches-niederlaendisches-theater" title="Königliches Niederländisches Theater">NTGent </a>und der<a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1e94fa5f-0f94-4fa9-a3dd-58d3d5b9d6ca" href="/de/staunen-erleben/die-majestaetische-st-bavo-kathedrale" title="Die majestätische St.-Bavo-Kathedrale"> Sit.- Bavo-Kathedrale</a>. Vier Tage lang stehen Konzerte, aber auch viele andere Aktivitäten auf dem Programm. Sie können zum Beispiel an einem Theaterspaziergang teilnehmen (nach Anmeldung), bei der Kinderdisco mittanzen oder die größten Hits der Queen mitsingen, die der Glockenspieler der Stadt auf dem Glockenspiel des <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a7f5a68d-8f82-406a-a8c5-9482e74771ec" href="/de/staunen-erleben/der-genter-belfried-ein-weltkulturerbe" title="Der Genter Belfried, ein Weltkulturerbe">Belfrieds </a>spielt. </p> <p> </p></div> </div> " events.
- 3333 articleBody "El pintor lituano Linas Jusionis deja su imprenta en el arte contemporáneo lituano desde hace una decena de años. Se concentra sobre todo en “lo que la vista desea”, a menudo devaluado en la multitud de tendencias intelectuales actuales. El título de esta exposición, “Stacks, plants and plains” ayuda a crear un ambiente parecido al de una película de viaje en carretera y hace referencia a los elementos paisajísticos, que reaparecen a menudo en la obra del artista. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Los paisajes inconexos con significado poco claro se transforman en una serie sin lógica alguna, ilusoria en su taciturnidad estética y que transmite una sensación extraña y nostálgica.</span></span></span> <span lang="ES-TRAD"><span><span>Los elementos paisajísticos recurrentes parecen cobrar significado y funcionar como figuras retóricas.</span></span></span> <span lang="ES-TRAD"><span><span>A pesar de que cada motivo tiene un significado específico, todos estos motivos en su conjunto se comportan como objetos de deseo.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3068 articleBody "Todo lo que nos rodea brilla y palpita. Las pantallas digitales se iluminan. Esta exposición explora el equilibrio entre el exceso y la falta de impulsos desde un punto de vista artístico, histórico y cultural. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Las neuronas recorren nuestra columna vertebral. Nuestros sentidos se ven abrumados. A algunos les encanta sumergirse en ese sinfín de incentivos, mientras que otros tienen la sensación de ahogarse y buscan alivio en un entorno libre de estímulos.</span></span></span></span></p> <p><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>En “Estímulos” se examinan las formas de las que intentamos calmar nuestro deseo frenético de estímulos, o de las que, al contrario, buscamos aislarnos desesperadamente. ¿Nos aburren o nos irritan? ¿Somos altamente sensibles o, al contrario, apáticos? ¿Buscamos la paz o intentamos cumplir todos nuestros deseos?</span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 4617 articleBody "Diese Ausstellung zeigt eine ausführliche Übersicht über die Werke des Künstlerduos Denicolai & Provoost. 2019 entwickelten sie in Zusammenarbeit mit dem S.M.A.K. einen Animationsfilm „Hello, are we in the show?“. Dieser wurde in eine eindrucksvolle Installation umgebaut und ist erstmals in einem Museum zu bewundern. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Schon zwanzig Jahre arbeiten der Italiener und der Belgier als Künstlerduo an einer multidisziplinaren Praxis, die unsere gewöhnlichen Denkmuster und unser routinemäßiges Verhalten durcheinanderbringen möchte.</p> <p>Mit großer Aufmerksamkeit für die Eigenheit eines Orts erarbeiten sie Protokolle und Szenarien. In diesen künstlerischen Prozess beziehen sie Personen, Gegenstände und Geschichten als "Mitarbeiter" ein.</p> <p>Ihre Arbeitsweise umfasst Handlungen, die bestehende Elemente von ihrem vertrauten Rahmen trennen, neuordnen oder zu neuen Formen verbinden. Sie finden sich in unterschiedlichen Formen, wie Performances, Videowerk, Installationen, Modellen und Studien wieder. </p></div> </div> " events.
- 3127 articleBody "Istanbul Expres staat voor vijf dagen Turkse muziek in Gent. Hier beleef je het leven van een wereldstad op maat van een muziekpodium. Je hoort er muziek die ontroert, beroert en doet dansen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Dit festival brengt alle facetten van de bruisende muziekstad Istanbul naar Gent. Op het programma staat Turkse indiepop en sensuele psychorock. Je maakt er kennis met het uitbundig feesten en dansen tijdens de Fasil. </p></div> </div> " events.
- 3921 articleBody "Get overwhelmed by brand new flavours and find renewed inspiration at the Vegan Summer Fest. Stroll among the numerous food trucks and get lost at the market where you will find everything from exotic sounding ingredients to make-up, shoes, accessories and clothing. You heard it right, a vegan lifestyle is more than just food. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="EN-AU">Would you rather take matters into your own hands? Attend one of the many cooking demos or get inspired by a fascinating talk. The info market or the photo exhibition is also worth a visit. If all this is not enough, you can enjoy the beats of the many DJs with a refreshing drink in your hand. Experience it yourself at the largest Belgian vegan festival.</span></p></div> </div> " events.
- 4976 articleBody "Chaque premier jeudi du mois, les musées gantois ouvrent leurs portes pour une nocturne afin de vous faire profiter des expositions et des collections en cours jusqu’à 22 heures. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span lang="FR">Chaque <strong>premier jeudi du mois</strong>, les musées gantois restent ouverts jusqu’à 22 heures. S’immerger dans la culture aux petites heures est une expérience à vivre au moins une fois. L’occasion de manger en ville avant de vous plonger dans l’art, la science ou l’histoire. Chouette programme, non ? <strong>De nombreux musées profitent des nocturnes du jeudi pour organiser une petite activité supplémentaire</strong>, comme une conférence, un concert ou une visite guidée. Combinez votre visite tardive du musée avec </span><a href="https://visit.gent.be/fr/voir-et-faire/gand-feerie-nocturne"><span lang="FR">la promenade lumineuse gantoise</span></a><span lang="FR"> et vous pourrez vivre deux expériences au cours d’une même soirée. Vous avez acheté </span><a href="https://visit.gent.be/fr/bon-savoir/informations-pratiques/citycard-gent"><span lang="FR">une CityCard Gent </span></a><span lang="FR">? Le premier jeudi du mois, profitez encore plus des avantages offerts par votre carte grâce au temps supplémentaire dont vous disposez pour visiter différents musées.</span></p><p><span lang="FR-BE"><strong>Conseil</strong> : de nombreux cafés des musées restent aussi ouverts plus longtemps pendant les nocturnes du jeudi</span><span> </span></p></div> </div> " events.
- 3240 articleBody "«Kleureyck» est une exposition sur l’usage innovant et varié des couleurs, reliant le présent au passé. L’exposition part de l’utilisation particulière des couleurs de Jan van Eyck, qui est à nouveau pleinement apparue après la restauration de L’Agneau Mystique. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Par son recours à la peinture à l’huile et aux couches de glacis transparent et coloré, Van Eyck est parvenu à une variété de nuances, à une clarté et une saturation innovantes dans ses toiles. Son utilisation inspirante des couleurs constitue le point de départ d’une sélection de designers nationaux et internationaux, tous reliés par leur affinité avec la ‘couleur’.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>L’exposition est conçue comme une promenade à travers les sept couleurs principales et l’univers pigmentaire utilisés par Jan van Eyck et ses contemporains, et dont la connaissance, l’inspiration et le mystique forment le substrat. Des projets de designers de différentes disciplines (conception de produits, artisanats, design textile, design graphique, création de bijoux, architecture, ...) sont exposés dans différentes installations de couleurs. Certains designers travaillent essentiellement selon une approche d’investigation de la couleur, qui se concentre par exemple sur sa matérialité. D’autres s’intéressent davantage à la couleur et à la perception, ou à l’influence de la couleur dans un contexte spatial.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span lang="FR-BE"><span><span>Les salons historiques de l’Hotel de Coninck sont également intégrés au parcours de l’exposition. Ils sont transformés en ‘experience rooms’ pour lesquelles des designers contemporains montrent un projet ou créent une œuvre sous le thème <em>la couleur et les sens</em>.</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--video paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2> « Kleureyck » de chez vous</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span>Vous vous demandez ce que vous pouvez attendre de l’exposition, ou souhaitez déjà préparer votre visite ? Dans ce cas, surfez sur <a href="https://www.designmuseumgent.be/en/news/2020/works-from-home">le site du Design Museum Gent</a>, où vous aurez droit à un avant-goût particulier de l’exposition. Neuf des artistes participants présentent en ligne le projet qu’ils ont conçu pour l’exposition, en donnant quelques explications à son sujet. Découvrez ainsi neuf œuvres de l’exposition expliquées par leur concepteur, et ce sans quitter le confort de votre maison !</span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 3126 articleBody "En esta exposición, tres diseñadores (Valerie Bervoet, Cas Moor y Sep Verboom) y dos empresas locales de trabajo a medida (Compaan y Labeur) unen su pasión por la “creación”. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><a href="https://www.designmuseumgent.be/en/events/volmaakt"><span lang="ES-TRAD"><span><span><span>La exposición “vol+maakt”</span></span></span></span></a><span lang="ES-TRAD"><span><span><a href="https://www.designmuseumgent.be/en/events/volmaakt"> </a>es un proyecto piloto de Ministry of Makers (plataforma de diseño de la región de Gante) y la ciudad de Gante. ‘Sociaal Gemaakt’ (creación social) </span></span></span><span lang="ES-TRAD"><span><span>es un proyecto de cocreación socioeconómica que busca una colaboración sostenible entre la economía social y regular.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="ES-TRAD"><span><span>Todos los objetos de diseño expuestos son artesanales y han sido fabricados de manera sostenible, local y social. Representan una historia de respeto mutuo, habilidades complementarias y un amor compartido por los materiales naturales.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3768 articleBody "Die Beziehung zwischen dem Genter Altar aus dem fünfzehnten Jahrhundert und Biodesign ist vielleicht nicht deutlich, aber das Innovationsbüro GLIMPS ist es gelungen, mit dem Projekt "Van Eyck 2.0 – OMG! Hubert IS here“ eine Brücke zwischen alt und neu zu schlagen. Sie verbinden fast 600 Jahre Geschichte, indem sie die Werke und Innovationen der Brüder van Eyck mit der Genter Expertise im Bereich Biotechnologie und Biodesign verknüpfen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE">GLIMPS zieht während des van Eyck-Jahres in das Schloss von Gerhard dem Teufel, welches als kreativer Mach- und Denkort für Jugendliche 2020 unter dem Namen ‘Broei’ vorübergehend die Türen öffnet, ein.</span> <span lang="DE">An diesem ikonischen Ort werden u.a. Inspirationssitzungen für Fachleute, Workshops für Jugendliche und Vorträge für ein breites Publikum veranstaltet werden.</span> <span lang="DE">Zoomen Sie anhand der mit dem Genter Altar verknüpften Themen in Biodesign als ideale Beziehung zwischen alten Handwerken und moderner Biotechnologie hinein.</span> <span lang="DE">Der Projektabschluss ist eine Biodesignausstellung mit Werken nationaler und internationaler Künstler/innen und Wissenschaftler/innen.</span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.
- 1925 articleBody "Waar vroeger de zieken werden verzorgd, worden vandaag de muziekliefhebbers in de watten gelegd. Wie van klassieke en hedendaagse muziek en jazz houdt, vindt hier beslist zijn gading. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p>Muziekcentrum De Bijloke is door zijn concertzaal in een 13e-eeuws ziekenhuis uniek in de wereld.</p> <p>Het geeft een hedendaagse invulling aan muziekbeleving en kiest volop voor cross-overs met andere kunstvormen zoals theater en film, kindervoorstellingen en festivalweken rond hedendaagse thema’s. Per seizoen staan ruim 120 concerten op het programma, met topmusici uit binnen- en buitenland. Jaarlijks vinden meer dan 100.000 bezoekers de weg naar het Muziekcentrum voor concerten, cursussen en debatten. </p> <p>Voor jazzliefhebbers is Muziekcentrum de Bijloke Gent synoniem voor het beroemde Gent Jazz Festival.</p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h2>Concertzaal met uitzonderlijke akoestiek</h2> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span><span>In 2019-2020 onderging Muziekcentrum De Bijloke een grootschalige renovatie. Het is een architecturale mix van eeuwenoud en splinternieuw.</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span><span>Het café en de foyer zijn een bruisende plek in het complex. Daarvoor zorgt het interieur van de Antwerpse Studio Helder en het Gentse collectief Onbetaalbaar bij wie ecologie en hergebruik centraal staan. De historische kapel<strong> </strong>doet dienst als vestiaire.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <figcaption></figcaption> </figure> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span><span>De Londense akoestici van Arup, het Londense DRDH Architects en de restauratie-experts van Julian Harrap staken hun hoofden samen en maakten van het complex en de concertzaal een parel in de muziekwereld. Op hun palmares staan o.a. Sydney Opera House, Oslo Opera Houde, <span>het Cornucopia-podium van popster Björk, Neues Museum Berlijn, Opera Gent, Victoria and Albert Museum Londen,…</span></span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span><span>Het belangrijkst pluspunt van de concertzaal is de unieke akoestiek. Het 13e-eeuwse dak absorbeert dankzij <span>de nieuwe uitdieping van de vloer en de lambriseringen geen geluid meer. Overal in de zaal geniet je van een optimale concertbeleving. Akoestische reflectiepanelen zorgen voor een uitstekende akoestiek voor publiek én muzikanten. De zitplaatsen hebben houten leuningen en onderkanten voor akoestische reflectie en een luxueuze bekleding voor optimaal comfort.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--quote paragraph--view-mode--full"> </div> <div class="paragraph paragraph--type--image paragraph--view-mode--full"> <figure> <figcaption></figcaption> </figure> </div> " events.
- 4018 articleBody "Es ist mittlerweile deutlich. Wir können unseren Raum nicht ständig zubauen. Immer mehr werden wir von der Notwendigkeit überzeugt, kleiner und näher zueinander zu wohnen. In der Ausstellung ‘Housing Apart Together’ bringt Architectuurwijzer achtzehn flämische Projekte für kollektives Wohnen zusammen. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span>In dieser Ausstellung können Sie eine Vielfalt an Projekten bewundern: Wohnungen und Appartements, in einem Dorf oder in der Stadt, in bestehenden Gebäuden oder als Neubau, mit mehr oder weniger geteilten Räumen.</span></span> <span lang="DE"><span>Ein Großteil betrifft die typischen <strong>Cohousing-Projekte</strong>, bei denen eine Gruppe Bewohner das Projekt selbst anfängt.</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h3>Ausgangspunkt: architektonische Varianten der Klassiker</h3> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span>Alle Wohnprojekte sind eine Variante des<strong> klassischen Wohnungsbaus</strong>:</span></span> </span></span></span></p> <ul> <li><span><span><span><span lang="DE"><span>Wohnungen in und um einen geteilten Außenraum herum</span></span></span></span></span></li> <li><span><span><span><span lang="DE"><span>besondere Wohnungseinheiten in einem bestehenden Gebäude</span></span></span></span></span></li> <li><span><span><span><span lang="DE"><span>Appartements mit einem gemeinsamen Raum im Erdgeschoss, einer Dachterrasse oder einem Garten.</span></span></span></span></span></li> </ul> <p><span><span><span><span lang="DE"><span>Es sind oft <strong>kreative Lösungen</strong> an schwierigen Orten oder in besonderen Gebäuden, wo auf diese Weise neue Wohnungstypen und -einrichtungen entstehen.</span></span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="field field--name-field-heading field--type-heading field--label-hidden field__item"><h3>Das Leben wie es ist</h3> </div> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="DE"><span>In dieser Ausstellung kann man nicht nur die Architektur, sondern auch den <strong>Alltag</strong> in den schon realisierten Wohnprojekten entdecken.</span></span></span></span></span></p> <p><span><span><span><span lang="DE"><span><span>Über Vor-Ort-Besuche und Gespräche mit Bewohnern und Architekten sammelten Kuratorin Peggy Totté und Anthropologin Ruth Soenen Daten über den Alltag in etwa ein Dutzend Projekten.</span></span></span> <span lang="DE"><span><span>So wird zum Beispiel nicht nur das Teilen, sondern auch die <strong>Privatsphäre</strong> behandelt.</span></span></span></span></span></span></p></div> </div> " events.
- 3793 articleBody "In the musical performance “Wa is da met da Lam?”, singer Celine Debacquer, flutist Liesbeth Peelman and pianist Elisabeth De Loore take you to the fascinating world of Ghent's greatest painter Jan Van Eyck. They join forces with illustrator Gerda Dendooven, who breathes new life into the paintings by Van Eyck by means of live illustrations. <div class="paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full"> <div class="clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item"><p><span><span><span><span lang="EN-US">One moment you are in Van Eyck's painting studio, the next you enter the unique world of classical music. Composer Ruben De Gheselle adds sound to the images, and Merel de Vilder Robier writes the text. Performances will be organised both for schools and for families. </span></span></span></span></p></div> </div> <div class="paragraph paragraph--type--banner paragraph--view-mode--full"> </div> " events.